Люси Пьерра-Пажо - Голос крови [litres]
- Название:Голос крови [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательский дом «Тинбук»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-74-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Пьерра-Пажо - Голос крови [litres] краткое содержание
Он уже не столица Франции, а независимый город-государство, и зовется теперь Лариспем – на жаргоне мясников, которые стали здесь новой властью. По улицам мчатся паровые автомобили, за порядком следят патрульные роботы, в небе плывут межконтинентальные дирижабли. А всё благодаря тому, что Лариспем провозгласил главной ценностью науку – теперь сюда, будто в Кремниевую долину своего времени, стремятся лучшие умы со всего мира.
Но у этой воплощенной мечты Жюля Верна есть темная сторона, обагренная кровью. Ходят слухи, что аристократы, уцелевшие в революцию, затаились в самом сердце Лариспема и готовят страшную месть… В центре их заговора, сами того не ведая, оказываются трое юных героев. Либертэ способна починить любую технику и даже обезвредить бомбу. Оружие ее лучшей подруги Кармины – ножи мясника и острое слово. А сирота Натанаэль обладает таинственным и страшным даром…
Молодая французская писательница Люси Пьерра-Пажо (родилась в 1986 году) мастерски выстраивает мир альтернативной истории с оглядкой на видеоигры и сериалы вроде «Мира Дикого Запада». Авантюрный роман в эстетике стимпанка, антиутопия, детективная интрига, готическая литература с мрачными тайнами и пророчествами и современный girl power – всё сплетается в трилогии о Лариспеме, покоряющей с первых строк. Не случайно первой книге трилогии Люси Пьерра-Пажо, «Голос крови», жюри единогласно присудило победу в конкурсе дебютного романа для подростков, организованном издательством Gallimard Jeunesse, каналом RTL и журналом Telerama.
Голос крови [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он протянул Натанаэлю тарелку со сколотыми краями. На ней лежали печенная в золе картошка и кусок жареного мяса.
– Не брезгуешь голубятиной, Январский? Мы поймали этих птичек на клей на крыше.
Натанаэль взял тарелку.
– А она правда умеет гадать на картах? – спросил он, еле ворочая языком. У Натанаэля сильно кружилась голова: дружки Морды-Решетом заставили его выпить несколько коктейлей, приготовленных из остатков разных напитков. Ребята таскали бутылки из кабинетов воспитателей и учительской столовой. Первый же бокал разжег у Натанаэля во рту пожар. Что было к лучшему – так он больше не мог различать вкус бурды, которой его угощали.
– О да, у нее дар! – ответила подружка Рози, Жервеза. Натанаэль явно ей понравился, она бросала на него томные взгляды. – Предсказала, что я стану великой актрисой и буду выступать в Америке!
– И я! Я тоже хочу быть актрисой, – воскликнула Рози. – Такой же знаменитой, как Сара Бернар!
Ребята наперебой стали делиться планами на будущее. Жером заявил, что видит себя лишь в международной торговле.
– У меня отлично получается доставать всякие нужные штуки, а потом продавать. Я бы очень хотел путешествовать по миру и привозить в Лариспем товары из дальних стран. Мечтаю проехаться по России, как Михаил Строгов! [19]Еще хочу в Индию и в Америку. Как вам, девчонки? Всё, решено, поеду в Индию – менять бусы на меха!
Рози и Жервеза были в восторге. Они уже представляли, какие чудесные вещички Жером привезет им из-за границы. Девочки поклялись, что, когда они станут богатыми и знаменитыми, обязательно приобретут у него экзотические наряды, тигриные шкуры и страусиные перья.
– А ты, Натанаэль, что скажешь?
– Я? Я… ну я бы хотел стать мясником.
Жером уставился на него во все глаза и уже готов был что-то сказать, но Натанаэль пристально на него посмотрел. Жером отлично знал друга и понял: сейчас лучше молчать. Только подмигнул, что означало: «Тебе придется мне кое-что объяснить, приятель».
– Прямо как мой Арман! – воскликнула Рози, повиснув на шее у Морды-Решетом. – Вот бы вас взяли на работу в одну лавку, было бы чудесно! Могли бы вместе ходить танцевать на Монмартр!
Арман снисходительно улыбнулся: картина и впрямь была милая.
– Почему бы и нет, – бросил он, как бы намекая, что Натанаэль мог быть достоин его общества и за пределами интерната. Неслыханое великодушие!
Натанаэль с трудом сглотнул. Интересно, Рози так же увивалась бы за Арманом, если б знала, что его в лучшем случае ждет работа ассенизатора?
– Ладно, Жером, нам пора, – произнес Натанаэль, вставая, и чуть не заехал локтем в нос Жервезе.
– Как, уже? – вздохнула она.
– Уже? – повторил Жером.
– Если хочешь, оставайся, а мне, знаешь ли, что-то нехорошо. Последний коктейль был как-то не очень… Что там было?
– Абсент, шампанское и кальвадос, – ответил один из друзей Арманда, мальчик их возраста, который смешивал коктейли. Казалось, он расстроился, что Натанаэль не оценил его таланта бармена.
– В общем… не хотел бы, чтобы меня стошнило… Арман, спасибо, всем пока!
Арман вяло махнул рукой.
– Бывай, Январский! Смотри, поосторожней там, на крыше.
– Я его провожу, – объявил Жером. – За ним нужен глаз да глаз.
Жером поднялся, расцеловал девочек, кивнул мальчикам и побежал за Натанаэлем, который уже почти вскарабкался на крышу.
– Значит, гражданин Январский у нас теперь хочет стать мясником? – поинтересовался он, улыбаясь.
– Потом тебе всё объясню.
– Темная какая-то история.
– Даже не представляешь насколько.
Глава 10
«Бродячее кафе»
Куда черт не поспеет, он туда мясника пошлет.
Лариспемская поговорка– Когда я пришла на работу, был сущий переполох. Все куда-то бежали, всюду были люди из Стражи. Я даже переодеться не успела, как они меня подхватили, повезли чинить голосоматы…
Либертэ уже в четвертый раз рассказывала, как провела день. Они с Карминой сидели за столиком в кафе «У Барнабе», ближайшем к «Летающей свинье». В тот вечер Кармина пришла в пансион – навестить Либертэ, – сказала, что хочет узнать, как та поживает. И сразу же заявила, что подруге следует подкрепиться. Либертэ решила, что Кармина просто хочет узнать все подробности взлома голосоматов. Но в кафе пошла.
Рассказ с упоением слушало с десяток посетителей. Вскоре объявился Синабр. От его усталости не осталось и следа – брат Кармины выглядел ослепительно. Он сжал Либертэ в объятиях, поблагодарил за деньги, поинтересовался, как она себя чувствует.
– Надеюсь, ребята из Стражи не слишком грубо с тобой обошлись? Больно им нравится ломать двери и бить стекла.
Либертэ покачала головой.
– Нет, всё было в порядке; посадили меня в паромобиль. Я таких и не видела никогда, очень быстрая машина. Так круто поворачивали на перекрестках, что я боялась – вылетим в кювет. На каждой остановке стражники выпрыгивали из машины, окружали голосомат, вынимали цилиндр. Думаю, боялись, что где-нибудь заложена бомба.
– И что, были бомбы? – спросил кто-то из посетителей.
– Нет. Мы только цилиндры меняли.
– А воздушные голосоматы тоже вы сбивали? – спросил еще кто-то.
– Мы сбили три из пяти.
Либертэ вспомнила, как изменился в лице патрон, когда капитан Стражи сообщил, что голосоматы приказано сбивать. Гийом Клеман побледнел. Устройства были новехонькими, обошлись в копеечку. «Дай мне час, гражданин капитан, и мои люди смогут опустить их на землю. Сбивать не придется», – просил он. Но капитан никак не мог уступить. «Прости, – сказал он. – Это ответ управительницы террористам. В городе тревога. Надо действовать».
– Как хотела бы я быть на твоем месте! – уже в десятый раз за вечер воскликнула Кармина.
И в десятый раз Либертэ ответила:
– Я бы тоже предпочла, чтобы на моем месте была ты.
Хотя Либертэ и сама неплохо справилась. Удалось не поддаться панике, и она без ошибки указала все места с голосоматами. В то утро вместо того, чтобы нахваливать ваксу, стиральный порошок или воск для усов, они вертелись на постаментах и вопили невесть что. Капитан даже поблагодарил Либертэ за отличное знание города.
– А я всё не могу понять, как им удалось взломать эти голосоматы, – сказал кто-то третий. – А вдруг это сделал кто-то из мастеров?
Либертэ покраснела и стала путано объяснять, почему такого быть не могло, но тут ее прервал Синабр.
– Ну всё, поговорили, и хватит. Друзья, барышня устала отвечать. Да и вам пора отдохнуть!
Выглядел Синабр невероятно. Одет он был в длинное пальто лилового цвета, будто взятое напрокат у денди былых времен. На голове был цилиндр: тулью обвивала лента с красивой брошью. Либертэ дышать не могла от восторга и едва осмеливалась смотреть. Девушке казалось: стоит остановить взгляд, она больше не сможет оторваться от его прекрасного лица. Кармина же, напротив, совсем не оценила наряд. Едва увидев его, она фыркнула и спросила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: