Филипп Дик - Убик
- Название:Убик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0072-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Дик - Убик краткое содержание
Содержание: Игроки с Титана. Три стигмата Палмера Элдрича. Убик. Художник: Серия "Осирис" выпускается с 1992 года Выпуск 2
Убик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Неожиданно появилась мисс Уирт.
— Я поговорила по видеофону с мистером Говардом, — проинформировала она Ранкитера, вращая глазами, — и получила от него необходимые инструкции. — В этот момент она заметила Джо Чипа и Пат, на мгновение заколебалась, но тут же продолжала: — Мистер Говард желает, чтобы мы сразу уладили все формальности. Можем мы этим сейчас заняться? Я уже проинформировала вас о важности дела и о том, как мы связаны временем. — Улыбаясь, как фарфоровая статуэтка, она обратилась к остальным: — Не могли бы вы немного подождать? Дело, по которому я обратилась к мистеру Ранкитеру, чрезвычайно срочное.
Пат посмотрела на нее и разразилась низким горловым снисходительным смехом.
— Вам придется подождать минутку, мисс Уирт, — сказал Ранкитер. Неожиданно ему стало страшно. Он взглянул на Пат, перевел взгляд на Джо и его страх усилился. — Посидите, мисс Уирт, — обратился он к ней, указывая на одно из кресел, стоящих в секретариате.
— Я уже могу точно сказать, сколько инерциалов мы намерены нанять, — сообщила мисс Уирт. — Мистер Говард считает, что он сам в состоянии оценить наши потребности — размеры нашей проблемы.
— Сколько? — спросил Ранкитер.
— Одиннадцать, — ответила мисс Уирт.
— Через пару минут мы подпишем соглашение, — сказал Ранкитер. — Как только я освобожусь.
Взмахом своей сильной, широкой ладони он пригласил Джо и Пат в кабинет, закрыл за ними дверь и уселся на свое место.
— Ничего у них не выйдет, — сказал он Джо. — Одиннадцати им не хватит. И двадцати. Особенно если на стороне противника выступает С.Доул Мелипон. — Он чувствовал себя уставшим и взволнованным. — А это значит, как я понял, наша новая потенциальная практикантка, которую Г.Г. открыл в Топеке? — перевел он разговор в другое русло. — Как ты думаешь, нам стоит ее принять? Вы с Г.Г. одного и того же мнения? Ну, раз так, мы, разумеется, ее возьмем. — «Может, проверю ее на Мике, — подумал он, — как одну из одиннадцати». — Однако еще никто не удосужился сообщить мне, — сказал он, — какого рода пси-свойствами она обладает.
— Миссис Фрик говорила, что ты был в Цюрихе, — осведомился Джо. — Что советует Элла?
— Больше рекламы, — ответил Ранкитер. — По телевидению. Каждый час.
Он повернулся к внутреннему телефону.
— Миссис Фрик, подготовьте рабочий договор между нами и лицом, не имеющим фамилии. Начальную зарплату прошу установить на максимально допустимом уровне, согласно декабрьской договоренности с профсоюзами. Прошу отметить…
— И какой она будет, эта первая зарплата? — спросила Пат голосом, полным скептицизма и детского наивного любопытства.
Ранкитер внимательно посмотрел на нее.
— Я еще не знаю, что вы можете.
— Она ясновидящая, Глен, — буркнул Джо Чип, — но особой формы. — Он не стал давать Ранкитеру никаких детальных объяснений. Джо производил впечатление человека, силы которого на исходе, словно завод часов старого образца кончается.
— Она может сразу взяться за работу? — спросил Ранкитер у Джо. — Или нам надо ее обучать, инструктировать и ждать, пока она дойдет до кондиции? У нас и без того почти сорок бездействующих инерциалов, а мы принимаем еще одного. То есть сорок минус — сколько там? — одиннадцать. Таким образом, мы вынуждены выплачивать полное содержание тридцати человекам, пока они сидят и плюют в потолок. Не знаю, Джо, честное слово, не знаю. Может, нам уволить наших агентов? Но как бы там ни было, кажется, я нашел остальных людей Холлиса. Потом я тебе расскажу… Прошу отметить, — он снова заговорил в микрофон на своем столе, — что мы имеем право в любой момент уволить эту особу за нарушение контракта без всякой компенсации. В течение первых девяноста дней она не имеет права на процент от дохода, медицинское обслуживание, оплачиваемые бюллетени. — Он снова повернулся к Пат. — Начальную оплату я всегда устанавливаю в четыреста поскредов ежемесячно при двадцати часах работы в неделю. Кроме того, вы должны вступить в Профсоюз Работников Горной, Металлургической и Мукомольной Промышленности; три года назад к нему были отнесены все сотрудники профилактических организаций. Тут я ничего не могу поделать.
— Я зарабатываю больше, консервируя видеофонные кабели зоны Топек, — сказала Пат. — Ваш агент, мистер Эшвуд, говорил…
— Наши агенты врут, — прервал ее Ранкитер. — Мы никак не связаны их обещаниями. Ни мы, ни какие-либо другие профилактические предприятия.
Дверь в кабинет открылась, и неуверенно вошла миссис Фрик, сжимая в руках машинописную копию договора.
— Благодарю вас, миссис Фрик, — сказал Ранкитер, принимая от нее бумаги. Потом он обратился к Джо и Пат: — Моя двадцатилетняя жена лежит в холодильнике. Она чудесная женщина, но когда я попробовал войти с ней в контакт, то ее оттеснил какой-то развязный юнец по имени Жорж, который стал говорить вместо нее. Элла, замороженная в состоянии полужизни, понемногу гаснет, а я целыми днями вынужден любоваться этой высохшей мумией, своей секретаршей.
Он посмотрел на Пат, пригляделся к ее темным густым волосам; почувствовал, как в нем пробуждаются темные желания, туманные и неясные, возникают смутные намерения и неопределенные планы, которым так и не суждено было сбыться.
— Я подпишу этот договор, — сказала Пат и потянулась к лежащей на столе ручке.
V
С полным желудком нечего и думать о танцевальном конкурсе. И вот тут-то «УБИК» незаменим! «УБИК» мгновенно поставит вас на ноги. Используемый согласно инструкции, «УБИК» приносит облегчение голове с желудком. Помни: на приготовление «УБИКА» требуются секунды. Избегай многоразового использования «УБИКА».
Когда выпадали утомительные дни вынужденного, неестественного безделия, антителепат Типпи Джексон спала обычно до полудня. Вживленный в ее мозг электрод непрестанно воздействовал как стимулятор сна типа ЕРЕМ, при котором отмечаются очень быстрые движения зрачков. Она лежала на постели, укутанная в перкалевое покрывало, и жила весьма полной жизнью.
В этот момент ее искусственно вызванный сон концентрировался вокруг личности таинственного сотрудника Холлиса, наделенного колоссальными пси-способностями. Все инерциалы, находящиеся в пределах Солнечной системы, по очереди капитулировали перед ним или оказывались беспомощными. Нейтрализовать поле, создаваемое этим необычным существом, выпало именно ей.
— Я не могу нормально функционировать, когда ты находишься поблизости, — сообщил ей едва видимый соперник. Диковатое, полное неприязни выражение лица придавало ему вид рассерженной белки.
— Вероятно, ты ошибаешься, считая, что твои возможности неограниченны. Ты выстроил ложную концепцию своей личности, опираясь на те элементы подсознания, которые не подчиняются твоему влиянию. Поэтому ты и испытываешь страх передо мной, — ответила Типпи в своем сне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: