Жорж Блон - На суше и на море 1965
- Название:На суше и на море 1965
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1965
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Блон - На суше и на море 1965 краткое содержание
На суше и на море 1965 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не помешаю сеньору инженеру?
Эспина стоял рядом, как всегда серьезный и невозмутимый, выжидательно глядя на меня. Я обрадовался ему.
— Конечно, нет! Садитесь, всегда рад вас видеть.
«Уж теперь-то Сантос наверняка угомонится», — подумал я, но получилось совсем иначе.
— Вот и он вам подтвердит! — азартно воскликнул Сантос, тыча сигаретой чуть не в лицо Эспины. — Он расскажет про белых индейцев. Он тоже кое-что видел. Верно, Эспина?
— Кто знает, сеньор? — сухо ответил Эспина, подчеркнув обращение «сеньор». Ведь Сантос его опустил, а это считалось невежливым и даже оскорбительным. — Кто знает? Мне приходилось многое видеть, всего не упомнить. А сигарету уберите подальше, сеньор. Я таких не курю.
Сантос насмешливо вздернул нос.
— Конечно, куда там! Для вас они слишком дороги. Не так ли?
Эспина равнодушно пожал плечами.
— Думайте как знаете, сеньор. Мне все равно.
— Вы хотите сказать, что вам наплевать? Да! — вспетушился Сантос.
— Хотя бы и так.
— Это оскорбление! — вскочил Сантос. — Всякий бродяга!..
— Что-о?! — глухо и грозно прервал Эспина. Он остался на месте, только чуть подался вперед, но темные глаза вспыхнули бешенством.
Сантос сразу осел, как проколотый мяч, но спохватился и, бочком отходя от стола, съязвил:
— Извините, сеньор инженер, но я вынужден удалиться. Общество подобного субъекта не для меня…
Несколько минут прошло в натянутом молчании. Потом ему принесли кофе. Он достал измятую пачку, извлек последнюю согнутую сигарету и принялся разминать ее. Пальцы у него еще дрожали от неулегшегося гнева, и сигарета сломалась. С видимым сожалением посмотрев на обломки, он нехотя принялся прихлебывать кофе. Без сигареты ему явно не пилось. В моих зубах дымилась «Корона». К гаванским сигарам я пристрастился здесь и каждый вечер позволял себе эту маленькую роскошь. Вторая сигара лежала в кармане пиджака.
— Сеньор Эспина, прошу вас… — Он протянул было руку, но тотчас отдернул.
— «Корону»?.. Мне?..
— А что здесь такого? — в свою очередь удивился я.
— Вы же слышали, что он сказал. Так вот… Это правда, я бездомный золотоискатель.
— Какое это имеет значение?
— Вы на самом деле так думаете?
— Да! Для меня все люди одинаковы. Кроме мерзавцев, конечно.
— Тогда спасибо. Большое спасибо. Тысячу благодарностей!..
Он закурил с видимым наслаждением, выпустил дым и одобрительно кивнул:
— Прекрасные сигары «Корона». Крепкие, но мягкие, — потом помолчал и вдруг спросил — Что он вам тут наговорил, сеньор инженер?
— О вас?
— Да нет! Про белых индейцев.
Я вкратце передал немногое, что сумел уловить.
— Болтун… — презрительно усмехнулся Эспина. — Все они так: один слышал, передал другому, тот третьему, и пошло. А на поверку никто ничего и близко не видел. Хм!.. Зачем это вам, сеньор инженер?
Я начал сдержанно, но незаметно увлекся, разоткровенничался и выложил все. С ним, оказывается, говорилось еще лучше, чем молчалось.
— Фосетта я видел. Помню… — задумчиво обронил он. — И белых индейцев встречать приходилось. Близко видел, вот как вас. Есть в одном месте и город. Очень старый или нет, не энаю. Одни развалины…
— Где же это? — не выдержал я.
— Где? — усмехнулся он. — Да как сказать! И далеко, и нет.
— Непонятно!
— По карте близко, а добираться далеко. Трудные, очень нелегкие места, сеньор инженер. Если хотите, расскажу. Но так, немного…
— Конечно! С удовольствием послушаю.
— Я старатель, сеньор инженер. Тридцать восемь лет назад ушел из дому и занялся этим делом. С тех пор все собираюсь побывать в родных краях, да никак не получается. Я родом из Боливии, может, слышали город Потоси?.. Мыл золото, копал золото и искал алмазы. Иногда везло. Бывали дни, когда эти руки держали золото пригоршнями. А ничего не удержали, ни крупинки. Не жалуюсь, не подумайте. Просто очень уж хочется повидать своих. Но не с пустыми же руками ехать?.. Услышал я про одно место, только никак не мог найти компаньона. Места хоть и богатые, но совсем нехоженые, опасные, легко и голову потерять. Желающих идти не находилось, как вдруг мне однажды говорят: «Флориндо, тебя страшно ищет один парень». «Пусть приходит, я здесь», — сказал я. Вот он пришел и спрашивает: «Это вы сеньор Флориндо Эспина?»— «Да, это я». — «Тогда здравствуйте. Вам привет из дома. Я ваш младший брат Терро…» Боже мой, сеньор инженер! Тридцать восемь лет не видеть никого из родных. Вдруг к тебе приходит красавец парень, и у него глаза матери и губы отца. Родная кровь перед тобой! У меня толова пошла кругом от радости!.. Терро, как и я, был старателем, но несчастливым. Не везло ему, никак не везло. И тоже лет семь не был дома. Присмотрелся я к нему получше и увидел, что парень он надежный. Тогда я сказал: «Мальчик, если сходить к черту на рога, то можно разбогатеть. Как ты смотришь на это?» Он сразу согласился: «Хорошо, брат. Идем!» «Не торопись, подумай, — сказал я. — Там скверные места. Я уже доживаю, а ты и не жил почти». — «А что думать? Тебе хочется домой, и мне тоже. Рискнем!..» И мы пошли…
Немало я исходил на своем веку, сеньор инженер, но таких пакостных мест не видывал. Непроходимый лес, болота да еще горы с топкими склонами. Лезешь, лезешь на гору, вот уже и вершина близко. Думаешь, наконец-то, слава богу, но тут опять болото. А сколько всяких больших и малых кровопийц! Света не видно, настоящий отравленный ад. Дольше всего мы мучились на краю Большого болота, никак не могли найти проход. Я уже готов был рукой махнуть, но Терро не сдавался, он и нашел проход. А там, за Большим болотом, совсем иное дело. Благодатный край, сеньор инженер. Но не успели мы оглянуться, нас схватили. Да, схватили! И не кто-нибудь, а самые настоящие белые индейцы, — он замолчал и пытливо глянул на меня.
— Ну это же вы, сеньор Эспина? Продолжайте! Я верю вам… — это-то правдивое в его облике и манере говорить исключало возможность обмана.
— Совсем белые люди, почти как вы. А один даже рыжий, с бородой. Их было четверо, и все получилось дьявольски неожиданно, и ахнуть не успели. Да я и не собирался лезть в драку. С индейцами почти всегда можно поладить, если подойти к ним по-человечески. Нас отвели в заброшенный город и там заперли в каменной клетушке. А вечером пришел тот, с бородой. Он у них вроде бы за главного. На каком бы индейском наречии ни пытался я с ним говорить, он только головой мотал. Тогда перешли на жесты и легко договорились. У нас было немного того, это им надо. За это он дал два алмаза и просил приходить еще. Вот и все, сеньор инженер! Теперь мы знали, что им нужно, и знали дорогу. Решили вернуться, выменять еще немного алмазов и вместе поехать домой. Так мы хотели, а вышло совсем иначе. Тяжело об этом и вспоминать, сеньор инженер, но расскажу все до конца. Чтобы вы не думали обо мне худо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: