Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3
- Название:Кодекс Алеры. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3 краткое содержание
Содержание:
Фурия Принцепса (роман), стр. 7-417
Фурия первого лорда (роман), стр. 419-962
Кодекс Алеры. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Принцепса, который никогда не демонстрировал своих способностей, помимо самых основных, элементарных навыков… и, видимо, за исключением случаев, когда его воздействие на фурий было таким внушительным, что трудно было представить себе, что это вообще может быть плодами чьего-то заклинательства.
Фиделиас, в свою очередь, доказанный и сознавшийся предатель Короны, наемный убийца на службе врагов Принцепса, открыто скачущий по левую руку Октавиана, под чужим обличьем и смертным приговором, добровольно оставался там, где он был.
Между тем, в войске позади них за стягом Принцепса следовали тысячи лучших отрядов старейших врагов Алеры, не говоря уже о другом противнике. После Китаи, которую с Октавианом объединяло гораздо больше, чем любовь.
И все они готовились к штурму алеранского города, захваченного врагом, о котором десять лет назад никто даже и не слышал.
Мир становился очень странным местом.
Фиделиас про себя усмехнулся.
Да, странным. Но, по какой-то причине, он больше не чувствовал себя слишком старым, чтобы с этим справиться.
Это было незадолго до того, как затрубили горны, и алеранские следопыты появились из тумана впереди, пелена магии дерева спала с них, когда они достигли колонны.
Принцепс указал на одного из них и повелел:
— Следопыт, докладывай!
— Они приближаются, сэр, — начал тот докладывать, — передовая линия, наверное, с когорту, наступает на нас, сэр. И они большие, как в Кании, и уродливые, но не такие как болотные ящерицы. Выглядят, как будто только что явились из ада.
Октавиан хмыкнул.
— Похоже, что Королева изменила их, чтобы они лучше справлялись со стеной щитов.
Фиделиас кивнул.
— Как ты говорил, она может. Я впечатлен.
Принцепс кашлянул.
— Всего лишь догадка. Я не был уверен до конца. Просто это казалось разумным.
Фиделиас нахмурился и тихо признес:
— Небольшой совет, сэр?
— Хмм?
— В следующий раз просто кивните. Людям больше нравится, когда Принцепс, кажется, знает то, чего они не знают.
Принцепс издал негромкий, фыркающий звук и поднял руку, сигнализируя горнисту, находящемуся неподалеку.
— Труби сигнал канимам. Посмотрим, что ворд думает о встрече с тысячами нарашских воинов вместо Легиона со стеной щитов.
— Заодно глянем, будут ли выполнять канимы твои приказы, да? — пробормотал Фиделиас под чистый звук сигнального горна.
Октавиан ухмыльнулся и тихо возразил:
— Чушь. У меня нет ни толики сомнений в прочности нашего альянса.
— Великолепно, сэр, — сказал Фиделиас, — это как раз то, о чем я и говорил.
Пронзительные крики воинов Ворда, донесшиеся сквозь туман, были не похожи ни на что из того, что Фиделиасу доводилось слышать ранее, но он все равно безошибочно узнал их.
Он заставил себя подавить невольную дрожь.
Ради остального Легиона ему все еще приходилось играть роль Валиара Маркуса, переведенного в советники молодого Капитана из-за преклонного возраста.
Валиар Маркус не мог показать страх перед лицом врага.
И не важно, насколько пугающими они были для любого, кто был хоть наполовину в здравом уме.
Двойная колонна из нескольких сотен канимских воинов под предводительством самого Варга спешила к первым рядам войска.
Их шаг был размашистым и стремительным, но Варг остановился, чтобы быстро посовещаться с Принцепсом.
Он кивнул Октавиану, затем отдал несколько распоряжений на рычащем языке воинов-волков, и его воины выстроились перед остальным войском в изогнутую двойную линию, прикрывая его, словно легионерский щит.
Фиделиас мог ясно видеть лишь тех канимов, что были неподалеку от него, по центру шеренги — Варга и ближайших к нему воинов.
Поджарые, мощные тела канимов двигались совершенно вразнобой, но при этом плавно и согласованно, каждый воин в доспехах занимал именно столько места, сколько было нужно для того, чтобы двигаться и использовать оружие. Товарищи по обе стороны от него соблюдали точно вымеренную дистанцию, казалось, неосознанно и без всякого усилия.
Канимы были солдатами, очевидно, двигались дисциплинированно и слаженно, но их методы и тактика были совершенно не похожи на те, что использовали алеранские легионеры.
Фиделиас не хотел даже думать о той потрясающей чистой мощи, которой могла обладать эта защитная стена канимов.
Если они используют такую тактику пехоты, алеранский Легион не сможет выдержать прямого столкновения в рукопашном бою.
Кроме того, когда несколько раз алеранцы сталкивались с канимами из касты воинов, исход битвы никогда не был в их пользу.
В лучшем случае они добивались ничьей в нескольких коротких схватках в течение двух лет сражений вблизи Элинарха и в Долине.
В худших случаях, каста воинов уносила головы алеранцев с собой.
Ворд снова издал свой неестественный крик, на этот раз ближе, и Фиделиас почувствовал, как сердце забилось сильнее.
Он распрямил спину и заставил себя принять выражение лица Маркуса, сосредоточенного и готового к бою.
Он услышал, как Принцепс отдает рядом с ним отрывистые распоряжения, снова посылая следопытов вперед и во фланги армии, и приказывает кавалерии Максимуса закрепиться по краям порядков канимов, в готовности прийти на помощь, если это потребуется.
На одного канима — один алеранец, отметил Фиделиас. Даже сражаясь вместе, Принцепс проявляет осторожность в отношении своих союзников, что можно было расценить как предосторожность и знак уважения.
Принцепс был первым, кто понял образ мышления воинов-волков, и он применял эти знания, как на поле битвы, так и за столом переговоров, с несомненным успехом.
Октавиану нечасто удавалось достигнуть убедительной победы над канимами, но все же к концу дня ему всегда удавалось занять более важную территорию или отбить у противника еще одну милю земли… и вот теперь его бывшие враги взревели и бросились на ворда, едва тот появился из тумана.
Сражение было коротким, неконтролируемым и жестоким.
Воины ворда немного замедлили шаг, увидев канимов, готовых их встретить, но затем с пронзительными воплями и свистом ринулись вперед.
Ужасные руки-косы вонзались в воинов-волков с такой силой, что заставила бы алеранских легионеров, не обладающих исключительными способностями или удачей, пасть на землю, крича от боли или умирая.
Против боевого порядка канимов, с головы до ног закованных в броню, это выглядело… не слишком впечатляюще.
Варг просто отрубил косы от конечностей своего противника, едва тот приблизился к нему, сталь его красного клинка мерцала в сине-белом свете энергии, удерживаемой над их головами.
Третий удар снес голову с плеч ворда, а тяжелый пинок смял черный хитин на его туловище и отшвырнул назад, оставляя умирать на земле в беспомощных конвульсиях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: