Алексей Крючков - Звездный изгнанник. Том 2

Тут можно читать онлайн Алексей Крючков - Звездный изгнанник. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Крючков - Звездный изгнанник. Том 2 краткое содержание

Звездный изгнанник. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Алексей Крючков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение захватывающей истории!
В далеком будущем, в эпоху активной колонизации Солнечной системы, Алекс Рэй, капитан бывшего исследовательского космического корабля, оказавшийся изгоем общества, собирает новый экипаж из людей, чьи жизни также были поломаны коррумпированной машиной власти. Каждый из них при этом оказывается уникальным специалистом в своей области: профессиональный пилот, талантливый механик, опытный врач и отвязная пиратка – все они нашли себе новый дом на давно списанном корабле.
Волею судьбы герои становятся участниками событий, угрожающих безопасности всей системы. Теперь они должны помочь тем самым людям, которые некогда отвернулись от них, и вступить в схватку с сильными мира сего. Космические пираты, запрещенные технологии, эксперименты над людьми – остановить все это под силу только таким, как они.
Комментарий Редакции: Вторая часть авантюрного космического приключения, в которой полюбившиеся герои завершают свою миссию по спасению вселенной.

Звездный изгнанник. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Звездный изгнанник. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Крючков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кортес поставил перед Рэем широкий бокал, наполовину наполненный янтарным напитком, и долил туда красно-коричневую колу. Алекс поблагодарил и немного отпил. Алкоголь приятно пробежал по телу, наполняя его теплом.

– Я не мог не оценить качество вашего скафандра. Не сталкивался до этого ни с чем подобным. Я наслышан, что он неплохо выдерживает выстрелы? Чье же производство?

– Моя бабушка связала, – выпалил капитан и отпил еще немного. Кортес лишь улыбнулся.

– Капитан, в нашу прошлую встречу я сказал вам, что хотел бы пообщаться при других обстоятельствах. Раз уж вы сами прилетели ко мне, думаю, у нас есть неплохая возможность поговорить. Полковник Томпсон очень любезно доставил вас.

– Кстати, где он? – осведомился Рэй. Все это время он старался не показывать никаких эмоций. «Если Кортес работает с людьми, пусть даже не самым обычным образом, он должно быть хороший психолог. И не нужно давать повода копаться во мне».

– Почему вас так интересует судьба предавшего вас человека?

– Хочу понять, насколько можно верить вашему слову, Артур? Ведь вы, похоже, обещали освободить его семью, если он привезет меня к вам.

– Он получит то, зачем прилетел, – кратко ответил Кортес. – Давайте поговорим по существу. Я думаю, вы уже догадались, что меня очень заинтересовал ваш корабль, капитан.

– Однако вы не забрали его себе, когда была такая возможность.

– Кораблей у меня много, а вот то, что есть, вернее, было на вашем, к сожалению, нет.

– Помнится, мы перевозили удобрения на Марс, уж не садоводством ли вы решили заняться?

– Вы весьма проницательны, капитан.

«И черт только дернул меня взболтнуть о той поставке».

– Тот груз действительно предназначался для меня, и я так понимаю, вы прекрасно осведомлены о том, что в нем было. Но как оказалось, этого не совсем достаточно. Мой деловой партнер не очень распространяется на эту тему, но у меня есть предположения, что то, что нужно мне, умыкнула одна наша с вами общая знакомая, – он замолчал, наблюдая за реакцией капитана.

У капитана же не дрогнул ни один мускул на лице. Его ничего не удивило, а даже наоборот, все выстраивалось во вполне понятную картину. «Деловой партнер – уж ни Аттерсон ли. Кортес установил гиперпривод на свой корабль, но Валькирия стащила конденсатор, шельма, и этот чернявый теперь понятия не имеет, что ему делать со всей этой грудой металлолома, что он поставил на своего летающего кита. Кроме как прыгать от планеты к планете и красть людей. Хм, вопрос только, зачем ему полная конструкция?»

– Вы говорите какими-то намеками, Артур. Нас подслушивают?

– Черт возьми, капитан, вы же не глупый человек, прекратите валять дурака, – Кортес немного повысил голос.

«Видимо, быть вежливым не является его привычкой, и долго находиться в таком состоянии он-таки не может», – подумал Рэй.

– Капитан, поверьте, я вам не враг, – более спокойным тоном заговорил он. – И никогда им не был.

– Да вы враг всей Системы, разве этого мало?

– С каких это пор вы стали считать себя частью системы? Мы с вами похожи, вы такой же изгой, как и я.

– Я не краду людей для опытов.

– Каждый выживает, как может. Вы же покрывали пиратку, у которой руки по локоть в крови, так в чем же разница?

– Может, разница в том, что я вижу в ней человека, а не убийцу.

Кортес ненадолго замолчал, слегка улыбнувшись.

– Вернемся к теме нашего разговора. Капитан, вы летали на гиперприводе к другим звездам, а я едва ли могу перепрыгнуть через пару планет! В чем секрет? В этой хреновине, которую украла Валькирия?! Или что-то еще? Я веду дела с Аттерсоном, но из него и слова не вытянешь, и он крайне неохотно идет на соблюдение наших договоренностей.

– А я-то здесь причем? Нужно аккуратней выбирать деловых партнеров, Артур. Не мне вас учить. Аттерсон водит за нос всю Систему, насколько я понял, а вы у него на посылках работаете.

Кортес не дал договорить капитану, стукнув кулаком по столу.

– Осторожнее, капитан, – тихо произнес он. – Я очень уважаю вас, но пока все козыри на моей стороне.

«Блефуешь, мясник. Я тебе, судя по всему, как воздух нужен, вот и помучайся».

– Я пытаюсь договориться с вами, даю вам шанс поработать сообща. И не думайте, что если мои головорезы не выбросили вас без скафандра на улицу, я не могу приказать им это сделать в любой момент. У вас нет ничего, а ваш корабль и ваша команда уже в моих руках.

Последняя фраза явно задела Алекса. Его зрачки расширились, и он пристально посмотрел на Кортеса, ожидая объяснения.

– Да, капитан, не нужно на меня так смотреть, я прекрасно знаю и про Европу, и про радарную станцию. Идея действительно очень разумная, перерубить мне связь, пока мой корабль находится на обратной стороне Юпитера, но полковник Томпсон в подробностях осветил мне все детали операции. Так что я советую вам добровольно сотрудничать со мной, пока я предоставляю вам такую возможность.

Алекс замолчал, пришлось переставить в голове все мысли с ног на голову. Кортес приподнялся над стойкой.

– Не переживайте, они пока живы, все четверо.

«Стоп, четверо!» – громко прозвучало в голове Рэя.

– Очень жаль, что Валькирию арестовали, – продолжил Кортес. – Этот полковник меня опередил. А я ведь давно мечтаю поквитаться с этой особой. Ну, пока мы благополучно взяли всех четверых прямо на радарной станции. Стоило всего лишь окружить ее. Но судьба ваших людей в ваших же руках, капитан.

«Ага! Врешь, пес! Может, ты и в курсе рейда на Европу, но твои шавки до сих пор не взяли моих ребят. Эх, хотелось бы мне увидеть твой взгляд, когда ты узнаешь, что Валькирию никто не арестовывал. Интересный ход полковника».

– Продолжайте, Артур, что вам от меня нужно?

– Вот это совсем другое дело, – Кортес заметно изменился в лице, его настроение явно улучшилось.

– Гиперпривод на Сцилле работает, но явно не так, как должен. И я уверен, вы знаете, как заставить его работать на полную мощность.

– Как вы можете мне верить, Артур? Ведь я могу наговорить вам такой ерунды, от которой весь ваш корабль взлетит на воздух.

– Спасибо, что предупредили, впредь я буду осторожен. Капитан, я прекрасно знаю, как вы дорожите жизнью вашей команды. И если что-то пойдет не так, они поплатятся первыми.

– Ну хорошо, а если не секрет, Артур, зачем вам эта технология? Вы хотите лететь к Сириусу, Веге? Ведь вы торгуете людьми, а в других системах их нет, поверьте.

– Мне здесь стало тесно, капитан. Я стараюсь смотреть в будущее, сколько еще сможет продержаться пиратское общество? Вспомните семнадцатый-восемнадцатый век. На карте Земли становилось все меньше белых пятен, и от пиратов в итоге не осталось и следа. Федерация ушла от дальних колоний, но надолго ли? Я же хочу свободы, капитан, абсолютной свободы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Крючков читать все книги автора по порядку

Алексей Крючков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездный изгнанник. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Звездный изгнанник. Том 2, автор: Алексей Крючков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x