Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям
- Название:Путешественники по временам и измерениям
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям краткое содержание
Путешественники по временам и измерениям - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пелин брызнул со смеху:
– Кондурой! Ну, ты, крысодав, и сказанул. Ничего смешнее не слышал в пятидесяти временах и ста двадцати измерениях!
Нахохотавшись до порозовевших щек, человечек наконец торжественно обратился к Сережке и коту:
– Разрешите представиться! Пелин первой степени, хранитель Нерусов с первого по сто двадцать седьмое измерение, прорицатель снов и желаний – Гунтас Великолепный, – и он склонился в почтительном поклоне.
– А теперь можно по-русски? – попросил Сережка.
– Тс-с, – шикнул на него Васька, – ритуал приветствия, это очень важная процедура в работе пелинов. По ней они сразу понимают, кто перед ними и что с ним дальше можно делать. А самое главное – о чем с ним можно говорить, а о чем нет.
– Но я ничего не понял! – возмутился Сережка. – Кто такой пелин?
– Пелины – это транспортные работники, отвечающие за перемещения во всех известных временах и измерениях. Ты физику изучал? Помнишь, вам рассказывали про планеты, другие цивилизации, машину времени, вечные двигатели и так далее?
– Рассказывали. Только сразу предупреждали, что всё это выдумки сумасшедших ученых. И ничего такого не было и быть не может…
– Бла-бла-бла, мур. Ну, я и не удивлен. Чего еще можно ожидать от существ, которые при четырех градусах тепла способны замерзнуть, а без воды даже не могут сами себя вылизать дочиста?
Короче, ты пока не спорь, просто слушай и смотри, что происходит. И если пелин выбрал тебя не зря, значит, сам все скоро поймешь. А мне пора идти на встречу с нашим, м-м-м, короче, чтобы тебе было понятно, нашим вожаком. Пелин в измерении человеков, надо же, скажу друзьям, вот они удивятся…
После этих слов, кот сделал несколько шагов и растворился в воздухе.
– Ба! Никогда не перестаю этому удивляться, – с восхищением заметил человечек.
Крысодавы – просто профи по перемещениям.
– Перемещениям куда? – Сережка, наконец, нашел под кроватью фонарь и яростно освещал место, где только что находился кот Васька. – Куда он подевался?
– Ушел в другое измерение. Они мастера в этом. С таким изяществом, с такой грацией, без шума и пыли! Немногие существа и сущности могут похвастаться такими же навыками. А все потому, что крысодавы – одни из немногих, кому разрешено путешествовать без пелина.
Сережка внял советам кота и решил больше ничему не удивляться. Однако, будучи от природы любопытным, решил, что от вопросов отказываться точно не стоит.
– А чем отличаются существа от сущностей?
– Очень просто, – и Гунтас поучительно поднял вверх указательный палец, – существа – это масса, помещенная в конкретное измерение в конкретном времени. А сущность – это объем, не имеющий массы и не привязанный к измерению или времени. Понятно?
– Конечно, понятно, – просто отмахнулся Сережка и покрутил пальцем у виска. Но, вспомнив наставления Василия, решил пока не вступать в споры с Гунтасом.
– Ладно, что-то мы заболтались, нам пора, – засуетился человечек.
– Я никуда не поеду, пока не увижу своих родителей, – заупрямился мальчуган.
– Родителей? Так иди, посмотри, – и Гунтас сам потащил Сережку в родительскую спальню.
Приоткрыв дверь, Сережка увидел, что мама и папа мирно спят у себя на большой кровати, а вокруг них в воздухе повисло зелено-фиолетовое облако.
– Это затем, – пояснил пелин, – чтобы они не проснулись раньше времени и не стали волноваться. А так поспят в объятиях Марау и будут еще здоровее. И нам мешать не станут.
Кроме этого, крысодав в курсе, что ты переместился с транспортным работником – значит дело важное. Он присмотрит за твоими родителями. Крысодавы – очень ответственные создания.
Один раз они спасли целое измерение от полчищ крыканов. Это такие жуткие твари, помесь крыс и тараканов – голова крысы, а тело таракана. Могут лазить где угодно и жрать что хотят. Если их не остановить, то они уничтожают всю пищу и растения, и в измерении может начаться голод. Нападают они всегда полчищами, поэтому с ними очень трудно справиться. И кроме этого, против них нельзя применять магию.
– Это еще почему? Я так понимаю, вы ничем не гнушаетесь в ваших фантазиях? – ехидно спросил мальчуган.
– Мне понятен твой детский сарказм. Ты просто еще очень многого не знаешь. А магию нельзя использовать против крыканов, потому что они сами и есть ее порождение.
Создал их один очень нетрезвый колдун. Чего-то там напутал с зельями, сотворил какое-то заклинание и бросил крысу в грязный котел, где уже обжились тараканы. Вот и получились крыканы. И беда в том, что этот колдун, когда протрезвел, напрочь забыл и текст заклинания, и рецепт, по которому смешивал зелья. Он, пакостник, даже не помнил, какие травы и растворы брал.
Ну, а крыканы быстренько убежали в норы и там расплодились. И теперь время от времени выходят на белый свет и наводят ужасы на времена и измерения. И вот в такие авралы мы и нанимаем крысодавов. Только они могут быстро и беспощадно уничтожить крыканов, да еще и наестся при этом. В общем, очень полезные существа эти усатые-полосатые, очень. Однако мы заболтались. Пошли, нас уже заждались.
Вернувшись в детскую, Гунтас прошел в центр комнаты. Не выпуская Сережкину руку из своей, приказал тому закрыть глаза и ни о чем плохом не думать. После этого достал из кармана жилетки маленький желтый металлический свисток и дунул в него три раза.
Глава 2. Великий Совет
– Приехали, можешь просыпаться, – пошутил Гунтас и потряс руку мальчика.
Сережка открыл глаза и увидел… И увидел свою комнату. Вернее, это была как бы огромная копия его детской, в пропорции 100 к 1. Посреди этого «дворца» за большим круглым мраморным столом полукругом сидели старички, так, что все были обращены лицами к вновь прибывшим. Их было семеро. Все с седыми волосами, в длинных синих плащах и черных шапочках.
Стол был заставлен какими-то колбами и кувшинами разных размеров. А посередине возвышался настоящий маленький вулкан, из жерла которого постоянно вырывались языки пламени и кусочки серы. Только стекающей лавы не хватало для картины классического вулкана, который Сережка видел по каналу «Дискавери».
Мужчины о чем-то разговаривали вполголоса, время от времени добавляя в жерло по капельке жидкости из разных колб.
– Проходите смелее, мы уже вас заждались, – сказал самый высокий старик. После этих слов Гунтас слегка толкнул оторопевшего Сережку в сторону стола.
– Мы благодарим тебя, Гунтас Великолепный, за то, что помог доставить к нам этого человека. Надеюсь, путешествие не очень утомило тебя?
– Нисколько, магистр, Вы же знаете, что первую степень просто так не дают. Кстати, Вам привет от крысодава Васанта, он велел кланяться.
– Ах, меховой проказник, – щеки старика покрылись чуть заметным румянцем. – Да помню, было время, когда мы с Васантом сражались бок о боком с исчадиями крыканов, – при этих словах по лицу старика пробежала гримаса отвращения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: