Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ]
- Название:Великие тайны прошлого [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ] краткое содержание
Великие тайны прошлого - Тайна Атлантиды, библейская страна Офир, загадка Сфинкса, золото Колчака, и другие - в околонаучной, приключенческой фантастике для 'детей изрядного возраста'.
Великие тайны прошлого [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У меня сложилось впечатление, что с момента, когда неведомая сила перенесла меня в зазеркалье, а потом мы вернулись назад,- прошло всего несколько секунд. В моих покоях ничего не изменилось, даже мой напиток, который был приготовлен мне на ночь, не успел согреться до комнатной температуры.
Женской одежды у меня естественно не было, и Изе пришлось надеть на себя одну из моих форменных рубашек. Сам я облачился в комбинезон Асмир. Девушка нервничала и с тревогой осматривала непривычную обстановку. Я усадил её в кресло, а так как она категорически отказывалась отпускать мою руку, то пришлось встать рядом с ней.
- Бабуля, у меня затруднение, ты не могла бы прямо сейчас навестить меня? - не успел я произнести эту фразу, как тут же из воздуха возникли леди Мария и леди Меринда. Действительно, я же конкретно ни к кому не обратился, так что они обе сочли своим долгом прийти ко мне. Не обращая на меня ни какого внимания, словно меня здесь и нет, они обе подошли к Изе.
- Ты посмотри, сколько в ней дикой необузданной силы. Мерелин, ты где откопал это сокровище?
Мне пришлось рассказать и о своём внезапном переносе в зазеркалье и о тех событиях, что предшествовали нашему появлению в моих покоях. Больше всего жён императора заинтересовало то странное существо в первозданном хаосе и мне пришлось ответить на сотню вопросов, начиная от того, что я ощущал от взаимодействия с ним, и кончая - сколько раз мы занимались любовью.
За это время Изергиль преобразилась,- на ней появилось вполне современное, богато украшенное платье, а в ушах изящные серёжки с изумрудами, под цвет её глаз.
- Жену внука надо немедленно показать императору,- безапелляционно заявила леди Меринда,- Мария займись текстом для официального сообщения, а я пока свяжусь с предстоятелем синтоистской церкви и немедленно проведу обряд создания семьи.
Вот уж не думал, что меня так быстро окрутят и через несколько минут я стану женатым человеком. Но именно так всё и произошло. Я недоумённо вертел в руке пластик свидетельства о браке, а леди Меринда уже одевала на голову Изергиль небольшой венец, который служил приёмо-передающим устройством и предназначался для передачи знаний на ментальном уровне.
Леди Мария с сомнением посмотрела на все эти манипуляции и с беспокойством произнесла,- Ты уверено, что ей это не повредит? Может быть дать девочке немного времени освоиться в нашем мире?
- Ни в коем случае. Потом её мозг может возвести защитный барьер, который мы не сможем преодолеть, а так полученные знания и сведения помогут ей быстрее адаптироваться. У девочки огромный потенциал, к тому же она пока не умеет скрывать ни свои мысли, ни свои чувства....
Венец засветился нежно жёлтым светом, и я понял, что процесс обучения Изи начался. Я с тревогой всматривался в её лицо, готовый в любой момент прервать сеанс получения знаний, но всё проходило в штатном режиме, а в глазах моей вновь испечённой жены загорелся огонёк любопытства....
- Изергиль сообщила нам, что вы занимались любовью беспрерывно несколько часов. Я поражена твоей выносливости мой мальчик, но впредь ты должен думать не только о своём чувственном наслаждении, но и о здоровье и чувствах своей жены. В будущем не уподобляйся ненасытному животному, ... - ну, конечно, леди Мария не может без своих нравоучений.
- Миледи, а мне наоборот показалось, что всё произошло очень быстро и даже как-то неожиданно. Стыдно признаться, но я почти ничего не помню. Ощущения и память ко мне вернулись только тогда, когда мы оказались на макушке холма.
- Я склонно доверять мыслям принцессы Изергиль, уж себя-то она обманывать не будет. Жаль, что Меринда поторопилась с её обучением, я бы ещё покопалась в её мыслях и чувствах. А что это за повелитель пустоши и повелитель душ,- как она иногда тебя называла?
Пришлось более подробно остановиться на моём знакомстве с Изей и той роли, которую сыграли бессарии.
- Интересно, интересно, обязательно привези мне эту живую воду для анализа и изучения. Кстати, твой дед ни капли не удивился тому факту, что из своего путешествия ты вернулся не один, хотя и клятвенно меня заверил, что к твоему исчезновению он не имеет ни какого отношения и что это не симуляция для проверки твоих способностей. Как только закончится обучение принцессы, он ждёт вас обоих в своём кабинете. У него тоже есть к вам несколько вопросов.
Только через час леди Меринда сняла венец с девушки, заявив, что для первого раза хватит. Я был поражён тем изменениям, что произошли в ней. Передо мной была не наивная и испуганная девчонка, которая ничего не знала и смотрела на представителя другого мира широко открытыми глазами, а настоящая принцесса с пытливым и оценивающим взглядом.
В кабинете деда мы вновь подверглись пристрастному допросу, причём отдуваться в основном пришлось принцессе, так как все вопроса императора предназначались ей. Вновь была повторена история нашей встречи и знакомства, однако императора больше интересовало то существо, что напрямую общалось с Изергиль. Когда леди Меринда вновь забрала девушку для продолжения обучения, его величество соизволило обратиться ко мне.
- И так, Мерелин, что ты об этом думаешь? Давай рассуждать вместе. Я тебя в зазеркалье не отправлял, всякая магия, кроме бытовой, во дворце не действует. Вывод напрашивается простой,- появилась ещё одна сила, которой по плечу преодолеть все препоны и защиты, и меня очень интересует, что это за сила, откуда она взялась, где находится и каковы будут последствия твоей скоропалительной женитьбы. У тебя не появилось предчувствия, убеждения, что ваша встреча была спланирована преднамеренно? Ты раны её брата видел? Как его там зовут, - Рик? Что было странного в поведении метаморфоз, можешь мне ответить?
А я действительно задумался, - Странным было то, что действовали они очень примитивно. Их оружие было маломощным, да и никакого портала там на лысом холму я в прошлый раз не наблюдал.
- Вот и я о том же. Насекомые сами на себя не похожие, стационарное и мощное оружие не используется, магия в некоем месте не действует. А ведь во время первой симуляции магия действовала везде, в том числе на значительном удалении от холма. Мозг и сознание твоей девицы как открытая книга,- берите и читайте все, кому не лень. В целях предосторожности, в Телос её с собой не бери ни при каких обстоятельствах, пока я не буду твёрдо убеждён, что она та, за которую себя выдаёт. Ну-ка вспомни, как она себя вела, когда оказалась в твоих покоях?
- Нервничала и озиралась.
А испуг, неподдельный испуг на её лице был? Как должна себя вести дикарка из раннего средневековья? Магнитные пуговицы на твоей рубашке она сама застёгивала, или ты ей помогал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: