Извращённый отшельник - Попал! Том 4 [СИ]

Тут можно читать онлайн Извращённый отшельник - Попал! Том 4 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Извращённый отшельник - Попал! Том 4 [СИ] краткое содержание

Попал! Том 4 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Извращённый отшельник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жил-был чемпион гладиаторских боев. Нет, не из Рима и не из прошлого. Главный герой был бойцом из другого мира. Мира, где сражения на арене — обычное дело. Где наглецы получают от жизни если не всё, то больше тех, кто был добрячком. Он был самым обычным наглецом, да и вообще, озабоченным засранцем. И вот на одном из турниров главный герой… Честно проиграл? Нет, опять нет. Его отравили, ведь на его проигрыш давали огромный коэффициент на ставках. Так он и умер. Но сильная душа чемпиона не исчезла в небытии и не растворилась в бездне. По случайности или же нет, но в другом мире юный школьник умирает от избиения своими одноклассниками. И последним его желанием была месть.
Это история о чемпионе, попавшем в тело школьника из другого мира. Мира, в котором существует магия и боевые искусства.

Попал! Том 4 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Попал! Том 4 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Извращённый отшельник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Томи перевёл взгляд на кухню — пухловатый япончик Самиюки следил за своими подчинёнными, его аура самурая давила на молодняк, как взгляд альфы на щенков.

— Думаю, такого блюда я не переживу, — мотнул Томас головой и перевёл взгляд на директрису. — Что на счёт шефа Токугавы?

— Шеф Токугава сегодня выходная. — рассматривала Арису меню, скрывая довольную улыбку.

Она не стала откровенно подыгрывать Томасу, желая не распалять в нём страсть, ведь он был легко возбудим и вспыльчив, даже искорки хватит, чтобы у него снесло голову. Так что горячий десерт Арису решила оставить на конец вечера.

— Но не для владельца, на которого она работает. — хмыкнул Томи.

Арису прищурила взгляд, словно упрекая Томаса в том, что он считает её своим хозяином. Наглец.

Томас, продолжая пялиться в меню, улыбнулся чуть шире, чувствуя взгляд Токугавы.

Через пять минут парочка сделала заказ. Томи разлил по бокалам красное вино, чокнулся с Арису, сделал глоток.

— Почему такая напряжённая? — смотрел он в глаза своей женщины.

— Ты всё ещё не прощён. — произнесла она чуть строгим тоном.

За соседним столиком послышались хлопки, подбадривающие возгласы, официанты подали красивый торт, видимо кто-то праздновал день рождения. Арису перевела взгляд с этого столика на Томи. Тот не уводил алых глаз. Стыд? Неловкость? Нет. Абсолютно никакой вины не показывали его глаза.

— Эта война была необходима. — ответил он на её обиду.

— Предположим, это так, — не стала спорить Арису. — Но ты же мог сказать мне о ней… Да и я. Всегда готова помочь. — она крутила в руке бокал с вином, дожидаясь что же ответит Томас.

— Знаю. — ответил он без колебаний и протянул свою ладонь, раскрыв пальцы.

Арису смутилась, но положила руку сверху. Томи посмотрел в её глаза.

— Я знаю, что ты обязательно помогла бы мне, поэтому не беспокойся.

Токугава вздохнула, ей хотелось показать свою полезность, значимость в его глазах, поддержку. Она не хотела быть просто женщиной, а кем-то большим… может опорой? Помощницей?

— Больше так не делай, — произнесла она уже мягким голосом, чувствуя тепло его руки. — Не то я по-настоящему расстроюсь.

— Хорошо. — соврал Томи, даже не моргнув. Он больше не собирался вмешивать девушек в свои дела. Случившееся с Айкой наглядно показало ему, что не стоит.

Возможно, Арису поняла, что он соврал, но женщины такие создания, которые могли принять ложь, лишь бы слышать то что они хотят.

— Меня кое-что беспокоит… — произнёс Томи чуть тише.

Арису наклонилась к нему ближе и спросила:

— Что?

Томи прошептал:

— Какие на тебе трусики?

Арису сидела ещё несколько секунд, так и замерев. Её серьёзный взгляд изменился, уступая место более лёгкому.

— Какой ты озабоченный…

— Что поделать, — пожал он плечами. На лице заиграла улыбка. — Не будь здесь всех этих людей, я бы не спрашивал, а посмотрел сам.

Арису снова прищурила взгляд.

— Вот сиди и гадай. — отклонилась она назад, закинула ногу на ногу, разрез платья соблазнительно оголил упругое бедро. Взгляд Томи беспомощно скользнул вниз, Арису победно улыбнулась.

— Как неблагородно, — фыркнул парень. — Использовать смертельное оружие на переговорах…

Токугава улыбнулась приятному комплементу с его уст:

— Держите себя в руках, господин Романов.

— Это выше моих сил.

— Ваш салат, — появилась у столика японка.

Томи кашлянул в кулак, Арису скрыла застенчивую улыбку.

— Мраморный стейк. — тихо произнесла официант, поставив со стороны Томи широкую тарелку с аппетитным куском мяса и гарниром.

— Благодарю. — произнёс Томас.

Японка кивнула и удалилась, Томи взял столовые приборы, порезал сочный кусок мяса, полил сверху кислым красным соусом, выдавил лайм на горку риса и посмотрел на Арису. Брюнетка перемешала палочками мелкие орешки, отложила в сторону мидию, поймала взгляд Томаса:

— Спасибо за угощение. — произнесла она скромно.

— Спасибо за компанию. — ответил он и приступил к позднему ужину.

Мясо оказалось нежным, сочным, при этом чувствовалась острота специй и насыщенность маринада. Довольный Томи на мгновение прикрыл глаза от удовольствия и насел на мясо чуть сильнее. Арису наслаждалась лёгким салатом, после принесут десерт и кофе. Она наблюдала как Томас, выглядевший голодным зверем, держался как-то изысканно, его варварские движения ножа отчего-то были завораживающими, словно голодный царь зверей разделывал свою добычу…

— Ты неплохо проголодался. — произнесла она, когда Томи закончил со своей порцией.

— Я всегда голоден. — ухмыльнулся он, вытерев пальцы о влажное тёплое полотенце.

— Заведи себе женщину, — как-то просто произнесла Арису. — Пусть утоляет твой голод кулинарными изысками.

Томи улыбнулся:

— Я скоро женюсь.

Палочки для еды остановились в тарелке. Арису пару раз моргнула, после обхватила кусочек красной рыбы, сделав вид, что её ничего не удивило:

— Поздравляю.

— Спасибо. — ответил Томи. — У меня несколько невест.

Арису снова незаметно удивилась, хотя чему удивляться? Молодой, перспективный, глава клана, при этом харизматичный и сексуальный… мечта многих женщин, она и сама из тех, кому мог понравиться такой мужчина.

— Но, — произнёс неожиданно Томас. — Есть женщина, которую я хочу видеть так же рядом с собой. — он достал красный коробочек и раскрыл — из мягкой подушечки виднелся обруч красивого золотого кольца с бриллиантом. Камень завораживающе сверкнул под тусклым светом светильника.

— Арису, — улыбнулся Томас. — Выйдешь за меня?

Токугава замерла. Это не шутка? Он действительно сделал предложение?! Она чуть не выкрикнула "Да! Конечно!", но сдержалась. Томи ещё не знает, что у него появилась дочь. Как он среагирует? Возможно, он не готов ко всему этому. Поэтому будет нечестно со стороны Арису принять предложение замужества, но не рассказать о дочери, пусть она и от Томи. Мужчины порой боятся ответственности, и пусть она нисколько не сомневалась в Томасе, всё же справедливо будет рассказать ему, но сегодня она была не готова…

— Очень красивое… — разглядывала она кольцо.

Томи непонимающе приподнял бровь, заминка Арису ясно дала понять её отказ, но, видимо, она не знала как правильно отказать.

— Возьми его. — произнёс он спокойно. — Этой мой подарок. — и вложил коробочку в её руку.

Арису не стала отказываться. Она взяла Томаса за ладонь и посмотрела в глаза:

— Это было очень неожиданно, — сказала она благодарно и нежно. — И я с радостью сказала бы "да", но пока не могу.

— И почему? — спросил Томи. Он смело расправился с неприятными поступающими эмоциями, вздохнул, лицо стало расслабленным и спокойным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Извращённый отшельник читать все книги автора по порядку

Извращённый отшельник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попал! Том 4 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Попал! Том 4 [СИ], автор: Извращённый отшельник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x