Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (Сборник)
- Название:Звездные короли (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-235-01202
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (Сборник) краткое содержание
Художник Роберт Авотин.
СОДЕРЖАНИЕ:
«Звездные короли»
«Мои бедные железные нервы»
«Эволюция доктора Полларда»
«Дети Солнца»
«Невероятный мир»
«Сокровище Громовой Луны»
Звездные короли (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Это один из главных флотов Империи, - шепнула она.
- Почему нас держат здесь и не позволяют связаться с Трооном? - повторял Гордон.
Крейсер застопорил ход рядом с гигантским линейным кораблем, их корпуса соприкоснулись. Послышался лязг швартовочных механизмов.
Потом дверь каюты отворилась, вошел Дар Каррел.
- Принц Зарт! Я получил приказ доставить вас на флагманский линкор «Этне».
- Позвольте мне сначала связаться с Трооном, с императором! - взмолился Гордон. - Мое сообщение, возможно, спасет Империю!
Дар Каррел покачал головой.
- Приказано перевести вас немедленно. Полагаю, «Этне» тотчас же пойдет в столицу. Там вы скажете все, что хотите.
Гордон даже не пытался скрыть разочарования. Лианна взяла его за руку.
- Этот корабль очень скоро достигнет Троона, а там вы сможете говорить, - ободряюще сказала она.
Сопровождаемые стражей, они направились к шлюзу. Корабли соединял короткий цилиндрический переход. На борту линкора их ожидала другая группа конвоиров - лейтенант и солдаты. В их глазах Гордон увидел уже знакомые чувства. Они тоже считали его изменником и отце убийцей.
- Я должен поговорить с вашим командиром, - обратился он к начальнику стражи.
- Вот он, - ледяным тоном ответил лейтенант.
В коридоре раздались шаги. Гордон повернулся к входившим, готовый потребовать немедленную связь с Трооном. Но он ничего не сказал. Ибо увидел коренастого человека в адмиральском мундире, чье немолодое широкое лицо и холодные глаза были ему отлично знакомы.
- Корбуло! - вскричал он.
Взгляд адмирала остался непроницаемым. Резкий голос хлестнул Гордона, как плетью.
- Да, изменник, это я. Так вас наконец поймали?
- Вы называете так меня? - задохнулся Гордон. - Вы, величайший изменник в истории?!
Чен Корбуло холодно повернулся к высокому офицеру - арктурцу, появившемуся вместе с ним.
- Капитан Марланн, нет нужды везти этого убийцу и его сообщницу в Троон. Я сам видел, как он прикончил Арн Аббаса! И я, командующий флотом, нахожу их виновными по космическим законам и приказываю немедленно казнить!
21. ВОССТАНИЕ В ПРОСТРАНСТВЕ
В холодной усмешке Корбуло сквозило торжество. Все было ясно. Получив известие от Дар Каррела, предатель сообразил, что допустить Гордона в Троон со всем, что ему известно, нельзя. Поэтому он прилетел сюда и приказал перевести пленников на свой корабль, чтобы отделаться от них раньше, чем они успеют что-нибудь рассказать.
Гордон в отчаянии посмотрел на окруживших его офицеров, но увидел в их глазах только ненависть и презрение.
- Поверьте, я не изменник! Это Корбуло убил моего отца и вступил в сговор с Шорр Каном!
Впустую. И вдруг он увидел знакомое лицо, худощавое, медно-красное. Это был Хелл Беррел, капитан с Антареса, вырвавший его в Гималаях из лап посланцев Шорр Кана и назначенный за это помощником адмирала.
- Хелл Беррел! - взмолился Гордон. - Вы же знаете, Шорр Кан и раньше хотел похитить меня!
Меднолицый антаресец нахмурился.
- Действительно, я так считал. Но я не знал, что вы втайне сговорились с ним и что это только игра.
- Игра? Почему вы все позволяете Корбуло водить себя за нос?
- Принц Зарт говорит правду!- воскликнула Лианна.- Корбуло - предатель!…
Адмирал повелительно махнул рукой.
- Довольно с нас этого бреда! Капитан Марланн, распорядитесь, чтобы их выбросили через шлюз. Это наиболее милосердный вид казни.
Стражи приблизились. И тогда сквозь всю горечь отчаяния Гордон уловил искру удовлетворения в глазах у Корбуло, и это толкнуло его к последнему усилию.
- Корбуло вас дурачит!- взорвался он.- Знаете, почему он велит казнить нас вместо того, чтобы доставить в Троон? Он нас боится! Мы слишком много знаем!
Это произвело нужное впечатление. Хелл Беррел вопросительно посмотрел на Корбуло.
- Прошу прощения, адмирал, но, возможно, имеет смысл правда отвезти их в столицу?
- Зарт Арн, в конце концов, член императорской семьи, - поддержал его Валь Марланн, командир линкора.- А принцесса Лианна- повелительница независимого королевства.
- После расправы с нами Фомальгаут отколется от Империи, - подхватила Лианна. - Подумайте хотя бы об этом!
Широкое лицо Чена Корбуло потемнело от гнева. Он был уверен, что Гордон и Лианна находятся на краю гибели, и задержка раздражала его. Именно раздражение заставило Корбуло совершить ошибку. Он решил просто раздавить все выдвинутые возражения.
- Нет нужды везти в Троон этих грязных предателей и убийц!- отрезал он. - Мы казним их немедленно. Выполняйте приказание!
Но Гордон успел бросить пламенный призыв толпившимся вокруг офицерам.
- Видите? Корбуло никогда не позволит нам лететь в Троон,чтобы сказать то, что мы знаем! Он боится! Да он наверняка даже не известил моего брата!
Хелл Беррел,все более сомневаясь, обратился к молодому лейтенанту-землянину:
- Вы офицер связи, Берлин. Знает ли император, что Зарт Арн здесь?
- Капитан Беррел, вы забываетесь! - вспыхнул Корбуло. - Клянусь Небом, я разжалую вас в рядовые!
Лейтенант Берлин нерешительно посмотрел на взбешенного адмирала и, запинаясь, ответил:
- Императору ничего не известно… Адмирал приказал не сообщать ничего в столицу…
- Неужели и это вас не убеждает?- повысил голос Гордон.- Для чего Корбуло держать в тайне наше пленение?Просто он знает,что Джал Арн прикажет доставить нас в Троон, а именно это его не устраивает! Поймите, я не прошу о помиловании. Если я виновен, то заслуживаю казни. Но пусть это решит суд. А если Корбуло отказывает мне в этом, то только потому, что он сам предал Империю!
Лица у всех изменились, слова Гордона пробудили наконец глубокое сомнение в их умах.
- Вы погубите флот Империи, если позволите этому изменнику командовать им, - настойчиво продолжал он. - Он в союзе с Шорр Каном. Если вы не отвезете меня в Троон, чтобы я мог подтвердить это, флот и Империя в опасности!
Хелл Беррел поглядел на своих товарищей-офицеров, потом на Чена Корбуло.
- Адмирал, мы уважаем дисциплину. Однако требование насчет суда кажется нам справедливым. Зарт Арна нужно доставить в Троон.
- Правильно! - раздались возгласы. Опасение за судьбы Империи оказалось сильнее служебной субординации. Лицо Корбуло побагровело.
- Беррел, вы арестованы! Клянусь Небом, вы прогуляетесь по доске вместе с этими убийцами! Солдаты, вяжите его!
Вперед выступил Валь Марланн.
- Погодите, солдаты! Адмирал, вы глава флота, но на борту «Этне» командую я. А я согласен с Хелл Беррелом.
- Вы больше не капитан «Этне», Марланн!- прогремел Корбуло. - Я смещаю вас и беру командование в свои руки!
- Нет! - гордо выпрямился Валь Марланн.- Адмирал, если я не прав, то готов принять на себя всю ответственность. Но, клянусь, есть в этом деле нечто, вопиющее к Небу! Мы пойдем в Троон и узнаем, что это такое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: