Екатерина Дереча - Дитя Ириса. Истоки
- Название:Дитя Ириса. Истоки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Дереча - Дитя Ириса. Истоки краткое содержание
Оливии предстоит пройти долгий путь и обрести себя в мире, который жестоко обошёлся с нею. Так легко запутаться и наделать ошибок, потеряться в хитросплетениях интриг, когда в игру вступают высшие силы. Сложно остаться собой, не потерять человечность, когда всё потеряло смысл… когда надежды совсем не осталось…
Третий том трилогии.
Дитя Ириса. Истоки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Упхетт сказал, что у Роберта задатки целителя. Горцы не причинят вреда тому, кого отметил силой Ринаэрн, – Арзул отпустил мою руку и сделал шаг назад. – Нам нужно отправляться сейчас, если хотим прибыть в земли горных кланов до начала сезона дождей. Будь сильной, Страж. Если не сможешь противостоять Фильтру, отправляйся туда, куда стремится сердце – оно приведёт тебя к истине. Только не позволяй чувствам затмевать разум.
– Спасибо за совет. И прощай… вряд ли мы увидимся снова, – я прижала кулак к груди в знак уважения. Взглянула на Роберта, но тот лишь кивнул, его лицо оставалось серьёзным.
– Прощай, Оливия.
Арзул вскочил на аксиса и ухватился за длинные уши, используя их для управления хищником. Олень рыкнул и обнажил острые зубы. Через несколько мгновений всадники скрылись за деревьями. Я смотрела на место, где стоял Арзул и плакала. Смахнув слёзы, раскрыла рюкзак – сейчас не время для рыданий. Да, этот лес был моим домом, я знаю каждую травинку в нём, но теперь мне нельзя вернуться. Дети вырастают и уходят. Я хотела уйти, но не из леса, а в его чащу. В итоге стою, как преступница на самом краю, не смея даже коснуться земли, на которой когда-то жила.
Забросив рюкзак на плечо, перекинула через талию перевязь с ножнами. Ремень был широковат и лёг на бёдра. Прокрутив его, пока клинок не оказался под рукой, поняла, что так даже удобнее – теперь кинжал можно быстро достать при необходимости.
Через несколько часов я добралась до границы леса. Там, за неширокой песчаной полосой высился купол семнадцатого Фильтра. Лучи прожекторов периодически освещали участки пустыни, раскрашивая окрестности ярким жёлтым цветом. Сейчас, после времени, проведённого в лесу, Фильтр уже не казался таким огромным, как раньше.
Я думала о Мойре, Мариз и Матиасе. Знала, что они там. Почти чувствовала это несмотря на то, что мои силы были весьма неустойчивыми. Смогу ли я исполнить задуманное? Получится ли вытащить сестру и, сдвинув горы, закрыть выход из Фильтра для всех? Для солдат и канцлера, для детей, которых вывозят умирать в радиоактивную пустыню, и для изгнанных преступников.
Не рискнув приближаться к воротам, я обогнула купол по дуге и вышла к озеру, воды которого омывали семнадцатый Фильтр с другой стороны. Тёплая, пропахшая тиной и загнившими цветами риума, поверхность водоёма не вызывала желания окунуться. Но я переборола отвращение и шагнула в мутную воду. Сделав несколько гребков, выбралась на каменистый берег. Энергия Стража ещё плохо подчинялась мне – я не совсем понимала принцип действия этой силы. Но, напрягшись, всё же смогла почувствовать её после десятой или двадцатой попытки.
Грязная вода уходила под землю, просачиваясь во внутренние потоки. Хлюпая босыми ногами по грязи, я дошла до проёма в стене. Увеличить его удалось с большим трудом, и всего-то на метр, не больше. Я хотела расширить проход ещё немного. Для этого пришлось положить ладонь на влажные камни. За своими усилиями не сразу поняла, что вены на руках перестали светиться.
Я больше не чувствовала корни деревьев или намёк на воду под землёй, не чувствовала свою силу. Чем настойчивей пыталась её призвать, чем сильнее цеплялась за потоки, тем быстрее она исчезала. Пришлось встать на колени, увязая в вонючей жиже. Но всё, что у меня получилось, это отдать оставшиеся крохи силы. Волосы вспыхнули тусклым золотистым светом в последний раз, и сияние исчезло.
Крик ярости сорвался с губ, когда я поняла, что потеряла силу Стража. Волосы перестали шевелиться и повисли, как плети, всё ниже пригибая меня к земле своей тяжестью. Неужели это Фильтр высосал меня? Может, поэтому Ирис запрещал приближаться к ним. Потому что любой купол забирает, поглощает и высасывает всё живое.
Перед глазами снова промелькнули улицы моей бывшей тюрьмы, неспешно прогуливающиеся люди и тихие шепотки вместо полноценных разговоров. Все были слишком напуганы или истощены? Дело в этом? Если не страх держал внутри жителей, а беспомощность? Но тогда у них должно быть ещё больше причин, чтобы покинуть проклятое место, а они всё равно остаются. Слишком привыкшие к комфорту, защите и еде, появляющейся из волшебных экранов.
Да, я понимала – что за пределами Фильтра возможна жизнь, знали лишь избранные. Возможно только совет и солдаты, следящие за периметром. Но разве никто из них не пытался уйти? Никто не проговорился друзьям или родственникам?
Чёрт с ними! Пусть торчат там, это их дело. Но что теперь остаётся мне? Вряд ли Вернео по доброте душевной выведет Мойру. Я была готова сражаться, но слишком рассчитывала на новые возможности – без них меня просто запрут в той же палате, что и сестру. Ещё и спасибо скажут, что пришла сама.
Я посмотрела на ненавистный Фильтр, который украл у меня всё: моё прошлое, слившееся в процедурную комнату в лаборатории Мастерсона; настоящее, преданное фальшивыми друзьями; и будущее, отравленное горечью потерь.
Выхватив кинжал, принялась кромсать бесполезные и ненужные волосы, почти не замечая, как острое лезвие оставляет раны на коже. Фильтр отнял мою силу, пусть забирает и волосы. Может быть, следующий изгнанник наткнётся на длинные локоны и удивится. Ветер разбросает их по пустыне, развеет с бурями и дождями. Я поклялась отомстить, и ветер разнёс слова моей клятвы по миру.
Глава 2
Очнулась я, лёжа на боку рядом с высохшим озером. Пальцы сжимали рукоять кинжала, рядом валялся рюкзак. Что-то разбудило меня, но что? Покрутила головой, осматривая местность, но ничего подозрительного не заметила. Взглянув на проём в стенах купола, отнявшего последние силы, я вздрогнула: на меня смотрели тёмные проницательные глаза Шейлы. Наши взгляды встретились, и девушка отшатнулась на полшага. Не став гадать, что она увидела в моём лице, я оскалилась и рванула к ней.
Хотелось вцепиться в девушку, вытрясти из неё ответы, но я не успела: вынырнувший из-за спины Шейлы охранник выпустил парализующий заряд мне в грудь. Дёрнувшись несколько раз, я неподвижной статуей упала на растрескавшееся дно озера, успев удивиться: на сокурснице был такой же чёрный комбинезон из бархатистой синтетической кожи, как и на мужчине. Склонившееся надо мной лицо я узнала сразу – тот самый охранник, что удержал меня во время гонок. Так и знала, что он действовал по приказу начальства, защищая меня от толпы.
– Не стоило, Винсент. Она не причинила бы мне вреда, – раздался за спиной голос Шейлы.
– Простите, мисс. Рефлекс сработал, – ухмыльнулся охранник, пожимая плечами.
– Вот сейчас твоя исполнительность совершенно некстати! – недовольно заявила девушка, подходя ближе. – Я хотела поговорить с Оливией, но у меня нет лишнего часа – ждать, пока она сможет двигаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: