Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир. Книга вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир. Книга вторая краткое содержание

Выброшенный в другой мир. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, когда на тебя собирается напасть самое сильное из известных государств? Сергей решает усилить свою армию, заключить союзы с соседними королевствами и применить то немногое, что вспомнилось и показалось подходящим из знаний родного мира. Стотысячная армия легионеров маршем идёт по Сандору, а в Сотхем вторглась армия союза королевств. Вчерашние враги становятся союзниками, враждующие стороны преподносят друг другу сюрприз за сюрпризом, и окончание войн – это ещё не мир, а только передышка.

Выброшенный в другой мир. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Выброшенный в другой мир. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Геннадий Ищенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну вот мы и приехали! – сказал командир наёмников, насмешливо глядя в лицо квестору. – Осталось только, как вы и хотели, доставить вас в королевский дворец. Это недалеко. Только сначала, Север Лоран, сдайте оружие. И не советую вам испытывать на нас то, чему вас учили. Если выполните все требования, возможно, ещё увидите отца.

Глава 6

– Ваша светлость, это надо одеть на лицо, иначе там никак невозможно! – сказал сержант, протягивая Сергею чистый кусок ткани. – Она пропитана водой. Завяжите так, чтобы дышать только через неё.

Даже за забором воняло так, что перехватывало дыхание, поэтому Сергей не стал возражать и плотно обвязал лицо. Дышать стало легче, но ненадолго. Стоило открыть калитку и войти, как выворачивающий внутренности запах стал проникать через повязку, кроме того начали слезиться глаза.

– Сколько здесь тошнильниц? – спросил он сержанта.

– Два десятка полных и пять заполняем, ваша светлость, – ответил тот. – Лейтенант говорил, что будут ещё пять.

– Больше ничего здесь не копать! – приказал Сергей. – Наполните готовые – и всё. Часть забора разберите, чтобы хоть немного продувало. Как вы только здесь живёте! Если не поможет разборка забора, будем строить новый дом подальше отсюда. Вряд ли это добро унесут в ваше отсутствие. Одно дело, если вы придёте это перемешать, а другое – постоянно жить в такой вони. Могли бы и сами ко мне обратиться, не дожидаясь, пока я к вам приду!

– Привыкли, ваша светлость, – пожал плечами сержант. – Только есть ходим в лагеря.

Они подошли к одной из ям, прозванных солдатами тошнильницами. Наполнявшая яму почти до самых краев масса слабо пузырилась. Рядом лежали шесты, которыми солдаты её перемешивали.

– Добавьте немного золы, и хватит, – сказал Сергей. – И перемешивайте раз в день, думаю, что этого хватит. Воды больше не лейте, её и без того много. Те ямы, которые заложили первыми, к осени забросаем соломой. Плотники сколотят навесы, которые надо над ними поставить. А вам нужно выкопать канавы для отвода дождевой воды, чтобы она не испортила работу и не разнесла эту гадость по всей территории.

– Сделаем, ваша светлость, – повеселел сержант.

Когда шли обратно, Сергей увидел переминающегося у калитки лейтенанта. У него не было повязки, поэтому не смог зайти внутрь.

– Что случилось, лейтенант? – спросил он, подойдя ближе.

Офицеров в армии было слишком много, чтобы он мог запомнить имя каждого. Этого он знал только в лицо.

– Прибыл посыльный от графа Лишнея, – сказал офицер. – Вас, милорд, ждёт гонец от герцога Лантара. Сам герцог едет к вам с визитом и должен прибыть завтра к утру.

– Давайте отсюда отойдём, – сказал Сергей, – Я сейчас уйду, а вы найдите майора Сажа и передайте ему мой приказ. Пусть обойдёт все два десятка объектов с тошнильницами и прикажет убрать часть заборов, чтобы солдатам было легче дышать. И надо уже готовиться к дождям. Плотникам нужно заниматься навесами, а солдаты пусть копают дренажные канавы. И в старые ямы воду больше не лить. Если где воняет чересчур сильно, как здесь, нужно строить новые дома за оградой. Всё поняли? Идите!

Лейтенант отдал честь и побежал прочь от объекта.

«Если из этой затеи ничего не выйдет, я всё равно войду в историю, – подумал Сергей, отдавая повязку сержанту. – Хорошо, что я не король и здесь не в ходу клички для герцогов, а то точно прозвали бы Сергом Вонючим».

Он подошёл к домику штаба полка, которому не повезло стоять по соседству с тошнильницами, за своими конем и охраной.

– Проверили, милорд? – встретил его вопросом командир полка. – Я был прав?

– Правы, Джордан, – согласился Сергей. – Вам не повезло, остальные объекты мы ставили дальше от войск. Давайте сделаем так. Вы перенесёте штаб в расположение первого батальона, а второй пусть перебирается к соседнему полку, там есть место. Если хотите дышать свежим воздухом, поработаете. Когда похолодает, запаха вообще не будет. Если нужна помощь, обращайтесь к генералу Севоржу.

Лагеря по занимаемой площади были уже в два раза больше нового города, поэтому Сергею пришлось потратить полчаса для того, чтобы добраться до столицы, и столько же времени прошло, прежде чем он очутился в своём кабинете. Гонцом оказался подросший и возмужавший Петр Садиш, бывший некогда оруженосцем барона Вогара в дружине графа Продера.

– Приветствую вас, ваша светлость! – сказал он, восторженно глядя на Аликсана. – Вам письмо от герцога Лантара!

– Сильно я изменился? – спросил Сергей, забирая конверт. – Ты тоже уже не мальчишка, вон как вымахал! Не знаешь, что с бароном Содером?

– Служит в армии герцога, ваша светлость!

– Достаточно милорда. Что тебе приказал герцог Лантар?

– Велел дожидаться в столице, милорд. Сам герцог с графом Родли прибудет в Ордаг до полудня.

– Родли – это человек герцога Лазони?

– Да, милорд. Он прибыл к нам пять дней назад, а на следующий день герцог вместе с ним выехал к вам.

– Понятно, – сказал Сергей. – Тогда отдыхай. Подойди в приёмной к секретарю.

Дождавшись, пока Петр покинет кабинет, Сергей откинулся на спинку кресла и задумался. Произошло что-то важное, иначе Аленар не стал бы к нему ехать, не предупредив об этом заранее, да ещё вместе с посланцем Лазони. Граф был доверенным лицом своего герцога, а значит, важной фигурой. Лазони возжелал короны и ищет поддержки? Или это опять связано с Рошти и его сынком? Он знал, что узел проблем, связанных с королевской властью в Сандоре, придётся разрубать, но надеялся, что это произойдёт уже после войны с империей. Сергей хотел направить Рашта к Лишнею, но тот пришёл сам. Раздался стук в дверь, и после разрешения в кабинет вошли Джок и Сатарди.

– Садитесь, господа, – пригласил Сергей. – Вы очень вовремя, я уже хотел за вами посылать.

– Что пишет герцог? – спросил Джок. – В чём причина его визита?

– Он не доверил это бумаге, – ответил Сергей. – В письме только написано, что с ним едет граф Родли. Гонца прислали, чтобы соблюсти приличия и не нагрянуть к нам неожиданно, а для чего писалось это, – он бросил конверт на стол, – я спрошу у Аленара. Что у нас с сыном Рошти? В чём проблема?

– Уже ни в чём, – ответил Джок. – С недавних пор в его окружении есть наши люди. Если вы отдадите приказ…

– Ладно, – сказал Сергей, – посмотрим, с чем к нам едут гости, а потом будем решать. Мне кажется, что Лазони нацелился на корону.

– Мы его поддержим? – осторожно спросил Сатарди.

– Ещё не знаю, – ответил Сергей. – Не хочется сейчас затевать свару. Послушаем, что они скажут. Что ваши люди передают по Рошти?

– Сам король усиленно занимается армией, а его сын по-прежнему не хочет ничем заниматься, кроме светской жизни. Открыто вас не оскорбляет, но среди своих не стесняется в выражениях. Как вы говорили, милорд? Горбатого могила исправит? Очень точное выражение, как раз о принце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выброшенный в другой мир. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Книга вторая, автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x