Брайан Герберт - Дюна: Пауль
- Название:Дюна: Пауль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-39989-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Герберт - Дюна: Пауль краткое содержание
Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…
Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.
И теперь их мечта сбылась!
Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?
И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!
Дюна: Пауль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Далак, скривив недовольную гримасу, с отвращением смотрел на оружие.
— Э… да. В-вы хотите, чтобы я кого-то убил, ваше величество? Кто вызвал ваш гнев?
— Не надо направлять пистолет на живых людей. — Шаддам говорил таким тоном, словно обращался к ребенку. — Достанет ли тебе мужества воспользоваться этим оружием?
Далак с трудом сглотнул слюну, посмотрел на жену, а потом ответил с напускной храбростью:
— Если вы прикажете мне, мой император.
Кажется, Далак решил, что ему удастся выпутаться из этой неприятной истории.
— Отлично. — Шаддам сочувственно посмотрел на дочь, но она была скорее заинтригована, чем испугана. Шаддам ничего не говорил ей о воровстве зятя, но сегодня они наедине подробно все обсудили и решили, что Далак отнюдь не такой раболепный льстец, каким хочет казаться. — Теперь приставь ствол к виску и нажми курок.
— Сир! — Далак наморщил лоб, как упрямый ребенок. — Это что, проверка?
— Да, проверка. Ты уже показал свои недостатки и свою вину. Сможешь ли ты теперь доказать свою верность? — Шаддам обернулся к начальнику сардаукарской гвардии. — Башар Гарон, отдадите ли вы жизнь, если того потребует от вас Дом Коррино?
— Без колебаний, сир.
— Ты видишь: простой солдат являет больше верности, чем зять. Венсиция, ты сделала плохой выбор. Этот муж тебе не подходит.
— Мы же думали, что он будет не только мужем, но и полезным союзником, — сказала Венсиция.
— Замужество должно было стать предложением мира Хазимиру Фенрингу, но, очевидно, Хазимир ценит этого человека не больше, чем я. Поэтому я не вижу смысла и дальше держать его здесь. Далак сделал то, что от него требовалось: ты забеременела и наконец родила мне наследника. — Он посмотрел на ящики со спасенным имуществом. — Но я презираю воров и не стану терпеть предательства.
Молодой человек испытывал смешанное чувство злобы и дикого страха.
— Если таково отношение ко мне императорского семейства, то я буду счастлив покинуть Салусу Секундус.
— Да, ты покинешь планету, но не так, как тебе хотелось бы. — Шаддам кивнул стоически терпевшему эту сцену сардаукару, разыгрывая ужас. — О, мой дорогой башар! Этот человек наводит на меня смертоносное оружие! Защити нас от этого фанатика и его пистолета. Убей его!
Далак бросил пистолет на пол и торопливо поднял руки, подавшись назад.
— Я безоружен и не представляю для вас никакой угрозы!
Башар Зум Гарон, поколебавшись, извлек массивную шпагу из ножен. Клинок блеснул на свету.
— Вы уверены, что это надо делать, сир? Я с радостью покрою этот клинок кровью, но в битве, а не ради убийства безоружного дурака.
— Но ты сделаешь это, если я прикажу?
— Конечно, — ответил Гарон без всякого энтузиазма.
— Ну, довольно! — Венсиция подняла с пола брошенный ее мужем пистолет и без колебаний выпустила очередь в грудь Далака. На рубашке заалели пятна крови, и Далак, плача и причитая, упал на колени. Склонившись к его посеревшему лицу, словно собираясь на прощание поцеловать его в щеку, Венсиция сказала: — Когда Фарад’н подрастет, я скажу ему, каким галантным и сильным человеком был его отец, скажу, как он погиб, защищая нас. История подчас нуждается в таком приукрашении. Мы скажем ему, что один из заключенных сумел прорваться в нашу крепость, и ты спас наши жизни ценой своей.
Но Далак уже не услышал этих слов. Сложившись пополам, он рухнул на пол и умер.
— Это гораздо проще, чем развод. — Венсиция бросила разряженный пистолет на мертвое тело. Бывший император и башар смотрели на нее с почтительным удивлением. Шаддам подумал, что эта дочь создана для правления, в отличие от неудачницы Ирулан.
Гарон вложил в ножны оставшуюся незапятнанной шпагу, и Шаддам заметил озабоченность на лице верного солдата.
— Прошу прощения за причиненную неприятность, башар, но это было неизбежно. Дом время от времени нуждается в уборке.
Старый башар в знак согласия склонил голову.
— Сир, мы не решили главный вопрос: кто поедет представителем на устраиваемую Муад’Дибом церемонию Великой Капитуляции.
На мгновение в голову Шаддама пришла мысль отправить на празднество тело Далака. Это было бы славное оскорбление!
— В приглашении сказано, что представитель обязательно должен быть живым?
— Поеду я, — слишком, пожалуй, поспешно сказала Венсиция. — Как дочь Шаддама Коррино IV я буду говорить от вашего имени, отец.
В гостиную, держа на руках ребенка, вбежала Руги, хотя ее никто не приглашал. Пустышку, видневшуюся во рту Фарад’на, когда-то сосала сама Руги. На ней до сих пор был заметен лев — герб Дома Коррино. Увидев на полу мертвое тело, Руги едва не уронила младенца.
— О, что случилось с бедным Далаком?
— Произошел ужасный несчастный случай, — ответила Венсиция. — Запри, пожалуйста, дверь.
Руги повиновалась. Молодая женщина, недоуменно тряхнув светло-каштановыми волосами, обошла труп и передала ребенка Венсиции.
— Твой бедный муж! Может, надо кого-нибудь позвать?
— Здесь уже не поможешь. — Венсиция откинула со лба младенца прядь темных волос. — Я научу тебя, что надо говорить, а до тех пор никому ни слова. Но сначала нам надо решить, кто поедет на праздник.
— У нас будет праздник? — Руги совершенно растерялась.
Шаддам улыбнулся, глядя на ребенка, и сказал:
— Может быть, нам следует послать маленького Фарад’на. Тогда уж ни у кого не будет сомнений в смысле нашего ответа.
Венсиция энергично замотала головой.
— Фарад’н — твой единственный наследник мужского пола, отец! Он окажется на Арракисе в большой опасности. Из ревности этого ребенка может убить даже Ирулан, так как сама она оказалась не в состоянии родить наследника.
Шаддам подошел к окну, потом внимательно посмотрел на Руги. Самая младшая и совершенно ненужная ему дочь Анирул, Руги была покорным и глуповатым созданием. До нападения на Арракис он рассчитывал пристроить ее за какого-нибудь аристократа из влиятельного Дома Ландсраада, но после поражения и опалы эти расчеты рухнули, и теперь можно было рассчитывать только на такого же никуда не годного соискателя, как Далак Зор-Фенринг.
Мысленно бывший падишах-император улыбнулся. В конце концов, и из Руги можно извлечь какую-нибудь пользу. Послать самую младшую и бесперспективную из дочерей на церемонию Великой Капитуляции — это значит подать Муад’Дибу недвусмысленный знак.
~ ~ ~
Большое заблуждение думать, будто поведение человека можно полностью контролировать.
Принцесса Ирулан Личное наблюдениеВ течение недель, последовавших за знакомством с кандидатом в Квисац-Хадерахи, изготовленным доктором Эребоомом, граф Фенринг сильно интересовался методами извращения, которые тлейлакс применял к Талло в попытках полностью контролировать психику и поведение этого человека. Взяв с собой маленькую Мари, граф и леди Фенринг вслед за альбиносом вошли в восьмиэтажное здание, заполненное сложной лабораторной техникой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: