Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ] краткое содержание

Великие тайны прошлого [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор весьма признателен госпожам Зубковой Е. Д., Пряхиной Н. А., и Тукаевой И.А. за интересный материал, который он использовал в своей околонаучной и фантастической повести.
       Великие тайны прошлого - Тайна Атлантиды, библейская страна Офир, загадка Сфинкса, золото Колчака, и другие - в околонаучной, приключенческой фантастике для 'детей изрядного возраста'.

Великие тайны прошлого [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великие тайны прошлого [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно заговорило переговорное устройство,- Артур, пришли хоть комбинезон или рубашку какую завалявшуюся, обнажённой холодно и непривычно.

- Римса, пришла в себя? Рассказать ничего не хочешь?

- А что рассказывать, и так тебе всё ясно. Я на борту у метаморфоз, предала свой народ, вступила с ними контакт с целью захвата власти....

- А ещё убила мою жену и пыталась убить меня. Согласно уложения о императорской семье, любое лицо замыслившее вред члену императорской семьи подлежит казни. У тебя выбор, последовать за своими подругами в свободный полет, или выпить напиток любви, которым ты опоила нас во время обряда.

- В свободный полет, это ты так ласково называешь выброс в открытый космос? Я надеюсь без скафандра, что б я долго не мучилась?

- Правильно понимаешь, что добро зря транжирить. Комбинезон сейчас пришлю, и учти он на три дня, а то одна твоя копия порвала его на кусочки и ходила обнажённой почти весь день, пока не погибла от перегрузки и не отправилась в своё последнее путешествие.

- Так ты её за борт уже мёртвой отправил?

- Да, без признаков жизни. Видимо вы, клоны, имеете малый запас прочности, и даже средние перегрузки для вас смертельны. Вот при экстренном торможении она и погибла от внутреннего кровоизлияния. Медицинский модуль и Барсик выдали именно такое заключение.

- Так у тебя в системе по-прежнему властвует Барсик? Я почему-то думала, что ты её заменишь обычным компьютером, - В голосе клона я уловил радостные нотки. - Ты позволишь мне хоть изредка общаться с ней?

- Не думаю, что ты задержишься у меня на борту. Хороший враг - мёртвый враг. А теперь спокойной ночи.

Я перенёс в двигательный отсек очередной комбинезон и отключил все виды связи с ним, установив дополнительный блокиратор из силового поля. Вот теперь у меня появилось время составить отчёт для Лорда и переслать ему бортовой журнал фрегата. Составление отчёта не заняло много времени, больше ушло на шифровку и сжатие данных. Мне не очень хотелось, что бы мою передачу перехватили и нас засекли. Дождавшись подтверждения на отправку, я откинулся в кресле.

- Командор,- Босс был встревожен,- Римса попыталась переместиться из отсека, но упёрлась в силовое поле. Сейчас она в раздражении ходит по отсеку, ругается и, по-моему, готова вскрыть кожух основных двигателей. При этом она постоянно взывает к Барсику и произносит кодовое слово. Его она повторила не менее десяти раз. Это слово - Феникс. Барсик ничего не понимает и не реагирует.

- Спасибо Босс, твои наблюдения мне очень помогли. У нас в плену знатная птичка,- либо сама Римса, или один из первых её клонов, в который она вложила очень много своей силы. Перемещаться на небольшие расстояния могут только члены нашей семьи, а для того что бы подчинить себе время и пространство, надо побывать в Телосе и получить там часть знаний. Эту процедуру может пройти только наследник, а Римсе эти знания недоступны. Значит, говоришь, хотела переместиться? Что ж я предоставлю ей такую возможность.

Включив камеры наблюдения и внутреннюю связь, я обратился к сестре.

- Надеюсь, ты оделась? Я включаю камеры. Что ж, обнажённым женским телом меня не удивишь. Хотела переместиться, но ничего не получилось? А ты попробуй не вовнутрь корабля, а наружу, там я блокаду не ставил.

- Я требую, что бы меня судил имперский суд за мои преступления.

- Ты плохо учила право, сестрёнка. Твой поступок в отношении моей семьи подпадает под действия уложения, и никакой суд не вправе вмешиваться. Если б ты встала только на путь предательства и захвата власти, это одно, а смерть члена семьи, это другое. К тому времени, как мы совершили обряд создания семьи по канонам местных туземцев, мы уже неделю были женаты. Надо было внимательно следить за галактическими новостями. Якудза в тот же день сообщил о нашем бракосочетании. Так что и тут ты прокололась. И отодвинься подальше от основных двигателей, там очень высок уровень радиации, ведь ещё недавно они работали почти на полную мощь. Да, и спасибо тебе за судовой журнал фрегата, теперь мы точно знаем координаты нахождения улья, и дни его существования сочтены. Пожалуй, я даже сам отклонюсь от маршрута и уничтожу его. Облегчу работу объединённому флоту, который идёт вслед за мной.

- Артур, а ты не боишься, что эти сведения я отправлю в нужное место?

- Нет, не боюсь. Видишь ли, ты самый слабый маг в нашей семье, даже у малышей и то больше способностей. Так что можешь отправлять что угодно и куда угодно, дальше Асмира это никуда не уйдёт. И прекрати досаждать Барсику, а то она может принять ответные меры.

- Артур, давай поговорим спокойно, как взрослые люди. Пойми, в войне с метаморфозами мы обречены на поражение. Их империя в шесть раз больше нашей, количество ульев перевалило за сотню и никаких флотов не хватит, что бы справиться с ними. А я выторговала восемь планетарных систем, где люди будут сохранены как вид.

- Ты хочешь сказать, что будет восемь огромных откормочных центров, где эти твари будут выращивать свою еду? Знаешь Римса, я не буду убивать тебя немедленно. Я дам тебе возможность увидеть, как очень маленькое судно под моим управлением уничтожит улей и все сопровождающие его суда.

Босс, подготовь мой катер к атаке, курс на эти координаты. При приближении на семь километров распадаемся на сегменты, Барсик остаёшься за старшую и обеспечь трансляцию в двигательный отсек. Если будет надоедать, обездвижь её и подави волю.

Началась подготовка к нападению на корабль-матку насекомых. Я решил пойти на этот шаг, что бы доказать себе и Римсе, что мы можем сопротивляться и на чьей стороне будет победа,- ещё не решено - не всегда количество может победить качество, и что люди достойны лучшей участи, чем быть просто кормом каких-то тварей.

Перед тем, как занять место в катере, я предложил заклятой сестрёнке внимательно следить за экраном. Как я и предполагал, в указанной точке действительно застыла громада планетарного корабля. На мой катерок никто не обращал внимания из-за его малых размеров и огромного количества космического мусора, что плавал вокруг. Моя установка работала в автоматическом режиме, поражая все объекты, которые в размерах превосходили установленные мною параметры.

Мы уже стали удаляться, закончив свою миссию, когда первые объекты стали испаряться. Со стороны это было занимательное зрелище. В течение нескольких секунд большие корабли метаморфоз растворялись в пространстве, распадались на атомы, а в корабле матке появились сквозные дыры, через которые были видны звёзды. Весь эфир был наводнён ужасом, страхом и дикими воплями.

В точке рандеву Асмир вновь стал самим собой и тут же перешёл в режим невидимости, совершив небольшой скачок, который был заранее запланирован. Трансляция уничтожения улья велась не только на тот модуль, в котором находилась моя пленница, но и в сторону северного флота, который должен был первым идти вслед за мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великие тайны прошлого [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Великие тайны прошлого [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x