Владимир Владко - Седой капитан. Роман
- Название:Седой капитан. Роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дитвидав
- Год:1964
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Владко - Седой капитан. Роман краткое содержание
О трагической судьбе настоящего ученого в стране, где царит фашистская диктатура, рассказывает научно-фантастический роман известного украинского писателя Владимира Владко.
Художник Георгий Васильевич Малаков.
В издание вставлен русский перевод.
Седой капитан. Роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алесь кивнул.
- А где же они тогда? Раздевая тебя, я просмотрел все, что было в карманах. Никаких документов не нашел. Может, они где-то спрятаны? Зашиты, что ли?
Алесь все так же беспомощно смотрел на него.
- Тоже не знаешь? Так, так… Нет, ты, наверное, не врешь, - вдруг рассмеялся Валенто Клаудо. - Потому что каждый, кто врет, придумывает обычно что-то хоть немного убедительное. А с тобой получается такая ерунда, что не знаешь что и думать… Ну ладно, попробуем с другой стороны. Стой, стой! - Крикнул он, будто что-то вспомнил. И хитро спросил: - Если ты русский, тогда откуда ты знаешь иберийский язык? Ну, говори!
- Не знаю, - тяжело вздохнул Алесь. Ах, как хотелось ему ответить хоть что-нибудь, естественно, такое, что доказало бы его искренность! Но ничего, ничего он не помнит…
Валенто безнадежно махнул рукой:
- Опять, то же самое! Слушай, парень!
Он сел на вторую кровать напротив Олеся.
- Возможно, тебе удастся вспомнить что-то, если я тебе расскажу, как мы нашли тебя и как ты оказался здесь. Ты тогда был без сознания и, очевидно, также ничего не помнишь. Слушай.
Валенто кратко рассказал Алесю о том, как они нашли его на месте железнодорожной катастрофы, как агент полиции приказал везти бесчувственного юношу в жандармерию.
- Ну, агент был немного невежливым, поэтому мы решили деликатно успокоить его, чтобы он отдохнул и пришел в себя, - лукаво подмигнул Валенто, а тебя забрали в свою машину. Что ты на это скажешь? Почему агент хотел забрать тебя в жандармерию? Что ты натворил?
Алесь пожал плечами: и этого он не знает, не помнит…
- Опять не можешь ответить? Что же с тобой делать, наконец?
- Может, я позже вспомню, - нерешительно сказал юноша. - Но я, честное слово, ничего не сделал плохого, уверяю вас! Дайте мне немного поправиться… Вы куда-то плывете… позвольте мне пока остаться на вашем корабле… ведь я не знаю сам, что мне делать теперь… раз я ничего не помню…
Мысли Алеся путались, ему хотелось сказать так много, но даже то, что он говорил, получалось неуклюжим. И от этого на душе становилось еще хуже. Ведь и сам он на месте своего нового знакомого удивлялся бы не меньше и, видимо, не верил бы таким нелепым объяснением… А Валенто Клаудо еще и такой хороший, приветливый, от него не хотелось что-нибудь скрывать. Вот и сейчас на его широком веселом лице играет такая ясная улыбка …
- Наверное, у тебя, парень, вообще очень плохая память. Ведь мы условились с тобой говорить по-дружески, по-простому, на «ты». Разве ты забыл? Смотри, чтобы я больше не слышал от тебя «выканья». Это во-первых. А во-вторых, откуда ты взял, что мы куда-то плывем?
- Ну я же на корабле… и кровать качается…
Клаудо громко рассмеялся:
- Да, ты наблюдательный, я вижу! Только на этот раз не угадал. Ты вовсе не на корабле и никуда не плывешь. А до моря отсюда далеко. Хотя мы к нему и приближаемся.
- А где же я? - Спросил Алесь удивленно.
- Со временем узнаешь. Не спеши. Скажу лишь, что ты - среди хороших людей. Они решили помочь тебе - и все. Хотя, правду сказать, я уже и не знаю, как мы сможем тебе помочь, если ты ничего не помнишь о себе… Ну ладно, пусть Капитан разбирается. Как он решит, так и будет… а вот и он сам!
