Гарри Гаррисон - Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т.

Тут можно читать онлайн Гарри Гаррисон - Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарри Гаррисон - Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. краткое содержание

Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. - описание и краткое содержание, автор Гарри Гаррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В «Человек из P.I.G», Bron Wurber – фермер со степенью в животноводстве и докторской степенью в галактической политике выращивает свиней. Его специально подготовленные и выведенные свиньи формируют спецкоманду P.I.G. – Свиную Межзвездную Охрану. Их задание в этом забавном рассказе – помочь людям планеты Towbri и победить чудовище на Плато Призрака.

В «Человек из R.O.B.O.T», Henry Venn – агент Батальона Омега Три, послан исследовать параноическое поведение жителей планеты Slagter.

Эти романы были написаны для младших читателей, но оба произведения первоначально были опубликованы в «истинных» НФ журналах.

Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарри Гаррисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Каковы вести из города? – спросил Генри.

– В настоящий момент уничтожено шесть «клопов» по случайным причинам, девять обнаружено. Под непрерывным наблюдением находится 43 человека. Перед вами большой ров, я бы советовал взять немного правее.

– Потом дашь мне проводника. Пусть проводник показывает самый короткий и безопасный путь до города. Что делает шериф?

Впереди показался тусклый зеленый огонек. Это снизился один из роботов показывать Генри дорогу. Из приемника, укрепленного в ухе Генри, вновь послышался голос компьютера:

– Он ужинает вместе с женщиной, которую называет женой. Какой-то странный у них ужин.

– Что-нибудь экзотическое?

– Я имею в виду манеры поведения за ужином. Все блюда подаются в закрытой посуде. Шериф ставит каждое перед женой и проверяет, не отравлена ли пища. Когда жена отведает ее, то ставит тарелку перед ним и он доедает.

– В этом нет ничего странного. Вспомни дегустаторов на старой Земле.

– Я понимаю, что вы подразумеваете, – через минуту ответил компьютер. – Он боится быть отравленным, поэтому ест пищу только после того, как кто-нибудь попробует ее. Пожалуйста, снизьте скорость и приготовьтесь повернуть налево. Я проведу вас по тихим улицам к дому, который вы желаете посетить… СТОП!

Уницикл задрожал и остановился, удерживаемый вертикально, когда Генри нажал на тормоз.

– Почему ты остановил меня? – прошептал он.

– За углом вон того дома три человека. Очевидно, они скрываются и следят за кораблем. Это женщина и двое детей. Мальчик по имени Робби, с которым вы уже встречались сегодня утром, и девочка того же возраста.

– У них не видно оружия? Помнится, Робби интересовался им.

– Детекторы не обнаружили никакого оружия.

– Отлично. Подключи меня к одному из охраны и приблизь меня к ним.

– Готово. Он парит над ними.

– Здравствуйте! Говорит Генри Уинн. Вы хотите меня видеть? – спросил Генри через робота. В ответ послышалось удивленное бормотание и приглушенные вскрики, потом раздался женский голос:

– Где вы? Я не вижу вас.

– Да, пожалуй, это важно. – Даже через микрофон он ощутил напряженность ее голоса. – Сейчас я появлюсь.

Они ждали его, стоя в тени, прижавшись друг к другу. Мальчик стоял впереди, прикрывая женщин.

– Это не моя идея, – сказал он, шагнув вперед со сжатыми кулаками. – Мне все это не очень нравится. Но моя мать сказала, что пойдет сама, и я пошел с ней. Знаете, я не спускаю с нее глаз.

– Замечательно и очень правильно. Рад встретиться с вами, мадам. – Генри слегка приподнял шлем, как опытный придворный кавалер.

– Вы должны помочь мне, – нервно заговорила женщина. – Когда покинете эту планету, возьмите с собой на Форбунг детей. Там их ждут.

– Я не хочу уезжать, – твердо сказал мальчик. – Но Китти должна уехать, это верно.

Взошла луна Олгетера и робко осветила узкие улицы. Китти была похожа на своего брата, возможно, на год-два старше его – ей было около пятнадцати. Она походила на мать, красивую женщину с матовой кожей и длинными черными волосами.

– А что ты скажешь, Китти? – спросил Генри.

– Это так далеко, – ответила девочка. – Я знаю, что больше не вернусь сюда. Я не хочу покидать мать, но… в то же время… Я знаю, что она права… – В голосе девочки зазвучали слезы. Ее мать подошла поближе и взглянула на Генри.

– Вы из внешнего мира, поэтому я могу сказать вам: вы никогда не поймете и не поверите, до чего тяжело быть женщиной на этой планете. Моя дочь должна избежать этой участи. Я тайно связалась с властями на Форбунге. Они сказали, что на этой планете надо создавать школы для обучения местных жителей на пилотов звездных кораблей. Это была прекрасная идея. Вы заберете детей? – В голосе женщины прозвучала откровенная мольба.

– Это можно сделать, хотя я тоже лечу не один. И есть осложнение…

– Скрывайтесь! – спустившись, предупредил робот. – Сюда приближаются машины, с них стреляют.

Глава 7

Женщина с детьми нырнула в убежище. Генри протащил уницикл за ними, услышав треск первого выстрела. Низко пригнувшись, он следил за двумя приближающимися гусеничными машинами. Их фары качались и беспорядочно бросали свет, двигатели ревели. Водители, очевидно, управляли ими одной рукой, а другой стреляли, что не помогало ни движению, ни меткость стрельбы: пули с визгом рикошетировали от стен над головой Генри, когда машины промчались мимо и скрылись за поворотом. Шум постепенно стих.

Генри поднялся и, осмотревшись, обнаружил, что остался один. СПИЕС кружил неподалеку.

– Они вернулись домой, – сообщил он. – Могу провести вас в здание, если хотите.

– Потом. Сейчас у меня более неотложное дело. Нужно взять интервью у олгетерца в его собственном доме и получить ответы на вопросы. Подмигивай мне фонариком, указывая направление.

СПИЕС полетел вперед. Генри поднял уницикл и последовал за ним.

– Следующий дом на правой стороне, – прошептал в его ухе компьютер.

– Я узнал его. Как попасть внутрь?

– Робот отключил сигнализацию и подключился к радиореле замка внешней двери. Когда вы подойдете к ней, он отопрет.

– Присматривай за велосипедом, – сказал Генри, останавливаясь на темном углу и выключая мотор. – Я не знаю, сколько времени пробуду там.

Он подошел к бесшумно открывшейся двери, скользнул в нее, и дверь захлопнулась, словно поймав его в ловушку. Он очутился в замкнутом пространстве – узком коридорчике не шире плеч. Коридорчик был тускло освещен электрической лампочкой в каркасе из металлических прутьев.

Генри торопливо проскользнул к вешалке рядом с дверью, где были оружие и амуниция – оружие очень эффективное.

Дом походил на крепость. Но почему? У Генри было ощущение, что, если он ответит на этот вопрос, то разрешит все остальные загадки планеты.

Главный коридор выглядел достаточно обычным по любым стандартам, не считая незапертого ящика с газовыми гранатами, привлекательными кинжалами для рукопашного боя и дубинками, усеянными гвоздями. Но было на общем тускло-коричневом фоне несколько цветных пятен – ковер, прикрепленный к полу крючками, и картины в рамках, висевшие на стене. Генри рассматривал одну из них, изображавшую тропический остров в голубом море, вырезанную из журнала, когда в дверь в дальнем конце холла проскользнул робот-телохранитель и бесшумно приблизился к Генри.

– Докладывай, – приказал Генри.

– Сайлас Эндерби заканчивает ужин, миссис Эндерби обслуживает его, дети смотрят по видео космическую оперу.

– Прекрасно. Устрой мне встречу с твоим хозяином.

Робот распахнул дверь и отошел в сторону, чтобы Генри мог пройти.

Генри вошел в комнату, приподнял шлем и, широко улыбаясь, изо всех сил постарался убедить своим видом чету Эндерби в лучших дружеских намерениях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. отзывы


Отзывы читателей о книге Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т., автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x