Игорь Пронин - Пираты 2. Остров Паука

Тут можно читать онлайн Игорь Пронин - Пираты 2. Остров Паука - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Пронин - Пираты 2. Остров Паука краткое содержание

Пираты 2. Остров Паука - описание и краткое содержание, автор Игорь Пронин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потеряв отца, Кристин Ван Дер Вельде стала капитаном пиратского корабля и с богатой добычей собирается вернуться в 1650 год. Однако у полковника Беневского и его необычных товарищей, встретивших пиратов на острове Демона, совсем другие планы. А тут еще таинственный Прозрачный ставит перед Кристин и Джоном новую задачу… И вновь впереди опасные приключения, обманчивый блеск золота, настоящая любовь и подлое предательство, новые враги и новые загадки удивительного мира, где невидимые соперники разыгрывают странную партию. Но ветер удачи несет парусник «Ла Навидад» сквозь все иллюзии к единственной истине…

Пираты 2. Остров Паука - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пираты 2. Остров Паука - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Пронин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потому что должен был или получить дельфина, или отправить его на дно. Ты и сама догадалась. К счастью, он не знал, что с тобой Бенёвский и его оружие, иначе вы были бы мертвы. Тем не менее, Бенёвский — твой враг.

— Подробнее, — потребовала я. — Говори подробнее, расскажи мне все! Я сама буду решать, что мне понятно, а что — нет!

— Решать буду я, — печально сказал Прозрачный. — И поверь, это нелегко. Я еще не знаю, кто тот моряк, которому надо передать дельфина. Не знаю, где он, и когда он появится.

— В каком времени? — я поморщилась. — Моя команда скоро захочет назад. У некоторых есть семьи на берегу.

— Это не важно! — Прозрачный, кажется, просто меня не понял. — Пока запомни одно: ты не должна давать Бенёвскому дельфина. Он не должен попасть в Храм.

— Значит, Либерталия может существовать? — я села. — Он не сумасшедший, счастье для всех возможно?

— Это не счастье. Это… Ты видела черные времена и страшную войну в будущем. Но это не единственная опасность. У наших врагов есть и другие планы, — он начал таять, будто превращаясь в туман. — Бенёвский — не плохой человек… Но его ведут враги. Не давайте ему дельфина и не ходите в Храм. Там вас ждет гибель, и мне неизвестно, какая.

Я открыла рот, чтобы задать еще тысячу вопросов, но собеседника передо мной уже не было. Мало того, я не сидела в кровати, а лежала. И сквозь ставни пробивались солнечные лучи, потому что настало утро.

Глава двенадцатая

Берег злых дикарей

Когда показался берег, мы все уже были порядком измучены. Да, каждый черпал воду только свою вахту, но попробуйте заниматься этим неделю! Пришлось и мне потаскать ведра, все же в истории с проклятым стволом была виновата именно я. Бенёвский и его люди, чистюля Клод, даже раненые — все уже смотреть не могли на ведра. И все же дельфин нес нас к берегу, и мы увидели берег.

Это был Мадагаскар, далекий, опасный и очень удобный для пиратских баз с тех пор, как португальцы вошли в Индийский океан и началась морская торговля. Впрочем, морской грабеж тоже пришел сюда с ними. Португальцы атаковали все арабские суда без разбора, а те поначалу оказались не готовы к такому количеству пушек. До европейцев путешественникам здесь угрожали в основном стрелы и копья. Но все давно изменилось. Где-то на западном побережье прямо сейчас существовали прекрасные, удобные пиратские базы, и береговое братство чинило там свои корабли. Только нам туда дорога была заказана.

— Сколько нам понадобится времени? — спросила я у Тощего Бена. — Здешние места гостеприимством не славятся.

— Почем мне знать? Я вообще не уверен, что смогу надежно закрыть такую дырищу! Да и остальные пробоины требуют заботы. Все ведь латали на плаву, а это не работа! — Бен нервничал и злился. — Ты хочешь просто посадить «Ла Навидад» на мель во время отлива? Ну, значит как прилив — так конец работе. Много уйдет времени. Тем более, что нужно подходящее дерево, а его неплохо бы слегка подготовить…

— Хватит! Иди работать, — я уселась за стол и опять принялась изучать карту. — Джон, ты помнишь, о чем мы говорили? Карты надо постоянно пополнять и уточнять. Все, что ты здесь видишь, может оказаться неверным.

— Помню! Я с удовольствием, Кристин, это же интересное дело!

Джон и Устюжин сидели напротив меня, что-то высчитывая. Иван посмотрел исподлобья.

— Мы совсем недалеко.

— От чего? — со всеми хлопотами я и забыла, что Бенёвского и его людей волнует только таинственная бухта, ведущая к Храму. — Ах, да! Вы же видите, не до вас.

— Дельфин донесет нас туда так же легко, как донес сюда, — стоял на своем Устюжин. — Зачем останавливаться? Если есть бухта, наверняка можно заняться починкой прямо в ней. А она должна быть рядом.

— Должна — не должна! Я вижу удобный для нас берег, а в бухте вашей могут оказаться одни скалы! Или вы думаете, что с дельфином на шее можно ходить по морям на решете?! Всему есть предел. — Бенёвский уже пытался приставать ко мне с таким предложением и был послан ко всем чертям. — Тем более, что у вас не карта, а какие-то каракули!

— Я рисовал по памяти, — развел руками штурман Бенёвского. — Копировал когда-то с настоящей карты, из канцелярии Петра Великого. Но при обыске у меня все бумаги забрали. Однако память у меня хорошая! И то, что я нарисовал, очень похоже вот на этот кусок карты.

Он приложил свой клочок бумаги к побережью Мадагаскара. Да, что-то общее было, хотя были и расхождения.

— Может да, может нет. Сначала починка, — я сделала паузу. — Потом ищем бухту.

Устюжин жалобно вздохнул, но настаивать не стал. Сейчас было время прилива, и я подводила корабль к песчаному пляжу до тех пор, пока нос не ткнулся в песок. Тогда мы опустили якоря. Не слишком надежное положение, да и бухты здесь никакой не было, просто океанский берег, но я надеялась, что дельфин не подпустит к нам шторм. Плотник сразу отправился смотреть лес, искать подходящие деревья. Охранять его я отправила сразу десять человек с Робом во главе, нога у него быстро заживала.

— Не слишком опрометчиво? — спросил Клод, когда мы с ним стояли на палубе и наблюдали за удаляющимся отрядом. — Тут живут воинственные племена, а кобра одна.

— Вот пусть эта кобра и выполняет свое предназначение! Плотник у нас тоже один, и если потеряем его, хорошей починки не будет.

Первым делом мы как могли укрепили корабль. На ближайшее время он должен был стать нашей крепостью. На баке установили пулеметы Бенёвского, хотя зарядов к ним осталось совсем немного. Постоянным дежурным при них я назначила Отто — судя по всему, он был единственным, кто умел их чистить и смазывать. И, в конце концов, должен он приносить хоть какую-то пользу? Тем более, что в комплекте с ним шла вечно печальная Моник, которая действовала мне на нервы сильнее, чем когда была всюду лезущей стервой.

Мы открыли пушечные порты и приготовились вести огонь по берегу. С ядрами дело тоже обстояло не слишком хорошо, но я надеялась, что пары залпов хватит, чтобы отучить дикарей высовываться из леса большими группами. Приготовили и шрапнель, которой разжились на «Доне».

Судьба этого корабля почему-то беспокоила меня. Сбив португальцам мачты, я, скорее всего, обрекла их на гибель. Но и гибель их будет напрасной — шкатулка теперь у меня. По пути к этому пустынному с виду берегу я так и не собралась с ней «поговорить», и, закончив приготовления по обороне, решила этим заняться.

Бенёвский отдал мне вещицу без споров. Он явно уже потерял всякую надежду разгадать ее тайну, и вернулся к мечтам о своей Республике Либерталии. Впрочем, он и его люди вооружились и держались вместе.

Получив минуту покоя, я заперлась в каюте, достала из рундука лягушку, согрела ее в руке и прислушалась к шкатулке. Сперва она молчала, будто просыпаясь, но потом понемногу «разговорилась». Я видела дворец, где во дворе гуляли павлины, видела полуобнаженных женщин с опахалами и сурового раджу с бровями гуще, чем у Устюжина. Я видела его воинов, слуг, секретарей… Но не понимала ни слова из их странного для моего уха языка. Мне уже казалось, что тайна так и не будет раскрыта, но шкатулка вдруг будто решилась, и показала мне свое рождение. О, ей было больно, когда мастер наносил резьбу! И все же она гордилась своей красотой. Самым же интересным было то, что время от времени мастер смазывал узор краской и прижимал к листу бумаги. На нем оставалось множество точек. Мастер отходил с этим листом куда-то, а вернувшись, вносил коррективы. Так происходило со всеми шестью сторонами шкатулки. Показав мне, как это было, вещица будто прикрыла глаза и задремала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Пронин читать все книги автора по порядку

Игорь Пронин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты 2. Остров Паука отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты 2. Остров Паука, автор: Игорь Пронин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x