Кори ДОКТОРОУ Array - Журнал «Если» 2008 № 01
- Название:Журнал «Если» 2008 № 01
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кори ДОКТОРОУ Array - Журнал «Если» 2008 № 01 краткое содержание
Цивилизация выживет, покуда есть интернет. И, конечно, короли «харда» и «софта».
Алексей МОЛОКИН. ПОЛКОВНИК НАВЕКИ
Мы мирные люди, но если родина говорит: «Контакт!» – стреляем без промаха.
Дэвид МОУЛЗ. ФИНИСТЕРРА
По сравнению с судьбой живых небесных островов жизнь ершовского чудо-кита – просто рай.
Алистер РЕЙНОЛДС. ИНСПЕКТОР В ТИГРОВОЙ ШКУРЕ
Результаты расследования неожиданны даже для матерого агента.
Мэри РОЗЕНБЛЮМ. ДОМАШНЕЕ ВИДЕО
…обещало скуку семейного праздника, а обернулось настоящим триллером со стрельбой и погоней.
Далия ТРУСКИНОВСКАЯ. ОРУЖИЕ «Х»
«Прогрессорство» преступно. Однако изворотливый женский ум протянет ниточку к сердцам средневековых простаков.
Тед КОСМАТКА. ПРОРОК С ОСТРОВА ФЛОРЕС
…или К вопросу о происхождении видов и человека.
Святослав ЛОГИНОВ. ВСТРЕЧНАЯ ПОЛОСА
Ничто не имеет конца, и все начинается с дороги… Однако отнюдь не «романтика дальних странствий» манит главного героя.
Аркадий ШУШПАНОВ. БЕОграфические ЗАМЕТКИ
Древняя легенда о герое, побеждающем монстра, стала весьма – популярна в новейшем кинематографе.
Наталья СМОЛЯНИНОВА. ЦВЕТОК НА АСФАЛЬТЕ
Границы между мирами все тоньше и тоньше. Существа, живущие с нами по соседству, все страньше и страньше.
Тимофей ОЗЕРОВ. ЖДЕМ ИНДИАНУ!
Пусть он и постарел, но наверняка заткнет за пояс все остальные кинохиты первого полугодия.
ВИДЕОРЕЦЕНЗИИ
Зомби, монстры, оборотни, вампиры – кто только не покушается на род людской! Если все они вдруг слезут с экранов, не спасут даже лихие комиксные супергерои.
Николай КАЛИНИЧЕНКО. АЛЬТЕРНАТИВНАЯ НОСТАЛЬГИЯ
Когда бы Космос был наш…
Вадим НЕСТЕРОВ. ВСЁ ДЕЛО В ЛУКОВИЦЕ
И все-таки: в чем же пресловутая «формула успеха» английской писательницы и ее волшебной саги?
РЕЦЕНЗИИ
Рецензенты предлагают, но выбор остается за читателем.
КУРСОР
World Fantasy Award вручали в американской Саратоге, а у нас на ниве премий затишье до весны.
Евгений ВОЙСКУНСКИЙ. НОВЫЕ ПУТИ БЫТИЯ
Продолжаем публикацию воспоминаний известного фантаста.
ПЕРСОНАЛИИ
Литература не признает регалий, и молодые могут потягаться с мэтрами на одной «площадке».
Журнал «Если» 2008 № 01 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Валадез взглянул на Исмаила. Тот смотрел на бойню, но два из его многочисленных глаз были обращены на Валадеза.
– Имитация это одно, а подлинник – совсем другое, мисс Назарио, – пояснил браконьер. – И для настоящего покупателя это важно. – Валадез отвернулся, однако теперь он смотрел не на Исмаила, а вверх по склону, между деревьев. – Кроме того, – добавил он, – у меня на то свои причины.
– Корабль прилетать, – заявил Исмаил.
Часть глаз фириджа устремилась вверх, и Бьянка проследила за его взглядом. Поначалу она увидела лишь пустой участок Неба; затем воздух вокруг спускающейся «Люпиты Херез» закипел, оставляя инверсионные следы и очерчивая невидимую овальную форму подъемных полей корабля.
– Пора за работу, – сказал Валадез.
Розовый туман поднимался вверх, скрывая работу мясников. Воздух был полон крови.
Специалисты Валадеза одну за другой очищали кости безымянного заратана; они дубили шкуру и скатывали ее для погрузки на борт «Люпиты Херез». Этот этап работы оказался самым чистым. Однако другие рабочие уничтожали то, что никому было не нужно, и это оказалось грязным делом. Необычные внутренние органы размером с дома; сухожилия, напоминающие переплетенные кабели мостовых креплений; баллонеты, настолько огромные, что в каждом из них мог бы поместиться дирижабль. Гектары и гектары бледной мертвой плоти. Браконьеры сгребали эту массу при помощи бульдозеров и сбрасывали с края разделочной поляны, дождь требухи падал вниз, создавая облака тумана из крови – настоящая манна для экологии глубокого воздуха. Санитары посыпали землю бойни антисептиками, прохладный воздух немного помогал замедлить разложение, но на четвертый день запахи мясного магазина сменились чем-то более тошнотворным.
Бунгало Бьянки находилось в самой дальней части Энкантадо, всего в нескольких десятках метров от края. Здесь гулял ветер, дующий со стороны открытого восточного неба, и у женщины была возможность повернуться к бойне спиной, чтобы созерцать чистое пространство, оживленное далекими телами юных заратанов. Однако даже здесь, в километре от бойни, витали запахи гниющего мяса. Воздух был полон насекомых и птиц-стервятников, а под ногами постоянно хрустели жуки.
Большую часть времени Бьянка проводила в доме, где воздух был отфильтрован. В бунгало имелись устройства, дарующие подобие комфорта, и за время путешествия Бьянка научилась ими пользоваться, но сейчас их не трогала.
Если не считать саквояжа, который служил шкафчиком, письменным столом, туалетным столиком и чертежной доской, единственными предметами в комнате были плетеный ковер в стиле Лагос Гран-дес, жесткая, узкая кровать и деревянный стул, не слишком отличавшийся от тех, что стояли в Пунта-Агила. Конечно, там мебель была ручной работы, а здесь ее создавали машины…
Остальная часть комнаты была отведена для технических затей. Инструменты, которыми снабдил ее Валадез, оказались удобными и новыми, настоящее произведение искусства; однако чаще всего Бьянка использовала карманную систему – ухудшенную копию семейной автоматики Назарио.
Система, которую отец Бьянки использовал для вычисления нагрузок в тканях, металле и дереве, аэродинамическая модель крыльев, прибор для измерения давления и температуры в оболочках аэростатов – все это было шестилетней давности. Основательная, надежная схема, появившаяся на свет еще до учреждения лондонского халифата. Она старела вместе с семьей, приспосабливаясь к требованиям авиации Рио-Пикаро.
Бьянка, хотя и была ограничена в возможностях, не испытывала проблем, когда ей приходилось контролировать поверхности, которые поддерживались мышцами и костями и не отличались особой гладкостью – трава, деревья и лианы. Будь заратаны машинами, они казались бы чудесами инженерной мысли, с целой системой газовых оболочек и баллонетов, с пузырями, использующими дождевую воду в качестве балласта, не говоря уже об огромных чувствительных плавниках. Заратаны были выше понимания упрямых, ограниченных систем браконьеров; несмотря на быстродействие и современность, системы капризничали, как избалованные дети, всякий раз, когда Бьян-ка пыталась использовать их для того, что не входило в круг базовых программ.
А ей это приходилось делать постоянно. Она решала непростую проблему: как поднять левиафана при помощи крюка.
– Мисс Назарио.
Бьянка вздрогнула. Она так и не привыкла к тому, что телефоны не звонят, а сразу начинают говорить, и будто в ее голове.
– Мистер Валадез, – ответила она после небольшой паузы.
– Бросьте то, чем вы сейчас занимаетесь, – проговорил Валадез. – Вы и Фрай. Посылаю за вами анемоптер.
– Я работаю, – ответила Бьянка. – И мне неизвестно, чем занят Фрай.
– У вас пять минут, – отрезал Валадез.
Они летели на анемоптере над спинным хребтом между двумя прозрачными плавниками. Здесь, «в горах», тело Энкантадо было лишено растительности – Бьянка смотрела на гектары серой шкуры, по которой гулял ветер. Кое-где лежал снег. Они прошли в нескольких сотнях метров от огромных брусков, фиксирующих край плавника: колонны плоти высотой в километр, имеющие каплевидное поперечное сечение, а толщиной метров сто. Задний край следующего плавника, по контрасту, быстро пролетел мимо. Бьянке показалось, что она видит натянутую шелковую мембрану с красными прожилками, полупрозрачную, как грязное стекло.
– Как вы думаете, чего он хочет? – спросил Фрай.
– Не знаю. – Бьянка кивнула в сторону фириджа, сидевшего за панелью управления. – А вы спрашивали у пилота?
– Пытался, – ответил Фрай. – Но я не говорю по-арабски. Бьянка пожала плечами.
– Скоро узнаем.
Потом они стали спускаться вниз, вдоль западного склона. Появился спинной хребет заратана Финистерра. И хотя он находился в двадцати километрах от них, очень скоро занял треть неба.
Бьянка вновь задавала себе вопрос: почему Энкантадо и Финис-терра держатся так близко друг к другу. Но скоро анемоптер пошел на посадку, и они полетели между деревьями, над тенистым, заросшим плющом руслом ручья, неподалеку от западного края Энкантадо. Там оказались еще один анемоптер и пара воздушных подъемников, а также огромная белая масса – листы и ленты бледного материала, свисающего с ветвей над плющом. Их складки запрудили небольшой ручей.
С громким всплеском анемоптер приземлился на воду. Быстро спустили трап, и Бьянка сошла в холодную воду, доходившую ей до щиколоток. Она порадовалась, что на ней высокие сапоги. Фрай осторожно последовал за ней.
– Эй, ты! – позвал Валадез Фрая с палубы другого анемоптера. – Иди сюда. Мисс Назарио, я бы хотел, чтобы вы посмотрели на воздушный шар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: