Кусеин Эсенкожоев - Эридиана (сборник)
- Название:Эридиана (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кыргызстан
- Год:1990
- Город:Фрунзе
- ISBN:5-655-00583-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кусеин Эсенкожоев - Эридиана (сборник) краткое содержание
Эридиана (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А почему вы решили, что я затруднен в средствах? — насторожился Подольский.
— Вряд ли вы затруднены в средствах, — майор Гаршин постарался придать своему голосу более доверительный тон. — Но я лично заинтересован в том, чтобы рядом со мной на корабле был такой человек, как вы.
— Не понимаю.
— Вы один из известнейших охотников планеты, я- человек отдающий охоте все свое свободное время.
— Вот оно что! Черт возьми! Вы почти заинтересовали меня. Проходите, как вас там?…
— Василий Андреевич Гаршин, — майор протянул руку. Его ладонь утонула в огромной лапище Подольского.
— Ого! — воскликнул Подольский, почувствовав сопротивление своему рукопожатию.
— Oго! — повторил за ним майор Гаршин, напрягая мускулы.
— Нет, вы меня определенно заинтересовали! — с какой-то веселой злостью повторил Подольский. — Редко встречаются столь сильные люди. Определенно занимаетесь не только наукой… Лейтенант, немедленно идите к моей племяннице, скажите, чтобы приготовила ужин… Прошу, Василий Андреевич, в мои аппартаменты. Хочу немедленно убедиться в том, что вы охотник!
Они сошли на нижнюю палубу, если так можно было назвать второй этаж удивительной дачи, спустились в трюм.
«Да, инженер Подольский несомненно талантлив, — думал майор, едва поспевая за хозяином. — Сколь великолепна система освещения и взаимодействующая с ней механика! Стоит только инженеру приблизиться к любой двери, направить ладонь к электронному замку — вспыхивает лампа дневного света и двери бесшумно распахиваются. А что если голограмму „иронии“ изобрел он? Тогда моя версия разлетается в прах… Но возникшая над дачей фигура в белом? Что это было?»
— О чем вы думаете? — спросил Подольский, останавливаясь перед квадратной, обитой китайским шелком дверью.
— Не перестаю восхищаться вашим гением, — искренне ответил гость. — Жаль, что раньше не был знаком с вами, хотя с вашим братом приходилось встречаться, очень давно,
— Мой брат! — Подольский на секунду повернул голову к Гаршину, и в его глазах блеснули слезы. — Стоит ли говорить о том, кого уже не вернешь? Бермуды сделали свое дело. Мы мечтали с братом пробудить умы человечества, и вот теперь все рассыпалось, растворилось. А всему виной тот проклятый плавающий остров, в тайну которого решил проникнуть мой брат.
— Есть тайна?
— Есть нечто большее, чем тайна. Но это надо было видеть своими глазами! — сказал Подольский, открывая дверь. — Входите.
— Такого я не ожидал! — изумленно воскликнул Гаршин, переступив порог. — Поразительно, как вам все это удалось создать? Если бы не миниатюрные формы, я готов был бы поклясться, что все чучела сделаны из добытых животных! Белый носорог… Тапир… Африканский шерстистый варан… Галапагосская игуана. Суматранский тигр!
— Недурно, — похвалил Подольский. — Разбираетесь в экзотических животных. Их добыл я! Видите, пули попали в самые уязвимые места.
— Такое сделать невозможно!
— Невозможно? — Подольский, не разжимая губ, хохотнул, но тут же оборвал смех и с восторгом и гордостью добавил:
— Не один вы не поверили в реальность увиденного. Но ведь давно известно, что подсушивая и подвергая кости определенной обработке, можно в десятки раз уменьшить их в объеме.
— И кости скелета?
— Разумеется, если использовать жесткие лучи. Желаете небольшой экскурс в страну философии?
— Думаю, что смогу быть вполне заинтересованным слушателем.
— Заинтересованным? — в голосе Подольского послышалась настороженность, а взгляд его светлых прищуренных глаз, казалось полоснул собеседника.
«Необходимо следить за своей речью», — недовольно подумал майор, но безмятежно пожал плечами и сказал:
— Меня всегда интересовала возможность поговорить с человеком необычным. Я читал некоторые ваши статьи и поражался тому, что в вас словно бы уживаются два человека: один- технократ, другой- человек необузданной фантазии, извините, желающий доказать миру то, чего не может быть.
— В этом мире может быть все, даже красная рыба, — машинально возразил Подольский, и странная судорога перечеркнула его суровое лицо. — Например, кета… Я бы не хотел стать ученым с вашим складом мышления, — вы заранее отрицаете возможность необыкновенного, и брат мой тоже отрицал. Тем самым вы обрубили под собой корни и никогда не сможете осознать истинной вершины совершенства. Пожалуй, у нас разные точки зрения, и я не смогу, не стану посвящать вас в свою философию.
— Нет, так нет, — с сожалением согласился майор Гаршин. — Одно мне неясно, как вы умудрились добыть именно тех животных, которые занесены в мировую красную книгу?
— Осуждаете!
— Завидую, искренне завидую вам! — Гаршин, изобразив на лице крайнее волнение, подошел к миниатюрной копии тапира и притронулся к ней пальцем. — Обладаете бесценным сокровищем!
— Все в прошлом, — раздраженно возразил Подольский. — Теперь экспонаты ничего не стоят. Глупо, но я не могу сдать чучела даже в музей. Скопище баранов тотчас поднимет вой. Как же — инженер Подольский поднял руку на святая святых!
— Действительно, только охотник может понять охотника. Я бы рискнул пожертвовать многим, чтобы добыть хотя бы одно из этих животных.
— В акватории Бермудов есть еще более интересные животные, — Подольский с облегчением вздохнул. — Возможно, нам удастся поохотиться на них.
— Так вы летите со мной?
— Надо подумать.
Подольский стоял, прижавшись спиной к прямоугольной дверце. Внезапно дверца, несмотря на его сопротивление, стала приоткрываться, послышалось громкое шипенье и показалась голова огромной змеи. Гибкое тело словно вытекало из темного убежища.
— Не нападает? — стараясь казаться спокойным, спросил майор.
— При мне не нападает… Зовут ее Машенькой. Неправда ли, красивая анаконда? Мне ее подарили.
— Никогда не видел анаконды столь странной расцветки, серебристый узор на ее коже восхитителен. В ней есть что-то неземное. И каков взгляд! Он просто леденит душу! Кто вам подарил такое чудо? Далекий друг?
— Очень далекий, — неопределенная усмешка искривила тонкие губы Подольского. — Идите, Гаршин, наверх, отужинайте с Ириной.
— А вы?… В анаконде метров семь…
— Сейчас я ее накормлю, и все будет в порядке. Машенька любит путешествовать по даче.
— Вы хотите сказать?!
— Комната для гостей, спальня племянницы и зал закрываются на замки, которые Машенька не может открыть. Идите же! Не раздражайте мою подругу.
Майор торопливо покинул «музей». Как только закрылась дверь, он шагнул в сторону и прижался ухом к переборке. За ней раздался скрип — что-то довольно тяжелое передвигали по паркету.
«Это скрипят колесики кресла», — Гаршин удовлетворенно качнул головой, а заметив над дверью высветлившееся стекло смотрового «глазка», сопоставил высоту его расположения с ростом стоящего на кресле Подольского и мгновенно вычислив конус видимого пространства, пригнулся, продвинулся на несколько метров вперед; выхватил из кармана носовой платок и, медленно выпрямившись, стал обтирать платком лицо и шею. «Вот так-то, инженер Подольский! Теперь вы видите, что я ни на секунду не задержался возле двери „музея“. Я лишь обронил платок и, поднимая его, потерял некоторое время… Вы видите, как я напуган вашей Машенькой, и вряд ли посмею разгуливать ночью по даче. Теперь надо выиграть время… Еще ничего не ясно и версия витает в воздухе. Витает в воздухе!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: