Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 2
- Название:Кодекс Алеры. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 2 краткое содержание
Содержание:
Фурия Курсора
Фурия Капитана
Кодекс Алеры. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они вряд ли могли выдать себя за бандитов, а тем более за кого-либо достаточно важного, чтобы потребовать аудиенции у командира канимов, и если Тави позволил бы воину-каниму относиться к ним как к мелким бродягам, они бы, несомненно, угодили в камеру, чтобы томиться и передаваться от одного офицера к другому, вверх по цепочке командования, и все предприятие последних нескольких недель сошло бы на нет.
Варг, вероятно, может подтвердить свой ранг в довольно короткие сроки, но инстинкты Тави предупредили его не просить канима об этом. Варг решил действовать совместно и поддерживать его, пока они не попадут к Насагу, но только до тех пор, пока Тави ведет себя, как подобает вожаку.
Среди канимов касты воинов вожаки не доверяют вопросы, затрагивающие личные интересы, своим подчиненным. Они доказывают подобные вещи самостоятельно. И в первую очередь то, кто будет главным.
Тави должен доказать свое первенство сам, в одиночку, и немедленно, а когда превосходство нужно доказывать перед канимом, действия бесспорно, говорят гораздо больше, чем слова.
Итак, без лишних слов, Тави соскочил с лошади и не спеша пошел к каниму, глядя ему в глаза. Тави остановился на расстоянии примерно шести футов от волка-воина и произнес на его родном рычащем наречии:
– Повтори, пожалуйста. Я не расслышал.
Солдаты Свободного Алеранского вытаращили глаза. Каждый каним в поле зрения повернул голову в сторону Тави и насторожил уши.
Воин-каним опустил подбородок, и предупреждающее рычание заклокотало в его груди.
Тави издал хриплый лающий смешок и оскалил зубы в ответ.
– Ты что, думал напугать меня?
Воин-каним положил одну руку на рукоять меча.
– А ты хотел, чтобы я тебе сразу кровь пустил, сочар-лар?
Тави поднял брови, услышав незнакомое слово, и взглянул на Варга.
– Обезьяна, – перевел Варг на алеранский. – И ребенок мужского пола.
– Он обозвал меня мальчишкой-обезьяной? – спросил Тави.
Варг кивнул.
Тави кивнул в знак благодарности и снова повернулся к воину-каниму.
– Отведи меня к Насагу, – сказал ему Тави. – Сейчас же.
Каним приподнял губы, показав клыки.
– Брось меч и молись, чтобы я оказался достаточно милосердным, мальчик-обезьяна.
– Тратишь время, чтобы заговорить меня до смерти? – спросил Тави. – Я не могу не задаться вопросом, почему ты, воин, возглавляешь ремесленников и обезьян, охраняя проселочную дорогу. Скверно. Ты слишком бесполезен для настоящей битвы?
Каним испустил злобный рык, начиная разбег, его меч стремительно покинул ножны, когда он бросился на Тави.
Тави совершенно не ожидал такой сильной реакции, но он был готов к действию с того момента, как слез с лошади.
Он занял скорости у фурий ветра и замедлил происходящее, обнажая меч, чтобы встретить канима, вобрал силу фурий земли и напружинил все тело, бедра, плечи и ноги, чтобы изо всех сил нанести удар по оружию канима.
Алеранский гладиус со звоном встретился с канимским клинком из кровавой стали, и разбил его вдребезги под скрежет рвущегося металла. Каним пошатнулся, теряя равновесие, и Тави ринулся вперед, нацелив низкий, широкий взмах меча на заднюю часть покрытой броней ноги канима.
Каним отдернул ногу подальше от удара, который мог бы разорвать сухожилия и сделать его инвалидом, и Тави протаранил его плечом в живот всем своим весом и мощью фурий, практически оторвав огромного волка-воина от земли, прежде чем с хлопком опрокинуть его на спину.
Воздух покинул канимские легкие, превратив рычание в кваканье, и прежде чем он смог снова вдохнуть, Тави зажал одно из широких ушей будто в железные тиски и приставил кончик меча к горлу канима.
– Я Руфус Сципио, – спокойно сказал Тави. – Капитан Первого Алеранского легиона. Защитник Элинарха. Я стоял перед бесчисленными рядами вашей армии один и без оружия. Я собственноручно убил Заклинателя крови Сарла. И, – добавил он, – я обыграл Насага в людус. Я пришел поговорить с Насагом, и ты отведешь меня к нему.
Воин-каним несколько секунд тупо смотрел на него. Затем он отвел взгляд в сторону и слегка склонил голову, обнажая горло.
Тави отпустил ухо канима и повторил его жест, только почти символически. Уши канима дрогнули, что Тави распознал как движение, означающее изумление.
Тави опустил меч и попятился, не позволяя себе расслабиться. Затем он вложил оружие в ножны и кивнул каниму.
– Вставай. Давай, шевелись.
Каним зарычал, пока поднимался, но потом снова склонил голову набок и махнул остальным канимам. Он повернулся к алеранцу-центуриону и произнес на искаженном алеранском:
– Я оставляю пост на твою ответственность, центурион.
Центурион перевел взгляд с канима на Тави, его лицо выражало множество сомнений, но он отсалютовал каниму в алеранской манере и начал отдавать приказы другим людям.
Каним рыкнул своим соотечественникам, и канимы построились вокруг Тави, который снова сел на лошадь и тронулся вперед, держась рядом с фургоном.
– Как он? – тихо спросил он Варга, глядя на мертвенно-бледное лицо Эрена.
– Спит, – ответил Варг. Каним придерживал перо, которое все еще торчало из разреза в горле Эрена, позволяя ему дышать.
– Алеранец, – сказала Китаи, с ноткой упрека в голосе. – Если я должна управлять фургоном, с твоей стороны было бы вежливым позволить мне поучаствовать в драке.
Варг тряхнул ушами от удивления.
– В следующий раз, – сказал ей Тави. Он взглянул на Варга и выгнул брови в немом вопросе.
– У тебя жуткое произношение, – сказал Варг. Он посмотрел на канимского воина, отдающего команды своим людям, когда их группа и ее новый конвой двинулись в путь. – Но ты заставил его тебя понять, гадара. Когда ты назвал его «бесполезным», возможно, это было больше, чем нужно, чтобы разозлить его.
Тави хмыкнул.
– Это слово оскорбительно для твоих соплеменников?
Варг снова фыркнул.
– Для несения такого рода службы в тылу часто назначаются чрезмерно агрессивные молодые воины, чтобы научить их сдержанности. Они зачастую на это обижаются.
Тави кивнул в знак понимания.
– Я только рад, что мне не пришлось никого убивать, чтобы пройти.
– Почему? – спросил Варг.
Тави оглянулся на канима. Вопрос был задан нейтральным, почти небрежным тоном, но Тави чувствовал, что для Варга это значило больше, чем он хотел показать.
– Потому что это было бы напрасным лишением жизни, которая могла бы пригодиться в другом месте, – сказал он.
Варг внимательно посмотрел на него.
– И, возможно, потому что не все твои соплеменники получают удовольствие от убийства ради просто убийства.
Тави подумал о холодных, как у рептилии, глазах Наварис и подавил дрожь.
– Возможно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: