Пол Андерсон - Патруль времени (сборник)

Тут можно читать онлайн Пол Андерсон - Патруль времени (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мир, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пол Андерсон - Патруль времени (сборник) краткое содержание

Патруль времени (сборник) - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник из произведений писателей-фантастов США, Великобритании, ФРГ, Италии, Кубы, Испании, Польши на тему о перемещениях во времени. Предисловие Кира Булычева. Составитель Р. Рыбкин.
Для любителей научной фантастики.
Содержание:
* Кир Булычёв. Лаборатория парадоксов (предисловие) * Пол Андерсон. На страже времён (перевод М. Гилинского) * Пол Андерсон. Быть царём (перевод М. Гилинского) * Роберт Силверберг. Абсолютно невозможно (перевод В. Вебера) * Пол Андерсон. Далекие воспоминания (перевод В. Вебера) * Джек Финней. Хватит махать руками (перевод А. Иорданского) * Эдмонд Гамильтон. Отверженный (перевод М. Гилинского) * Хосе Гарсиа Мартинес. Побег (перевод Р. Рыбкина) * Джеймс Боллард. Из лучших побуждений (перевод Р. Рыбкина) * Бруно Энрикес. Еще раз о времени (перевод Р. Рыбкина) * Джон Уиндем. Хроноклазм (перевод Т. Гинзбург) * Мунро Фрэзер. Украденное время (перевод Т. Гинзбург) * Герберт Франке. Ошибки прошлого (перевод Ю. Новикова) * Альфред Ван Вогт. Часы времени (перевод М. Гилинского) * Джек Финней. Лицо на фотографии (перевод В. Волина) * Роберт Артур. Колесо времени (перевод И. Баданова) * Збигнев Простак. Маг (перевод К. Старосельской) * Барри Молзберг. …А мы лезем в окно (перевод С. Васильевой) * Робин Скотт. Третий вариант (перевод Ф. Мендельсона) * Джанни Родари. Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря (перевод Л. Вершинина) * Альфред Ван Вогт. Завершение (перевод М. Гилинского) * Уильям Тенн. Посыльный (перевод А. Корженевского)

Патруль времени (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Патруль времени (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну-ну, полегче! Только потому, что он задержался…

— Он не задержался. Я обзвонил решительно всех знакомых. Он смылся, говорю я тебе, смылся и свалил на нас…

— Арчи, не сходи с ума! Ты не вправе так говорить. Если его на самом деле нигде нет, может быть, с ним что-то случилось…

— Ничего с ним не случилось! По-моему, он просто-напросто ведет двойную жизнь. У него где-то есть еще квартира, и он живет там с девицей. Это единственное возможное объяснение. Он не взял ничего из одежды, хотя дома побывал, потому что чемодан его здесь, а сам он перед уходом переоделся: его костюм висит на стуле в его комнате. Не солгал он только в одном: голова у него действительно болела — в ванной валяется пустая трубочка из-под анальгина…

Ричарда словно молотом по голове ударили. Трубочка из-под анальгина! Куда он ее дел? Помнится, просто зашвырнул куда-то. Две таблетки… сорок лет… о господи! Неужели Дэвид?..

Голос Арчи продолжал неумолчно гудеть ему в ухо:

— Мне, конечно, наплевать на его образ жизни, но заставлять нас расхлебывать результаты своих похождений…

Ричард сдавленно повторил:

— Результаты?..

— Да, результаты: новорожденного младенца, которого я нашел у него на кровати запутавшимся в его пижаме и вопящим что есть мочи. Младенец — точная копия Дэвида…

Перевод с английского Т. Гинзбург.

Герберт Франке

ОШИБКИ ПРОШЛОГО [13] Пер. изд.: Franke H. W. Die Fehler der Vergangenheit: Franke H. W. Zaratustra kehrt zurűck. Suhrkamp Verlag, Frankfurt/M., 1977. © Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

Традиционная версия

— Ну, хорошо, дорогой профессор, перейдем к делу!

Министр не любил долгих предисловий — он был сторонником быстрых и окончательных решений. Любое промедление или колебание было ему ненавистно.

Профессор Лорелла знал его с давних пор и хорошо подготовился. В конце концов, дело касалось проекта, слишком много значившего для него и его сотрудников.

— Исходные данные вам известны, — сказал он. — И вы знаете, что мы собираемся предпринять. Речь идет о величайшем научном и техническом прогрессе с момента высадки на Луну. Вмещаться в прошлое, выправить историю… Подумайте над тем, скольких усилий будет стоить исправление ошибок, совершенных предыдущими поколениями! Мы же предлагаем вам универсальный метод решения проблем.

— Как далеко в прошлое простирается ваш метод?

— Это зависит от вашего желания. Если будущее мы не в состоянии оценить с достаточной степенью определенности, то прошлое проявляется в виде той или иной цепи событий, в них-то и находится точка нашего воздействия. Разумеется, это требует точного анализа причинных связей, но эти усилия окупятся с лихвой.

— А какие гарантии, что вы достигнете цели?

— Теория не оставляет ни одного вопроса нерешенным. И дело проще, чем кажется со стороны. В одном из изолированных участков пространственно-временного континуума мы повышаем искривление пространства вплоть до возникновения единичных случаев. Образуется так называемый топологический парадокс; его можно уподобить появлению моста, то есть искривленного сектора «пространство-время», соединяющего две произвольно выбранные отдельные точки. Мы в состоянии поддерживать его только доли секунды, но этого достаточно, чтобы повлиять на причинный ряд в обратном направлении. По нашим расчетам, возможно предсказать конечные цели с достаточной точностью…

Министр нетерпеливо махнул рукой:

— Короче, на что мы можем рассчитывать? Существуют ли какие-нибудь факторы риска?

— Никаких. Вспомните наш предыдущий проект, гравитопланер. Или преобразователь энтропии. Мы еще ни разу не ошиблись.

Министр кивнул:

— Сколько денег вам потребуется?

— Два миллиарда.

— Ну что ж, это возможно. А с чего конкретно вы хотите начать?

— Решать вам.

Министр размышлял недолго:

— Как насчет мирной планеты? Мира без конкуренции, без борьбы, без агрессии?

— Превосходная мысль, — подтвердил профессор Лорелла. — Можно ли считать это одобрением проекта?

— Да, — ответил министр.

В тот же миг он растворился в воздухе, как и профессор Лорелла мгновеньем позже, а с ними исчезли все животные и растения. Над зарождавшейся Землей яркие солнце играло с горячим паром, что поднимался над кипящими морями.

Субординативная версия

— Ну, хорошо, дорогой профессор, перейдем к делу!

Министр не любил долгих предисловий — он был сторонником быстрых и окончательных решений. Любое промедление или колебание было ему ненавистно.

Профессор Лорелла знал его с давних пор и хорошо подготовился. В конце концов, дело касалось проекта, слишком много значившего для него и его сотрудников.

— Исходные данные вам известны, — сказал он. — И вы знаете, что мы собираемся предпринять. Речь идет о величайшем научном и техническом прогрессе с момента высадки на Луну. Вмешаться в прошлое, выправить историю… Подумайте над тем, скольких усилий будет стоить исправление ошибок, совершенных предыдущими поколениями! Мы же предлагаем вам универсальный метод решения проблем.

— Как далеко в прошлое простирается ваш метод?

— Это зависит от вашего желания. Если будущее мы не в состоянии оценить с достаточной степенью определенности, то прошлое проявляется в виде той или иной цепи событий, в них-то и находится точка нашего воздействия. Разумеется, это требует точного анализа причинных связей, но эти усилия окупятся с лихвой.

— А какие гарантии, что вы достигнете цели?

— Теория не оставляет ни одного вопроса нерешенным. И дело проще, чем кажется со стороны. В одном из изолированных участков пространственно-временного континуума мы повышаем искривление пространства вплоть до возникновения единичных случаев. Образуется так называемый топологический парадокс; его можно уподобить появлению моста, то есть искривленного сектора «пространство-время», соединяющего две произвольно выбранные отдельные точки. Мы в состоянии поддерживать его только доли секунды, но этого достаточно, чтобы повлиять на причинный ряд в обратном направлении. По нашим расчетам, возможно предсказать конечные цели с достаточной точностью…

Министр нетерпеливо махнул рукой:

— Короче, на что мы можем рассчитывать? Существуют ли какие-нибудь факторы риска?

— Никаких. Вспомните наш предыдущий проект, гравитопланер. Или преобразователь энтропии. Мы еще ни разу не ошиблись.

Министр кивнул:

— Сколько денег вам потребуется?

— Два миллиарда.

— Ну что ж, это возможно. А с чего конкретно вы хотите начать?

— Решать вам.

Министр размышлял недолго:

— Может быть, сначала попытаться — до известной степени, конечно, в виде пробного камня — вмешаться в более мелкое событие… Скажем, как насчет открытия Америки Колумбом? По-моему, оно произошло слишком рано. А если сделать так, чтобы оно вообще не состоялось? Или отодвинуть на столетие?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Патруль времени (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Патруль времени (сборник), автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x