Тед Деккер - Кровь. Царство химер

Тут можно читать онлайн Тед Деккер - Кровь. Царство химер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательства: АСТ, Астрель-СПб, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кровь. Царство химер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательства: АСТ, Астрель-СПб
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва; СПб
  • ISBN:
    ISBN: 978-5-17-069446-4, 978-5-9725-1726-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тед Деккер - Кровь. Царство химер краткое содержание

Кровь. Царство химер - описание и краткое содержание, автор Тед Деккер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами долгожданное продолжение романа «Тьма» о невероятном путешествии Томаса Хантера через две реальности настоящего и прошлого земной цивилизации.
В одном мире Томас Хантер — закаленный в боях генерал, командующий войском примитивных существ. В другой реальности он старается перехитрить жестоких и безумных террористов, норовящих развязать по всему миру беспорядки, заразив человечество неизлечимым вирусом Томасу предстоит найти способ изменить историю, иначе оба мира ждет гибель.

Кровь. Царство химер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровь. Царство химер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тед Деккер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь хлопнула.

А вдруг он на самом деле не ушел? А затаился за стеной, поджидая, пока она вылезет и отложит пистолет, чтобы тут же ворваться и перерезать ей горло?

Она выползла из-под кровати, стараясь удерживать пистолет дулом к двери. Затем поднялась на ноги, медленно подошла к ней и осторожно выглянула.

Карлоса там не оказалось.

Дверь в конце коридора была открыта. Значит, он действовал не один. Кто-то из служащих гостиницы помог ему забраться к ним через смежный номер.

— Томас?

Кара обежала вокруг кровати, опустилась рядом с братом на колени.

— Томас!

Легонько похлопала его по щеке.

Тут во входную дверь постучали. Услышали выстрелы. Потому-то Карлос и сбежал — знал, что услышат. Возможно, ее нечаянный выстрел спас жизнь и брату, и ей.

— Томас, милый, очнись!

Он застонал и медленно открыл глаза.

Томас и Кара сидели на диване в номере Мертона Гейнса, дожидаясь, пока заместитель госсекретаря покончит с нужными звонками. Коротко приветствовав их и узнав о нападении на Томаса, он приказал усилить охрану собственного номера, после чего попросил прощения за то, что отвлечется на несколько минут. За закрытыми дверями вершатся судьбы мира — пояснил он.

Из коридора до них доносился его приглушенный голос. Кара спросила тихо, почти шепотом:

— Пятнадцать лет? Целых пятнадцать? Ты уверен?

— Да. Абсолютно.

— Но этого не может быть. Ты же не сделался старше на пятнадцать лет?

— Плоть не сделалась…

— Плоть?

— Извини.

— Плоть, — повторила она. — Звучит… непривычно.

— Как я уже сказал, там мне около сорока. Если честно, я и здесь чувствую себя на сорок.

— Удивительно.

— Значит, эти твои раны — свидетельство изменении законов, связывающих две реальности, — она показала на руку Томаса. — Знания и навыки и прежде передавались туда и обратно. Но, пока разноцветный лес не почернел, раны, полученные в том мире, здесь у тебя не появлялись; только здешние переходили туда. А теперь переходят и те и другие?

— Похоже, что так. Но переходит еще и кровь, не только раны. А кровь связана с жизнью. Мальчик говорил, что кровь на самом деле оскверняет озера. Это один из основных наших законов там. Как бы там ни было, переход теперь осуществляется в обе стороны.

— Но когда ты в первый раз ударился головой… когда все началось… кровь тоже шла у тебя в обоих мирах.

— Возможно, рану я тогда получил в обоих мирах одновременно. Может, именно это и открыло ворота между ними. — Он вздохнул. — Не знаю… бред какой-то. Допустим, передаются знания, навыки и кровь. Больше ничего.

— И ты являешься всего лишь воротами. Мы говорим о твоих знаниях , навыках и крови.

— Верно.

— Это может объяснять, почему здесь ты не старишься, — сказала Кара. — Ранен там — ранен и здесь, но при этом ты не старишься, не толстеешь и не потеешь… В обеих реальностях проявляются только особые случаи, связанные с кровотечением. — Она сделала паузу. — И там ты — генерал?

— Командир Лесной Стражи, генерал Томас Хантер. — Ответил он, не моргнув глазом.

— И как ты им стал? — спросила она. — Пойми, я не то чтобы не верю, будто ты не способен стать хоть самим Александром Великим. Просто переварить сложновато. Мне бы какие-нибудь подробности…

— Бред, да и только? — На его губах заиграла усмешка. В это мгновение он снова стал тем Томасом, которого она знала.

Он стиснул кожаный подлокотник.

— Все это так… странно. И так реально.

— Потому что это и впрямь реально. И не пытайся еще раз спрыгнуть с балкона.

Он отпустил подлокотник.

— Ладно. Судя по всему, реальны оба мира. Мы, во всяком случае, по-прежнему так считаем, верно? Ты пойми только, что после пятнадцати лет в том мире этот кажется больше похожим на сон. И прости, если порою я буду вести себя странновато.

Она улыбнулась и покачала головой. Он и впрямь был в чем-то «странноват», но в чем-то он оставался прежним, привычным Томасом.

— Смешно? — Он поднял бровь.

— Нет, но… Сам себя послушай — «прости, если порою я буду вести себя странновато». Не обижайся, братик, но звучит это несколько непривычно. Ладно. Расскажи еще что-нибудь.

— Когда шатайки отравили своей заразой разноцветий лес, людей поразила жуткая болезнь. От нее шелушится кожа и растрескивается плоть. Это очень больно. Глаза делаются серыми, тело пахнет тухлыми яйцами. Но Элион дал нам возможность спасаться от этой болезни. Сохранилось семь лесов — обычных, не разноцветных, и в каждом есть озеро. Если омываться в них каждый день, болезнь отступает. Живя в лесу, мы обязаны исполнять единственное условие — регулярно мыться и оберегать озера от осквернения кровью.

Она слушала его внимательно.

— Увы, в этот самый момент у меня с Ордой идет сражение, которое может положить конец всему.

— А что там с пророчеством?

— О том, что Элион сокрушит Орду одним ударом? Возможно, динамит и есть то самое средство Элиона. — Он поднялся, горя желанием поскорее осуществить свой план. — Поэтому, прежде чем вернуться, я должен узнать, как делают динамит.

— Я так понимаю, вы по-прежнему видите сны, — раздался у них за спиной голос Гейнса.

Кара вскочила на ноги. Уверенный голос и блеск в глазах заместителя госсекретаря на мгновение вселили в нее несбыточную надежду на то, что истинная драма разворачивается в иной реальности, там, в пустыне Томаса, где идет война, а штамм Рейзон — всего лишь выдумка.

— Иллюзия.

Но Гейне вернул ее на землю.

— Это хорошо, — сказал он, подойдя к ним. — У меня такое предчувствие, будто ваши сны нам вскоре понадобятся. В жизни не представлял, что могу сказать однажды нечто в этом роде, но, с другой стороны, я не представлял и того, что нам придется столкнуться с таким кошмаром. Выпьете что-нибудь?

Они не ответили.

— То, что ваш номер не охранялся, — мой личный недосмотр. Неприятно в этом признаваться, но изначально мы вас, Томас, недооценили. Ручаюсь, теперь дело обстоит иначе.

Томас промолчал.

Гейне внимательно вгляделся в него:

— Вы уверены, что с вами все в порядке?

— Вполне.

— Это хорошо, — он взглянул на Кару и снова перевел взгляд на него. — Вы нам нужны целым и невредимым.

— Вряд ли я смогу помочь еще чем-нибудь. Все изменилось.

Гейне шагнул к Томасу, взял его за руку и отвел к окну:

— По-моему, вы плохо представляете себе общую картину, Томас… А выглядит она неважно. «Рейзон фармасетикаль» только что завершила проверку куртки, оставленной неким мужчиной в международном аэропорту Бангкока. Этот человек, как докладывают, всполошил нескольких летных служащих, прежде чем подойти к медпункту, оставить на скамейке куртку и уйти. Что, по вашему мнению, было в куртке?

— Вирус, — предположила Кара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тед Деккер читать все книги автора по порядку

Тед Деккер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь. Царство химер отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь. Царство химер, автор: Тед Деккер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x