Гарри Гаррисон - Далет-эффект
- Название:Далет-эффект
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-15619-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Гаррисон - Далет-эффект краткое содержание
Далет-эффект - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В основном это осталось от первоначального проекта, – донесся голос Ове Расмуссена, подошедшего сзади. – На дизайн интерьера был подписан контракт. Пришлось внести некоторые изменения, но в большинстве кают и общих помещений почти все осталось, как раньше. Убрали только фотографии замков и хижин с соломенными крышами и повесили вместо них виды Луны. Эти снимки Советы прислали в знак благодарности. Пошли со мной, Нильс, у меня есть сюрприз для тебя.
Они вошли в коридор с ковром на полу и рядом дверей по сторонам. Ове показал на последнюю дверь.
– Заходи первым, Нильс, – сказал он и сделал шаг в сторону.
На двери из тика блестела медная табличка с надписью: «Kaptajn». Нильс открыл дверь.
Комната была просторной – наполовину служебное помещение, наполовину гостиная с выходом в спальню. Темно-синий ковер на полу, усеянный мириадами звездочек. Над письменным столом – ультрамодерновой конструкцией из хромированной стали и палисандра – поблескивали ряды приборов и связных устройств.
– Немного отличается от самолетов САС? – улыбнулся Ове, глядя на изумленное лицо Нильса. – Или даже ВВС. А теперь посмотри сюда: вот первое судно, которым ты командовал. Все в духе настоящих морских традиций.
Над диваном висела большая цветная фотография маленькой «Каракатицы», сидящей на лунной равнине. На заднем плане отчетливо виднелся голубой земной шар.
– Еще один подарок от Советов? – засмеялся Нильс. – Это потрясающе!
– Лично от майора Шавкуна. Помнишь, он фотографировал нас? И все трое подписали снимок.
– Значит, осталось немного покрасить снаружи – и «Галатея» готова к полету. А как дела в машинном отделении?
– Термоядерный генератор установлен и уже прошел проверку. Нужно кое-что доделать по мелочам, навести лоск, так сказать. И, конечно, далет-двигатель. Его смонтировали в институте и там же провели стендовые испытания, а сюда привезут в последнюю очередь.
– В самую последнюю очередь, – подчеркнул Скоу. – Мы хотим как можно меньше подвергать искушению наших шпионов. Институт охраняется воинскими подразделениями, так что они, наверное, сконцентрировали свое внимание именно там. – Он широко улыбнулся. – Отели переполнены. Постояльцы привозят массу иностранной валюты. Это уже новая отрасль туризма.
– А ты на седьмом небе секретности, – сказал Нильс. – Немудрено, что у тебя появился новый «Хамбер». А где Арни Клейн?
– Последние пару недель он живет здесь, – ответил Ове. – С тех пор как закончились стендовые испытания далет-установки. Занимается моим термоядерным генератором и, – клянусь, я не преувеличиваю, – уже предложил как минимум пять улучшений, которые тянут на патент.
– Пошли спустимся туда. Я хочу увидеть мое машинное отделение. – Нильс еще раз с восхищением оглянулся вокруг. – К такому не сразу привыкнешь. Пожалуй, придется поднапрячься даже больше, чем я ожидал.
– Расслабься, – сказал ему Ове. – Сейчас это похоже на морское судно, но, как только ты поднимешь его в небо, оно превратится в большой летательный аппарат. Вроде суперлайнера «Боинг-707», который, насколько мне известно, ты уже водил. Согласись, что гораздо легче научить тебя вести корабль, чем капитана-моряка – летать на чем бы то ни было.
– Это верно… В чем дело?
Скоу резко остановился. Ноздри его раздувались от гнева.
– Охранник. Он должен стоять у входа в машинное отделение. Двадцать четыре часа в сутки.
Он разбежался тяжелыми прыжками и с силой ударил плечом в дверь. Она даже не шелохнулась.
– Заперто изнутри, – сказал Нильс. – Есть второй ключ?
Скоу, однако, не стал терять время на поиски ключа. Он выхватил из кобуры тяжелый короткоствольный револьвер и уперся дулом в замок. Грохнул выстрел, и револьвер дернулся у него в руке. Запахло гарью, дверь отворилась, но всего на несколько сантиметров. Что-то мешало ей. Через щель они увидели на полу ноги охранника в синих брюках. Спиной он упирался в дверь, блокируя проход. Когда они нажали сильнее, он, не протестуя, сдвинулся вперед.
– Профессор Клейн! – крикнул Скоу, перепрыгивая через охранника.
Прогремело три быстрых выстрела, Скоу сделал еще пару шагов и упал на пол. Револьвер он держал перед собой, но ответный огонь не открывал.
– Оставайтесь на месте! – скомандовал он, поднимаясь на ноги.
Ове заколебался, но Нильс спикировал вперед и перелетел через охранника, даже не задев его. Приподнявшись, он успел заметить, как закрывается дверь, ведущая в воздушный шлюз. Нильс вскочил на ноги, подбежал к ней и дернул изо всех сил, но безрезультатно.
– Задраено с той стороны! Но где Арни?
– С ними. Я видел, они вдвоем тащили его. И оба вооружены. Черт!
Скоу достал карманный передатчик, включил его, но ничего, кроме помех, не было слышно.
– Ваше радио не будет работать здесь, – напомнил ему Ове и склонился над охранником. – Со всех сторон металл. Поднимитесь на палубу. А ваш сторож просто потерял сознание – его чем-то ударили по голове.
Скоу и Нильс уже мчались к выходу. Ове понял, что сейчас ничем не поможет охраннику, и побежал за ними.
Обе двери воздушного шлюза были открыты, и Скоу, стоя на палубе, что-то кричал в передатчик. Результаты последовали почти мгновенно – Скоу подготовился к такому повороту событий.
Вспыхнули все фонари на верфи, включая прожектора на стенах и электродуги, установленные на подъемных кранах и строящихся судах. Стало светло как днем. Снаружи взревели сирены, на черной воде заплясали огни прожекторов – два полицейских катера заблокировали выход с той стороны. Нильс кубарем скатился по сходням, спрыгнул вниз, когда до земли оставалось еще несколько метров, и бросился бежать, огибая судно, в сторону кормы, где был второй воздушный шлюз. Наружная дверь была распахнута, и он успел заметить, как в стороне мелькнули темные силуэты. Нильс схватил за рукав подбежавшего полицейского.
– У вас есть передатчик? Отлично! Вызовите Скоу. Скажите, что они направляются к воде. У них там, наверное, шлюпка. Ни в коем случае не стрелять! Их двое, и они тащат профессора Клейна. Мы не можем рисковать его жизнью.
Полицейский кивнул, вытащил передатчик, и Нильс побежал дальше.
На верфи был настоящий бедлам. Рабочие разбегались в стороны, уступая дорогу полицейским машинам, которые с ревущими сиренами влетали в ворота. Задыхаясь, Скоу на бегу передавал по радио сообщение Нильса. Впереди бежали охранники, устремляясь к берегу, где недостроенный корабль простирал к небу со стапеля ржавые пальцы шпангоутов.
Из-за невысокого штабеля стальных листов вырвалась яркая вспышка; один из охранников согнулся, схватился руками за живот и рухнул на землю. Остальные бросились в разные стороны, поднимая пистолеты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: