Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 1

Тут можно читать онлайн Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мой Друг Фантастика, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 1 краткое содержание

Кодекс Алеры. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первый и второй романы цикла «Кодекс Алеры».
Содержание:
Фурии Кальдерона (перевод Н. Кудряшова)
Битва за Кальдерон (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)

Кодекс Алеры. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кодекс Алеры. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тави увидел, как Громила вырвал из раны нож Эррена, перехватил его за лезвие и метнул в спину Эррена.

— Ложись! — крикнул Тави.

Эррен не обладал большой физической силой, но всегда отличался быстротой. Он упал на пол, и нож ударился в сиденье стула Тави.

Затем Громила бросился на Тави, но тот уже успел высвободить руки и вместе со стулом начал падать на бок. Однако Громила был уже совсем рядом с кривым каларанским ножом в руке.

Китаи издала боевой клич и нанесла удар обломком стула. Она промахнулась, но заставила Громилу отступить, что позволило Тави выиграть пару драгоценных секунд. Он успел подхватить с пола нож Эррена и повернулся как раз в тот момент, когда Громила схватил его за волосы. Кривой клинок устремился вниз. Тави левой рукой перехватил запястье врага, а правой вонзил нож в бедро. Брызнула кровь.

В этот момент Китаи схватила Громилу сзади за шею. Она закричала, ее руки и тело напряглись — резкое движение и раздался треск костей. Шея Громилы была сломана. Он рухнул на пол, как мешок с овсом. Китаи тут же схватила его нож одной рукой, а другой разорвала рубашку. С застывшими глазами она ударила его ножом в грудь.

— Китаи, — задыхаясь, позвал Тави, разрезая веревки на ногах. — Китаи!

Она повернулась к нему, ее лицо превратилось в ужасающую яростную маску. Кровь капала с лезвия кривого ножа, пальцы левой руки уже нащупывали края глубокой раны, готовясь вырвать сердце.

— Китаи, — повторил Тави, уже немного спокойнее. — Послушай меня, пожалуйста. Ты не можешь это сделать. У нас нет времени.

Она замерла, и безумный свет в ее глазах слегка потускнел.

— Мои ноги, — сказал Тави, — я их не чувствую. Мне нужна твоя помощь, чтобы выбраться на свободу, прежде чем сюда придут другие.

Ее глаза сузились, казалось, она с радостью ждет появления новых врагов.

— Другие. Пусть приходят.

— Нет. Мы должны уходить. Китаи, нужно освободить тебя от веревок. Дай мне твой нож. — Он протянул руку.

Она посмотрела на него, возбуждение схлынуло, и Китаи почувствовала боль от многочисленных порезов, которые оставили веревки на ее теле. После коротких колебаний она протянула нож Тави, опустившись рядом с ним на колени.

— Великие фурии, — прошептал Эррен. — Это… это марат?

— Ее зовут Китаи, — ответил Тави. — Она мой друг. — Он начал осторожно разрезать веревки, стягивающие ее руки и ноги.

Она молча сидела и ждала, прикрыв глаза, энергия потоками покидала ее тело.

— Эррен, ты можешь идти? — спросил Тави.

Эррен заморгал, потом кивнул и отрезал ножом край своей туники. Затем он быстро перевязал икру.

— К счастью, у них нет фурий.

— Может быть, и есть, — возразил Тави. — Обычно такие головорезы обладают магией земли, а склад стоит на пирсе. Они не касались земли. Нам нужно выбираться отсюда, пока не появился кто-то еще. — Он встал и потянул Китаи за руку. — Пойдем.

Она встала. Казалось, Китаи перестала замечать окружающий мир.

— Слева ты найдешь веревку с узлами. Спускайтесь по ней и не шумите, а потом направляйтесь к берегу. Я вас догоню.

— А что ты собираешься делать?

Эррен улыбнулся:

— Поставлю половицы на место, пусть они ломают голову и пытаются понять, что здесь произошло.

— Хорошая мысль и отличная работа, — сказал Тави. Он пролез в дыру и нашел веревку. — Эррен?

— Да?

— Сколько сейчас времени?

— Точно не знаю, — ответил Эррен. — Луна уже заходит.

Тави стало холодно. Он бросил взгляд на веревку, убедился в том, что Китаи следует за ним, и начал спускаться. Он понимал, что им нельзя шуметь и привлекать внимание убийц Калара. Луна заходила.

Значит, канимы скоро атакуют Первого лорда.

ГЛАВА 43

Амара выглянула из пещеры, когда лучи рассветного солнца разогнали сумерки.

— Почему они не торопятся? Такое впечатление, будто они хотят, чтобы мы их атаковали и уничтожили до того, как они займут позиции.

— Нам бы давно так и следовало поступить, — послышался рокочущий голос из-за спины Амары.

— Джиральди, — проворчал Бернард. — Тебе нечего тут делать. Вернись к раненым.

Амара посмотрела на центуриона, который, прихрамывая, подошел к Бернарду и Дороге.

— Да, сэр. Так я и сделаю, сэр. — Однако он прислонился к стене пещеры и явно не собирался никуда уходить.

Джиральди смотрел на необычную переднюю линию, которую образовал враг.

— Джиральди, — сердито повторил Бернард.

— Если мы будем продолжать в том же духе, вы сможете разжаловать меня за невыполнение приказа, сэр, если так вам будет легче.

— Ладно, — проворчал Бернард и вновь повернулся к врагу.

Взятые в течение нескольких минут строились в колонну шириной со вход в пещеру. Однако они еще не завершили построение, а их передние ряды находились вне досягаемости стрел Бернарда и его рыцарей. Бернард видел, что первый ряд состоял из самых крупных фермеров и легионеров, попавших под контроль ворда. Королева присела на корточки во главе колонны. Темный плащ скрывал ее тело, складки застыли в неподвижности.

— Похоже, они выбрали простейшую тактику, — сказал Джиральди. — Хотят нас смять.

— Взятые очень сильны, — напомнил Дорога. — Даже взятые алеранцы. К тому же их значительно больше.

— Мы встретим их внутри туннеля, ведущего в пещеру, — сказал Бернард. — Таким образом, у них не будет преимущества в численности. — Он провел сапогом по земляному полу пещеры. — Здесь мы построим заслон из щитов, а другую сторону займут гаргант и Дорога.

— Здесь встанут три щита, сэр, — проворчал Джиральди.

Бернард кивнул:

— Мечи в первый ряд. Следующие два — копья. — Он указал на углубление в стене, где лежали матрасы. — Я расположусь там вместе с лучниками. Мы станем стрелять до тех пор, пока будет оставаться такая возможность. Запас стрел невелик, поэтому нужно их беречь. Рыцари земли расположатся перед нами, они придут на помощь либо Дороге, либо легионерам, если те не будут выдерживать натиск врага.

Джиральди кивнул:

— Девять человек смогут отбивать их атаки одновременно. Я предлагаю разбить легионеров на шесть отрядов, граф. И каждый будет сражаться десять минут из часа. Люди смогут отдыхать, и мы сумеем продержаться дольше.

— Дорога, — спросил Бернард, — ты уверен, что гарганту не потребуется отдых?

— Гаргант не может зайти далеко в пещеру, — ответил Дорога. — Нам хватит пары минут, чтобы перевести дух. Больше не потребуется.

Бернард кивнул:

— И еще нам нужно обдумать, какую магию мы можем использовать, Джиральди. Брутус все еще прячет нас от Гарадоса. Что еще умеют твои люди?

— Все они немного владеют магией металла, — ответил центурион. — Один неплохо управляется с магией огня. Раньше он был учеником гончара. Не стану утверждать, что он способен вызвать огненную бурю, но если мы сделаем ров и разожжем в нем небольшой костер, он сумеет поддерживать некоторое время огненную стену. Еще двое владеют магией воздуха, они способны направить на врага дым и пыль. Возможно, они смогут помочь графине, если она попытается направить на врага ветер. Еще один легионер немного владеет магией воды — он обещает вывести на поверхность источник, если мы начнем страдать от жажды. И еще у нас есть один любитель поговорить. Первые три года службы он постоянно копал траншеи для отхожих мест.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кодекс Алеры. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Кодекс Алеры. Том 1, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лариса
19 июня 2024 в 17:42
Восхищена! Давно не читала что либо подобное, настолько все динамично и держало буквально в в таком напряжении, что приходилось делать перерыв, чтобы отдышаться и читать дальше. А продолжение есть?
x