Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени

Тут можно читать онлайн Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени краткое содержание

Ночь пляшущей тени - описание и краткое содержание, автор Алексей Бессонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далекое будущее. Человечество основало колонии на других планетах, но спустя века колонисты забыли об этом. Одна из колоний скатилась до уровня Средневековья, самым могущественным государством которого стало Королевство Пеллийское. До вельможного уха Энгарда Дерица, давно возглавляющего тайную службу Королевства, доходят слухи, что принца Инго видели в компании отпетого мошенника, хорошо известного всему Югу. Встревоженный, Дериц тотчас же обращается к своему другу князю Маттеру, человеку могущественному и таинственному. Маттер не может отказать в помощи Трону. На своем воздушном корабле он летит туда, где его ждет одна из тайн этого мира – забытая, но смертельно опасная…

Ночь пляшущей тени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночь пляшущей тени - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Бессонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Честно говоря, ни разу. Человек я городской, да и Юг, знаете ли…

– Да. Именно что Юг.

Сейчас, в свете утра, старинный дом оказался даже больше, чем вчера. Больше и – старше. Подняв голову, Маттер с изумлением увидел на камнях второго этажа старинные выбоины от мелких ядер: вероятно, пару столетий тому усадьба пережила одну из характерных южных драм, и дело зашло весьма далеко. Он много слышал о вражде между владетельными родами, вражде, длившейся порой десятилетиями. Зачастую такие конфликты продолжались до тех пор, пока одна фамилия не уничтожала другую до последнего, включая старух и младенцев.

«Интересно, – подумал князь, – уцелело ли тут хоть что-то из старой библиотеки? Таких усадеб осталось совсем мало, а скоро они исчезнут совсем, и будущие историки станут рвать в отчаянии волосы…»

В доме тем временем началось какое-то шевеление. Где-то на задах хлопнула дверь, потом над трубой кухонной печи показался дым – очевидно, проснувшиеся кухарки принялись готовить завтрак. Маттер молча хлопнул по плечу Васко, который меланхолично глядел в серое небо, и указал ему на дверь.

– Иди буди наших, – распорядился князь, когда они вернулись в спальню. – Я пока посижу тут, не бродить же мне где попало. Надеюсь, – добавил он в спину слуге, – госпожа хозяйка уже поднялась, ибо в животе у меня бурчит, словно у старого крылатого кита…

«В следующий раз, – с досадой сказал он себе, – отправляясь куда-либо, нужно брать с собой хотя бы пару окороков. Хотя кто мог подумать, что госпожа Форар приведет меня прямиком к той, кого я ищу…»

Он уставился на старинный пейзаж, висящий над кроватью. Художник работал в забытой уже манере «хайхэн»: множественные грубоватые мазки придавали картине некое подобие объемности. Маттер никогда не увлекался живописью, но эта работа заставила его мечтательно улыбнуться – одинокий храм над речушкой, далекая голубая роща… интересно было бы побывать в таком месте. Мысленно он снова возвращался к разговору с Элидой, закончившемуся далеко за полночь. Маттер видел, что она не хотела говорить о Седже Терсио при своей подруге, но понимал: дела складываются таким образом, что иного выхода, кроме как довериться ему, у госпожи Ламма уже нет.

И она это понимала не хуже его.

Появление в Майли людей Братства, да еще и нападение на контору Киты Форар, которая, по большому счету, ни в каких серьезных делах не участвовала, меняло для него многое. Маттер пока еще не знал, что именно оказалось настолько важным для Братства в совершенно ерундовом разделе имущества, которое было проведено через госпожу Форар, но отчетливо чувствовал некую связь между всеми этими событиями, начиная с той самой беседы между Терсио и принцем Инго.

«А деньги ли? – вдруг спросил он сам себя и, отойдя от стены со старинным пейзажем, повернулся к окну. – А если они ищут вовсе не деньги, но что-то более значимое?..»

Через неплотно закрытую слугой дверь до его ушей донеслась какая-то возня, потом Маттер услышал веселые голоса; с кухни на первом этаже потянуло горячим, только что испеченным хлебом. Князь невольно сглотнул. Теперь он и вправду почувствовал себя голодным.

Прокляв все на свете, Маттер распахнул саквояж, таскать который было обязанностью Васко, вытащил большую флягу, в ней оставалось еще немного сладкого крепкого вина, и сделал пару глотков. Ему стало легче, но при мысли о том, что Элида, скорее всего, просыпается очень поздно, Маттер снова начал закипать.

Самым противным в этой ситуации было то, что прислуге и охране завтрак подавали как положено… а вот ему, хозяйскому гостю, оставалось только ждать – да хоть до полудня!

Дверь спальни неожиданно распахнулась, и на пороге возникли Васко с Хадденом.

– Доброго вам утра, господин князь, – прищурился наемник. – Горничная госпожи хозяйки велела передать, что ее милость уже проснулись и готовятся к завтраку.

– Наконец-то! – выдохнул Маттер. – А вы, негодяи, уже успели набить себе животы вместе с прочими?

– Ни в коем разе, – вздохнул Хадден. – Мы храним вам верность до последнего, э-ээ…

– До желудочных колик, – с обычной своей невозмутимостью помог ему Васко. – Хотя на кухне уже полным-полно всякой еды. Как я понимаю, кормят в этом доме весьма солидно. Без лишней, так сказать, экономии.

В ответ Маттер только махнул рукой.

– Я пойду на воздух, – решил он. – Эрмон уже встал?

– Разумеется, – кивнул Васко. – Прикажете позвать его?

– Нет… пусть себе умывается, он это любит.

К счастью, завтрак начался намного раньше, чем предполагал мрачный и голодный князь Маттер: он не успел даже выкурить трубку, как на каменном пороге появился верный Васко.

– Велено звать, – сообщил он.

Завтракать подали не в зале, а на зимней веранде, расположенной позади правого крыла дома. Веранда, сейчас лишенная оконных рам, выходила на аккуратный сад, полный фруктовых деревьев. Элида встретила гостя серебряным подносиком, на котором стояла рюмка с какой-то настойкой. Маттер понимающе улыбнулся, выпил и только после этого сел за стол.

– Необходимые для поездки вещи уже собраны, – сообщила ему хозяйка. – Так что долго ждать меня не придется.

– Я ценю деловой подход, – кивнул Маттер. – Госпожа Кита, как я понял, пока остается здесь?

– В городе ей появляться не следует. Я съезжу в ее контору, попытаюсь навести там порядок, к тому же нужно предупредить ее помощницу, что пока работы не будет.

– Это надо сделать в первую очередь, но одну я вас не отпущу. С вами поедет мой телохранитель – тот, что предстал перед вашим взором в лохмотьях… Он человек опытный, и, главное, в Майли его никто не знает. Потом он привезет вас в гостиницу, где мы остановились, и мы займемся нашими делами более плотно.

Элида понимающе наклонила голову.

– Вас беспокоит этот налет, – утвердительно произнесла она.

– Еще бы, – ответил Маттер. – И, знаете, сейчас он тревожит меня даже больше, чем вчера, поэтому я очень попрошу вас, госпожа Кита, сидеть здесь тише мыши и никуда не высовываться. Тот старый негодяй, переодетый женщиной, очень не хотел быть узнанным. Но кем? Очевидно, в Майли его очень хорошо знают… или же знали когда-то. И, несмотря на это, он в городе и настроен весьма решительно.

– Но кто мастер смерти? – внезапно произнес Эрмон, не обращаясь ни к кому конкретно.

Маттер перестал жевать. Кита бросила на Яна взгляд, полный ужаса, но тот спокойно смотрел себе в тарелку, так, словно ничего не произошло.

– Я знал двоих, – выдавил наконец Маттер, когда тишина за столом стала удушливой, – и оба были стариками уже тогда, лет двадцать пять назад. Впрочем, когда-то их было не так чтобы мало… Логично предположить, что кто-то из старых мастеров сумел передать свои знания ученикам. Но при этом подобных умертвий Пеллия не знает уже много лет. Все стало удручающе примитивно: красота игры, точнее, красота ужаса, внушаемого мастером смерти, сейчас никому не нужна. Нет, я бы так сказал, ценителей, вымерли все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бессонов читать все книги автора по порядку

Алексей Бессонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь пляшущей тени отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь пляшущей тени, автор: Алексей Бессонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x