Дверь комнаты распахнулась. Через порог переступил человек в коричневой кожаной куртке. Валенто Клаудо сразу поднялся с кровати, на которой сидел, и вытянулся.
Мужчина в кожаной куртке остановился посреди комнаты, заложив руки за спину. Он был среднего роста, в сапогах, без шапки. Вьющиеся волосы свободно падали на высокий бледный лоб. В его каштановых волосах белела большая седая, будто серебряная, прядь. Чисто выбритое лицо мужчины с крупным, энергично очерченным ртом было спокойное и уверенное. Серые глаза под густыми, пушистыми, словно сломанными под углом бровями смотрели серьезно и вдумчиво.
Невольно Алесь сделал движение, чтобы хотя бы сесть на своем ложе. Он не сводил глаз с прибывшего, который должен решить его судьбу. Но человек в кожаной куртке остановил его.
- Не надо, - сказал он. Голос его звучал мягко, но властно. Он чуть повернул голову к Клаудо.
- Ну что, Валенто? - Так же коротко спросил он.
- Очень интересная и маловразумительная история, Капитан, - ответил тот. Парня зовут Алесь…
Тот, кого звали Капитаном, несколько удивленно посмотрел на Клаудо.
- Да, Капитан, - подтвердил Валенто. - Он русский. Не скрывает, что комсомолец. Но самое главное - он ничего не помнит о себе. Ни откуда ехал, ни куда, ни как он попал на поезд - ничегошеньки! Однако хорошо знает иберийский язык, словно родился здесь. Похоже, что говорит правду. Хотя все это очень странно.
Мужчина в кожаной куртке, слушая Валенто Клаудо, все так же молча смотрел на Алеся, будто изучал его. Он подошел к юноше, не отрывая от него внимательного взгляда. Казалось, его что-то поразило в облике Алеся, он даже немного наклонился над кроватью. Где-то в глубине серых глаз Капитана словно прятался чуть заметный огонек, он, то вспыхивал, то угасал. Вот огонек вспыхнул еще раз, серые глаза сузились и вновь расширились. Капитан отошел и обратился к Клаудо:
- Смените повязку, Валенто. Больному можно встать с постели. Но ему нужен уход. Поручаю это вам.
Клаудо кивнул головой.
- В лесу можно будет выйти на свежий воздух. Все.
- Есть, Капитан! - Четко, почти по-военному ответил Клаудо.
Мужчина в кожаной куртке повернулся и вышел из комнаты. Алесь удивленно смотрел ему вслед.
- Валенто, кто это? Это начальник? - Спросил он.
- Это - Капитан, - ответил Клаудо очень серьезно, с заметным уважением. От него зависит все. Если бы он приказал мне высадить тебя отсюда, я выполнил бы его приказ немедленно, хотя, по правде говоря, ты мне чем-то нравишься. И я даже опасался, что он именно так прикажет… Но что-то в тебе привлекло его внимание. Не знаю, что именно, разве же его поймешь?.. И, конечно, то, что он приказал, мне приятнее. Буду ухаживать за тобой Алесь. А что дальше, опять?таки решит Капитан. Это его дело.
- Если он - Капитан, значит, я на корабле, - рассудительно заметил юноша.
Однако Клаудо снова улыбнулся:
- Ничего не значит! Подожди, я тебе говорю, обо всем узнаешь позже… если позволит Капитан, конечно. Ну, а теперь давай вставать. Ведь Капитан так приказал. Да и чего тебе лежать, действительно? Ну, упал, ну, разбил немного голову. Но руки и ноги целы? Так вставай! Сменим, кстати, повязку, и ты почувствуешь себя лучше.
Алесь осторожно поднялся. Видимо, действительно лучше не лежать больше. Да и голова уже не болит так сильно, как раньше.
Юноша, еще неуверенно переступая, подошел к овальному окну с толстым стеклом, которое с самого начала привлекло его внимание. Это стекло было на удивление прозрачным. А за ним…
2. Ты - на «Люцифере»!
Интервал:
Закладка: