Изяслав Кацман - Я, Великий И Ужасный [СИ]
- Название:Я, Великий И Ужасный [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:12
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Изяслав Кацман - Я, Великий И Ужасный [СИ] краткое содержание
Я, Великий И Ужасный [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Возле самой крепости "дикому гусю" повезло упасть на хвост группе купцов, направлявшихся, как стало ясно из разговоров, на суд, который будет править какой-то Сонаваралингатаки. Причём из контекста следовало, что шишка этот "таки" немаленькая. Так может, при нём и друг Шагор обретается. Охрана у ворот не обратила на Кирхита особого внимания: одним "вохе" больше, одним меньше, какая разница, чужаки эти вообще к Сонаваралинге-таки шляются, как к себе домой.
Увидев старого своего товарища возле увешанного оружием и ожерельями из всякой всячины важного дикаря, наёмник не стал сразу же пробиваться к Тагору, а решил подождать подходящего момента. А немного послушав и разобравшись, чт о тут разбирают, счёл за лучшее вообще не высовываться, пока не уберётся прочь последний из купцов.
От описания пути Кирхита до берегов Пеу и от мархонского порта до Цитадели разговор перетёк к жизни приятелей-наёмников за те три года, что они не видели друг друга. Толстяк воевал, по его словам, то там, то тут. Особыми доходами от своего ремесла в последнее время похвастаться он не мог. Неудивительно, что сразу же откликнулся на приглашение старого товарища и отправился в нашу папуасскую глушь.
Мне мало что говорили названия островов и правителей, мелькавшие в речи Кирхита. В отличие от остальных участников беседы. Несмотря на то, что Тагор с Шонеком старались давать пояснения. Так что я быстро потерял нить разговора. Впрочем, кое-какие любопытные факты на заметку брал: например, общее неважное течение дел у наёмников объяснялось резким изменением внешнеполитических раскладов по местному Земноморью и окрестностям вкупе с развалом и резким сокращением торговли и упадком ремесла в крупных центрах.
Нарушение привычного баланса сил, по идее говоря, должно было бы наоборот, сильно повысить спрос на "продавцов своих мечей", как иносказательно иногда именовали наёмников. Если бы не существенное падение денежных доходов потенциальных клиентов. На службу и сейчас принимают целыми отрядами и вохейцы, и кабиршанцы, и прочие — но только плату предлагают зерновым довольствием вместо звонкой монеты или хотя бы гремящих ракушек.
Также быстро выяснилось, что родом Кирхит с Тузта, как и Тагор (впрочем, сомнений в этом почти и не было) — только в отличие от своего приятеля, родившегося в бедной, но благородной семье во внутренней части острова, происходил из портового города, да и аристократическим происхождением похвастаться не мог, будучи сыном простого моряка.
Я обратил внимание на один из двух мешков, которые Кирхит таскал с собой: вроде бы пустой, в отличие от первого, весьма увесистого, вдобавок ко всему, какие-то трубки торчат. На мой вопрос толстяк, приняв неожиданно напыщенный вид, бросил пару коротких фраз.
"Когда отряд идёт в бой, Кирхит играет на этом" — пояснил Тагор, добавив какое-то тузтское слово, видимо обозначающее музыкальный инструмент — "Веселя бога войны и внушая ужас врагам".
Я, разумеется, не удержался и спросил: "А просто так сыграть он может? Это не будет оскорблением вашего бога войны?" "Может. Не будет" — коротко ответил лучник. И бросил очередь гортанно-шипящих слов. Толстяк, усмехнувшись, взял свой инструмент в руки. Теперь ваш покорный слуга узнал в нем волынку, какую показывают в фильмах про шотландцев. И приготовился….
Увы, даже ожидание неприятного не помогло: звуки, извлекаемые Кирхитом путём вдохновенного дутья в трубки и сжиманий кожаного бурдюка, били по ушам и корёжили мой слух, не смотря на его полную немузыкальность. Я не выдержал и пары минут пытки, махнув рукой, чтобы толстяк прекратил. Шонек и Хиштта, судя по их лицам, перенесли акустический удар немногим лучше меня.
Когда "музыка" стихла и, слух начал возвращаться к вашему покорному слуге, Цитадель ещё долго не могла успокоиться: какой-то "жаворонок", успевший уснуть, спросонья витиевато ругался, где-то плакали дети, появлялся то один, то другой из моих подчинённых, интересуясь чего тут Сонаваралингатаки демонов, на ночь глядя, мучает. Приходилось объяснять народу, что потусторонние сущности не причём, а столь жуткие звуки издавал заморский музыкальный инструмент, в подтверждение своих слов кивая на Кирхита. "Макаки" уходили успокоенные. Правда, самые скептически настроенные, сдаётся мне, нисколько не поверили, оставшись при своём. Не допустите предки, ещё толстяка-наёмника в демоны запишут.
— Надеюсь, в мирное время на этом играют редко? — спрашиваю, приходя в себя, у Тагора.
— Да, не очень часто — соглашается тот со мной.
— Это хорошо — говорю — А то беременные свиньи приплод бы теряли постоянно, а урожай б на корню гиб.
Лучник усмехнулся, оценив шутку.
А тузтский бог войны суровый мужик, коль его такая какофония веселит. Или он садист, и прикалывается, глядя, как людишки мучаются? Вполне возможно — ответственный за насилие и разрушения как-никак.
"Следующие два дня будешь своему другу показывать и рассказывать, где и что у нас находится, и кто есть кто" — продолжаю уже серьёзным тоном — "От других дел можешь быть свободен. Кирхит пусть сразу начинает учить наш язык. На первое время приставь к нему кого-нибудь, кто вохейский знает. И чтобы до конца дождей он уже говорил и понимал по-нашему. И постепенно заменял тебя в качестве наставника воинов. Ты, Тагор, нужнее будешь в Мужском Доме для отпрысков сильных мужей". Вспомнив, каким образом толстяк добрался до Пеу, добавляю: "И ещё. Моему человеку не гоже прятаться, подобно тенхорабитам. Я поговорю с хозяином того корабля, на котором Кирхит приплыл, чтобы у того не было никаких обид".
Следующие несколько дней делил примерно пополам между подробным разбирательством жалоб почтенных купцов и разговорами с ними же насчёт плавания к берегам Тагиры за крупным рогатым скотом. Вопрос же замены бросивших работу моряков туземцами я полностью переложил на Ванимуя и Шонека с Хишттой.
Трудовой арбитраж по-прежнему был сплошной головной болью: за три дня заслушал всех заморских гостей и свидетелей с их стороны, которые могли подтвердить факты договорённостей между капитанами или владельцами судов и моряками. По семи случаям из трёх с лишним десятков удалось дать отвод — поскольку не нашлось свидетелей самого факта найма и заключения устного договора. Но насчёт остальных купцы теперь требовали розыска и наказания. На мои слова, что поиск их требует времени и сил, которых у меня недостаточно, Бухшук-Мишка заявил: "А разве Шонек не знает, где искать? Ведь это его дружки-тенхорабиты".
Мне пришлось спросить Вестника, что тот может сказать о местоположении бросивших работу вохейских моряков. На что получил лаконичный и совершенно честный ответ: "Ни чего не могу сказать". Причем старик не соврал ни капельки — принимали единоверцев и занимались их дальнейшей переправкой на северо-восток острова представители тамошней общины. У Шонека, загруженного работой в Обители Сынов Достойных Отцов просто не было времени этим заниматься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: