Дмитрий Янковский - Правила подводной охоты
- Название:Правила подводной охоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-03371-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Янковский - Правила подводной охоты краткое содержание
Правила подводной охоты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дверь рядом с воротами уползла в сторону, и к нам вышел хмурый латинос в подобии военной формы. На ремне у него болталась пластиковая кобура с торчащей из нее рукоятью древнего пистолета. Мигель выбрался из фургона и принялся договариваться с охранником по-испански, размахивая руками и все больше распаляясь. Охранник спокойно внимал, словно в этом и было его основное предназначение.
«Давай выйдем на улицу, — предложил Пас. — Если что, будет шанс смотаться».
Я распахнул заднюю дверь и выбрался на растрескавшийся бетон, Пас спрыгнул следом. Мы заметили, что охранник поднес к губам браслет переговорника и что-то быстро наговаривает в микрофон. Через несколько секунд механизм ворот взвыл и утащил в стороны тяжелые створки.
— Pronto! Pronto! — махнул рукой охранник.
Фургон с пикапом заехали внутрь, а мы прошли в огромный двор пешком. Сразу за воротами располагалась бетонированная площадка для машин, все остальное пространство занимала лужайка с искусственными озерцами, ручьями, холмами и прочими изысками ландшафтного дизайна. За ней возвышалось основное здание особняка — с улицы мы его не увидели. Ворота встали на место, отгородив нас от остального города.
— Ювелир ждет, — Артур вылез из пикапа. — Мигель договорился, так что готовьтесь показывать свой товар.
Однако всей нашей команде пройти не дали. Охранник недвусмысленно показал пальцем на ресторанщика, на меня и на Паса, а остальным велел подождать. Он провел нас через главный вход, через зал первого этажа, перекрытый арками, затем по широкой мраморной лестнице и, наконец, по длинному коридору с бутафорскими факелами на стенах. Все вокруг, каждая деталь обстановки, носило печать излишества и безвкусицы, но я понял, что подобное отсутствие стиля как раз и является стилем, только очень своеобразным, подходящим лишь для субкультуры местных бандитов.
Охранник распахнул боковую дверь, и мы перешагнули порог кабинета, через широкие окна которого лились потоки дневного света. Хозяин, худощавый латинос с длинным крючковатым носом, встретил нас, не поднимаясь из плетеного кресла. Он лишь поднял обе руки в знак приветствия.
— Присаживайтесь, — сказал он на грубоватом английском и указал на диван. — Товар при вас?
— Да, — ответил я.
— И чей он?
Я молча кивнул на Паса.
— Тогда вы, насколько я понимаю, его адвокат?
— Да.
— А этот сеньор? — хозяин бросил взгляд на Артура.
— Торговый представитель, — прищурился ресторанщик. — И дядя Мигеля.
— А! Очень приятно. Меня можете называть сеньором Вега. А Мигель — очень надежный человек. Очень. Не правда ли?
— Вам виднее.
Мы присели на диван, стараясь не терять бдительности. Оказалось, что в таком положении невозможно оценивать мимику хозяина кабинета — его фигура выглядела темным силуэтом на фоне полыхающего солнцем окна.
— Могу я взглянуть одним глазом на камушек? — Сеньор Вега откинулся на спинку кресла.
Пока Пас доставал из кармана заработанное в бою сокровище, я пробежал взглядом по стенам кабинета. Даже беглый осмотр выявил несколько камер наблюдения, совмещенных со стволами мелкокалиберных пулеметов. Прикинув траектории полета пуль, я понял, что мертвая зона в кабинете только одна — кресло хозяина. Оптимизма это мне не прибавило.
— Какая примечательная побрякушка! — сеньор Вега принял из рук Паса орден. — Вы присаживайтесь, присаживайтесь. Откуда у вас это?
— Нам не хотелось бы выдавать свой источник, — попробовал умничать я.
— Знаете, молодой человек, — вздохнул сеньор Вега. — Порой мне тоже не хочется делать некоторые вещи, но обстоятельства вынуждают. Если бы вы принесли мне бриллиант из императорской короны, я был бы лояльнее. Но получить в руки орден Алмазного Гарпуна — это выходит за рамки моего жизненного опыта. То есть, признаюсь, мне не ясно, как обычный человек может его добыть. Выкупить мало кому по карману, а отобрать у охотника представляется мне и вовсе невероятным. Отсюда я могу сделать простой вывод — вы врете. А раз так, то мне следует выяснить, в чем именно заключается ложь. Если вы не против, конечно. У меня есть два предположения на этот счет. Первое заключается в том, что вы мне дали не орден, а подделку. Тогда непонятен мотив. Бриллиант настоящий, зачем же ему надо было придавать столь экзотическую форму? Второе предположение кажется диким, но тоже имеет право на существование. Вам каким-то образом удалось убить охотника, кавалера Алмазного Гарпуна. В этом случае мне надо знать, как вы это сделали — с помощью обмана или каким-то особым оружием. Это важный опыт, если вы понимаете, о чем я.
— Вы упустили из виду еще одно предположение, — Пас посмотрел хозяину кабинета в глаза. — Это мой собственный орден, и я желаю его продать.
В кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь едва слышным лаем собак за неприступными стенами особняка.
— То есть, — сеньор Вега наконец овладел собой, — вы хотите сказать, что принадлежите к клану охотников?
— Да, — спокойно ответил Пас. — Мое прозвище Чистюля, а это Копуха. — Он кивнул в мою сторону.
— Но вы понимаете, что это очень легко проверить? — в голосе хозяина послышались нотки смятения.
— Мне безразлично, — холодно произнес мой товарищ. — Я хотел бы продолжить переговоры о продаже камня.
— Хорошо. — Сеньор Вега поднял руку и сделал несколько непонятных жестов. — Мы продолжим, как только я установлю подлинность ваших слов.
Несколько минут нам пришлось прождать в полном молчании, пока наконец в дверь не вошел охранник с небольшим приборчиком в руке.
— Ваше запястье, пожалуйста, — попросил хозяин кабинета.
Пас протянул руку, давая отсканировать вшитый под кожу микрочип.
— Н-да, — сеньор Вега озадаченно глянул на показания прибора. — Однако вы несколько не вписываетесь в тот образ охотника, который я себе рисовал. Может быть, и микрочип — подделка?
— А это? — осмелев, я поднялся с дивана, повернулся к хозяину кабинета спиной и поднял майку.
Наверное, если бы в воздухе материализовался дьявол в облаках серного дыма, это не произвело бы такого впечатления, как подрагивающий в моей пояснице катетер.
— Прочь! — сеньор Вега взмахом руки отослал охранника. — Это надо же! Два охотника у меня в кабинете. Без формы, но один из них кавалер Алмазного Гарпуна. Уму непостижимо! Так вы хотите нелегально продать свой орден?
— Совершенно верно, — кивнул Пас. — Но у меня есть одно условие. Вы должны не только оплатить стоимость камня, но и сделать для меня стеклянную копию.
— Ну, это как раз несложно. А вы представляете, сколько стоит алмаз такой огранки и такого размера?
— Нет. Но я держу в уме некую пороговую сумму, меньше которой взять не соглашусь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: