Лоис Буджолд - Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении

Тут можно читать онлайн Лоис Буджолд - Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-237-03993-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лоис Буджолд - Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении краткое содержание

Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении - описание и краткое содержание, автор Лоис Буджолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн, Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто ГЕРОЯ.
Что же принесло саге о Майлзе Форкосигане такой огромный успех и обеспечило такую популярность? Острый сюжет? Захватывающие приключения? Блестящий замысел, блестяще воплощенный в жизнь? Искрометный юмор?

Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лоис Буджолд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все равно это не объясняет, почему там было тридцать восемь единиц, если на коробке значилось пятьдесят, — перебил он докладчика. — И потом, эти проклятые коровьи яичники! Они что — думают, мы здесь минотавров разводим?

— А наша коробка вообще оказалась пустой, — задумчиво вставил младший делегат от Делиры.

— Тьфу! — вскипел Этан — Это же явное надувательство! Тут не может быть речи ни об ошибке, ни…

Недовольным жестом Деброучес приказал ему сесть. Этан подчинился.

— Не иначе как злостный саботаж! — все же закончил он свою мысль на ухо шефу.

— Позже, — пообещал Деброучес — Мы к этому еще вернемся.

Председатель зачитал официальные уведомления от всех девяти Центров, положил их на стол и вздохнул.

— Какого дьявола мы выбрали именно этих поставщиков? — вопросил он. Разумеется, чисто риторически.

— У них были самые низкие цены, — буркнул председатель комиссии по делам поставок. Положив голову на руки, он гипнотизировал стакан воды, в котором, шипя, растворялись две таблетки болеутоляющего.

— И вы посмели измерить будущее Эйтоса самой низкой ценой?! — взорвался кто-то из делегатов.

— Вы же все до единого согласились, или не помните? — ответил главный снабженец, выйдя из оцепенения. — Даже сами настаивали на этом варианте, когда выяснилось, что другие дадут нам за те же деньги только тридцать единиц. Пятьдесят разных культур для каждого Центра — да вы все чуть не описались от радости, насколько мне помнится!

— Господа, господа, давайте не будем отвлекаться, — вмешался председатель. — У нас нет времени на поиски правых и виноватых. Необходимо срочно принять решение. Через четыре дня почтовый корабль покидает орбиту, и если мы ни до чего не додумаемся, придется ждать еще год.

— Пора бы нам обзавестись собственным кораблем, — заметил еще один делегат. — Сколько можно полагаться на чью-то милость и зависеть от их графика!

— Да военные уже сколько лет просят о том же! — встрял другой.

— Ну, и какой из Репродукционных Центров мы заложим, чтобы обзавестись собственной флотилией? — саркастически поинтересовался третий. — Оборона и мы — две самые большие статьи бюджета после сельского хозяйства, которое кормит наших детей. И вы хотите встать и заявить людям, что детский рацион придется урезать наполовину, чтобы подарить этим шутам гору игрушек, абсолютно ничего не дающих экономике?

— Пока не дающих, — упрямо фыркнул первый.

— Не говоря уже о технологиях, которые нам приходится импортировать. А что, скажите на милость, мы можем продать? Все наши излишки уходят на…

— Значит, пусть корабли сами себя окупают! Если бы мы их имели, то смогли бы что-нибудь продавать и зарабатывать достаточно галактической валюты, чтобы…

— Расширение контактов с этой извращенной цивилизацией в корне противоречит замыслу Отцов-основателей, — возразил четвертый делегат. — Они избрали эту планету вдали от всех магистралей именно для того, чтобы оградить нас от соблазнов…

Председатель резко постучал по столу.

— Оставьте эти дебаты Генеральному Совету, господа. Сегодня мы собрались, чтобы обсудить конкретную проблему, и причем обсудить — срочно.

Его раздраженный тон не располагал к дальнейшим дебатам. Все деловито выпрямились и зашуршали бумагами.

Молчание нарушил младший делегат от Барки, подталкиваемый своим начальником.

— Я думаю, — откашлявшись, начал он, — можно решить эту проблему, не прибегая к посторонней помощи. Мы могли бы вырастить собственные культуры.

— Так в том-то и дело, что наши культуры больше не растут! — прервал его другой.

— Нет-нет, это я и сам прекрасно понимаю! — загорячился представитель Барки, такой же зав-штатом, как и Деброучес. — Я хотел сказать… — он еще раз откашлялся, — что надо вырастить женские эмбрионы. Их даже не требуется выдерживать весь цикл, можно просто использовать для яйцеклеточного материала и все начать заново.

За столом снова воцарилось молчание, на сей раз негодующее. Председатель скривился так, будто съел ломтик недозрелого лимона. Делегат от Барки поспешил сесть.

— Мы еще не в таком отчаянном положении, — наконец произнес председатель. — Хотя, наверное, хорошо, что вы заговорили о том, о чем остальные тоже рано или поздно подумали бы.

— Это совсем не обязательно предавать огласке, — воспрял духом молодой вольнодумец.

— Надо полагать, — сухо согласился председатель. — Ваше предложение принято к сведению, и в протоколе на этот пункт будет наложен гриф секретности. И все же я должен заметить, что данное предложение не решает важнейшей проблемы, уже несколько лет стоящей перед Советом и Эйтосом: поддержание генетического разнообразия. На нашем поколении его недостаток еще не сказался, но все мы знаем, к чему он может привести впоследствии… — Голос председателя смягчился. — Мы не имеем права закрывать глаза на эту проблему и ставить под удар будущее наших внуков.

Эта благоразумная речь понравилась всем. Приободрился даже делегат от Барки.

— Нам могла бы помочь иммиграция, — подключился очередной делегат, который одну неделю в году выполнял обязанности главы Департамента Иммиграции и Натурализации Эйтоса. — Если бы дела шли получше…

— А сколько иммигрантов прибыло на этом корабле? — спросил его визави.

— Трое.

— Черт! Что, всегда так мало?

— Нет, в позапрошлом году было только двое. А два года назад — и вовсе ни одного. — Завиммиграцией вздохнул. — По идее, беженцы должны были бы просто осаждать нас. Может, Отцы-основатели слегка перестарались, выбирая самую отдаленную планету? Иногда мне кажется, что о нас вообще никто не знает.

— А может, информацию о нас утаивают эти… ну, сами знаете кто.

— А вдруг тех, кто пытается к нам попасть, заворачивают на станции Клайн? — предположил Деброучес. — И только некоторым дают просочиться?

— Похоже на то, — согласился завиммиграцией. — Эти, что к нам прибывают, малость… как бы сказать?.. со странностями.

— Ничего удивительного, если вспомнить, что все они — продукты… э… травматического генезиса. В этом нет их вины.

Председатель снова постучал по столу.

— Обсудим это после. Пока что мы сошлись на одном: необходимы инопланетные поставки тканевых культур…

Этан, из которого вышел еще не весь пар, разразился речью:

— Господа! Неужели вы опять хотите связаться с этими живодерами?!

Деброучес дернул его за пиджак и усадил на место.

— …из более надежного источника, — закончил председатель и как-то странно посмотрел на Этана: не сердито, но с такой непонятной улыбкой, словно за ней что-то скрывалось. — Вы согласны со мной, господа делегаты?

По залу пробежал одобрительный ропот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоис Буджолд читать все книги автора по порядку

Лоис Буджолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении отзывы


Отзывы читателей о книге Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении, автор: Лоис Буджолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x