Рома Ньюман - Психокинетики
- Название:Психокинетики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449030399
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рома Ньюман - Психокинетики краткое содержание
Психокинетики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, это модно сейчас. Таскаешь с собой термосок с пуэрчиком?
– Нет, так я не заморачиваюсь.
– Многие таскают.
– Рад за них. Я люблю китайский чай не за то, что он в моде.
– Из-за его якобы чудодейственных свойств?
– Ты зря прикалываешься. Чай и вправду может быть полезным для здоровья. Фишка в том, чтобы его правильно дозировать и заваривать.
– Стало быть, здесь нам заварят чай правильно?
– Так точно. Возможно, даже тебе понравится.
За разговором они поднялись по ступеням, зашли в здание.
– Все может быть, – пожала плечом Юля. – Но я больше по кофе спец. Знаешь, как индийские йоги говорят: no coffee – no prana.
Серега улыбнулся:
– Забавно.
– А то. К тому же кофе – это единственное, что дарует мне прану по утрам.
Кравчук потянул на себя ручку массивной двери, молодые люди прошли в небольшую прихожую, через которую попали в просторный зал, оформленный в стиле лофт. Вдоль стен находились обособленные кабинки с диванчиками, кое-где пространство казалось более наполненным за счет книжных шкафов. У левой стены располагалась барная стойка с выставленными образцами редких сортов чая и табака для кальяна. Вдоль нее тянулся ряд высоких стульев.
Освещение в зале было очень теплым, почти интимным, а ощущение уюта дополняла легкая музыка, тихонько льющаяся из динамиков под потолком.
– Ох, не заснуть бы здесь, – хмыкнула Сотникова.
– Не заснешь, – пообещал Серега. – Особенно если возьмешь правильный чай.
Они пересекли половину зала и уже добрались до барной стойки, как вдруг из-за нее выскочил владелец «Чайной». Крепкий парень лет тридцати пяти, с темными вьющимися волосами и классической трехдневной щетиной. В широкой рубахе, напоминающей одеяние китайских простолюдинов начала прошлого века.
– Сережа, друг мой, как я рад тебя видеть! – распахнув объятия, улыбнулся хозяин заведения. – Куда ты пропал? Я уж начал думать, ты забыл о моей скромной обители.
Он излучал обаяние, и Сергею не оставалось другого выбора, кроме как приобнять товарища.
– Работа, Мишань, работа. Но, как видишь, при первой возможности – я у тебя. Познакомься, это Юля. Юля, это Миша.
Мишаня повернулся к Сотниковой.
– Юлия, безумно рад! – Он взял ее ладонь в свои, внимательно прищурился. – Так, позвольте угадаю. Вы – не любительница чая, но кофе предпочитаете пить, добавляя в него сразу несколько ложек меда. Я прав?
Юля и бровью не повела.
– У меня от кофе кожа на лице пересохла?
– Глаза, Юленька, глаза! В них отражены все привычки и пристрастия человека.
Он вновь переключился на Кравчука.
– Сережа, какую программу запланировал на сегодня?
– Давай «столик для бесед», хорошо? Нам со спутницей нужно кое-что обговорить.
– Дружище, я тебя услышал. Нужный стол я приберег специально для тебя. Вот прям знал, что ты придешь!
Юля лишь фыркнула от такого количества патетики.
Они переместились в конец зала, к угловой кабинке. Освещение было спланировано таким образом, что закуток оставался самой темной частью зала. Это вкупе с некоторой удаленностью от остальных кабинок настраивало на доверительный лад и более откровенную беседу.
Кравчук с Сотниковой сели за стол, разместившись друг напротив друга. Мишаня стоял возле них – прямо-таки лучший друг и помощник.
– Итак, друзья, что бы вы хотели испить?
– Знаешь, Миш, надо угостить девушку каким-нибудь особенно полезным чаем.
Мишаня вскинул густые, темные брови, мгновенно найдя, что предложить.
– Тогда да хун пао ? Полуферментированный улун со множеством лечебных свойств.
Сергей вопросительно посмотрел на Сотникову:
– Ты как?
– По мне – хоть Шао-Кана подавайте, – отмахнулась Юлька. – Травиться так травиться.
– Значит, да хун пао , – кивнул Кравчук. – И, Мишань, если время позволяет, можешь продемонстрировать, как по уму заваривают чай?
Мишаня расплылся в широкой улыбке.
– Для моих любимых гостей – с превеликим удовольствием. И покажу, и расскажу. Вернусь через миг.
Он удалился обратно за барную стойку. Юля выдохнула:
– Какой шумный товарищ. Давно знакомы?
Кравчук подался вперед, заговорщически сказал:
– Я вижу его пятый или шестой раз в жизни.
– О, как! А он ведет себя так, будто вы дружите с яслей.
– Да, Мишаня – он… умеет дать клиенту почувствовать себя центром Вселенной.
– Крайне полезное умение для торгашей.
– Не спорю. И Мишаня мастерски им овладел.
– Рада видеть, что ты не ведешься на эти уловки и понимаешь, что его отношение к тебе – просто игра с клиентом.
Юля сняла кожанку, положила ее рядом с собой на диван. Серега размял шею, хрустнув позвонками.
– Наверное, поэтому я нечасто сюда прихожу. Миша готовит отличный чай, но долго лицемерие я терпеть не умею.
– Давно подсел на восточную мишуру?
– С детства, наверное. Когда увлекся боевыми искусствами.
– О, как. И чем занимался?
– Тэквондо и айкидо.
– Успешно?
– Относительно.
– Кстати, всегда хотела узнать, как писать правильно: тЭквондо или тХЭквондо ? Везде по-разному. Иногда даже тАЕквондо попадается.
– Вообще, сами корейцы первый слог произносят как «т» с придыханием. Мы когда в Сеуле на сборах были, я впервые услышал, как это слово произносит носитель языка. Поэтому если писать по-русски, отталкиваясь от звучания, то правильно будет тЭквондо . А вариант с таеквондо пришел от американцев. Они ведь пишут taekwondo , где после «t» идет сочетание «aе». Наши иногда делают бездумную русификацию. Отсюда и получается таеквондо .
– Короче, правильно тЭквондо ?
– Короче, да. Переводится как «путь руки и ноги».
– Ништяк! – Юля победно хлопнула ладонью по столу. – Очередная лингвистическая загадка разрешена.
– Ты меня за этим позвала?
– Не-е, ради серьезного дела. Но об этом поговорим потом, когда твой закоренелый дружбан презентует чайный ахалай-махалай.
Серега засмеялся. Сотникова казалась ему забавной.
– А до тех пор будем болтать ни о чем? – спросил он.
– Вот именно! Плохо, что ль? Идеальная разрядка для мозгов.
Долго «разряжать мозги» молодым людям не пришлось. Как и обещал, Миша вернулся очень быстро, притащив снасти для чайной церемонии. Все свое добро он аккуратно и в определенном порядке разложил на столе.
По предыдущим беседам с Мишаней Серега припоминал некоторые названия утвари. Чайная доска с поддоном для сбора воды – это чабань . Открытый чайничек, куда напиток отправляется из заварочного чайника перед разливом по чашкам, называется чахой . Маленькое блюдечко причудливой формы, используемое для знакомства с чаем, имеет созвучное название чахэ . Помимо этого, на столе были расставлены чайные пары, глиняный чайник, стеклянный чайник на живом огне с водой необходимой температуры и кое-что по мелочи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: