Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир. Книга вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир. Книга вторая краткое содержание

Выброшенный в другой мир. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, когда на тебя собирается напасть самое сильное из известных государств? Сергей решает усилить свою армию, заключить союзы с соседними королевствами и применить то немногое, что вспомнилось и показалось подходящим из знаний родного мира. Стотысячная армия легионеров маршем идёт по Сандору, а в Сотхем вторглась армия союза королевств. Вчерашние враги становятся союзниками, враждующие стороны преподносят друг другу сюрприз за сюрпризом, и окончание войн – это ещё не мир, а только передышка.

Выброшенный в другой мир. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Выброшенный в другой мир. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Геннадий Ищенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Расскажи мне, что ты о них знаешь.

– О них мало известно. Сухопутная граница закрыта, а побережье охраняет сильный флот. Всё, что им нужно, производят сами и не нуждаются в торговле. В империи вас не без оснований считают дикарями, а в союзе считают дикарями всех чужих. И у них тоже есть для этого основания. Во всяком случае, знают и умеют они больше нас.

– Как вы можете судить об их знаниях, если совсем не общаетесь?

– Кое-что стало известно во время последней войны. Были попытки завербовать людей из окружения их посланника при дворе императора. Одна из них увенчалась успехом. Длилось это недолго, а потом то, что осталось от нашего агента, подарили императору. Делались попытки захвата жителей побережья, и не всегда они были безуспешными, но узнать удалось очень мало.

– Зная людей, я не могу понять, как их союз существует так долго.

– Сначала союз скреплял страх перед империей, а потом он превратился в одно большое королевство. Настоящий король там один, остальные только так называются. Они вроде герцогов в ваших провинциях. Вся армия союза и его флот подчиняются только главному королю.

– Тогда понятно, – сказал Мехал. – Ты не хочешь воевать против своих, и я уважаю твой выбор, но война с империей будет у нас ещё очень нескоро. Война с союзом представляется мне гораздо реальней. И союзников в ней у меня нет. Я кое-что расскажу, а после рассказа сделаю предложение и очень надеюсь на то, что ты его примешь.

Глава 13

– А у меня сюрприз! – сказала Лани, отцепившись от шеи Сергея.

– Попробую угадать, – улыбнулся он. – Наверное, сюрприз сидит в карете. Это, случайно, не твой жених?

– Как ты догадался? – удивилась сестра. – Письмо от короля у нас с собой, а гонцы вроде не обгоняли.

– Не стал бы король давать тебе в эскорт полсотни своих гвардейцев, – объяснил Сергей, – обошёлся бы десятком. Давай сюда свой сюрприз, а заодно и письмо.

– Приветствую вас, милорд! – сказал выбравшийся из кареты принц. – Вам письмо от отца.

– И вам привет, принц, – ответил герцог. – Где оно?

Он взял у мальчика конверт, вскрыл и прочитал короткое письмо Ива.

– Дело прояснилось, – сказал Сергей подошедшей жене. – Король на время отдаёт мне свои права на этого юношу и просит с ним позаниматься. Сыновей у меня ещё не было, – обратился он к Камилу – так что буду тренироваться на тебе. Не возражаешь?

– Не возражаю, милорд.

– Раз ты отдан мне на воспитание с такими правами, разрешаю обращайся по имени. Или у вас в семье большие строгости с этикетом?

– Нет, Серг, у нас в семье никто не соблюдает формальностей.

– Лани, пока вам готовят завтрак, а принцу – комнаты, отведи гостя в большую гостиную. Багаж доставят чуть позже… Видимо, у Ива дома сложности с воспитанием сына, – сказал Сергей Альде, когда дети ушли во дворец. – Придётся серьёзно заняться мальчишкой. Ладно, людей много, найду ему учителя. Лади, что это у вас за прелесть в волосах?

– Подарок мужа, – ответила Лади. – Привёз из империи. Такие украшения носят все жёны патрициев.

– Дом ещё не купили?

– Пока нет, милорд. Мы хотим купить ближе к центру, но нелегко найти что-то хорошее на продажу. Муж занимается.

– Как чувствуете себя в статусе благородной дамы? Не надумали бросить службу?

– Нет, – улыбнулась Лади. – Всё равно надо чем-то заняться, а у меня полезная и необременительная служба. А что делать дома, тем более после того как возьмём служанку?

– Вас можно поздравить с увеличением семейства, милорд? – спросил подошедший Джок. – Что думаете делать с принцем? Мне нужно знать, чтобы обеспечить ему охрану.

– Пока попрошу Лани заняться с ним борьбой, потом ими обоими займутся учителя, да и я в этом поучаствую. А после дождей пройдёт курс обучения в одном из двух полков генерала Пармана. Вот тогда у вас будет работа по его охране, пока же ему вполне хватит тех мер безопасности, которые вы приняли для сестры. У вас ещё есть дела?

– От герцога Лантара вернулся Джолин. Письма ему не дали. Герцог передал на словах, что готов отдать вам хоть весь навоз, сколько его есть в провинции.

– Зря улыбаетесь, граф! – сам улыбнулся Сергей. – Я думаю, что не один шевалье Собрен разводит скот. Скотоводам навоз не нужен, поэтому должно быть немало мест, где он лежит десятилетиями. Я уже распорядился, чтобы вблизи каждой деревни было место, куда всем надлежит свозить ненужный в хозяйстве навоз. А заодно работники магистратов узнают, нет ли уже таких мест, как у Собрена. А то, может, и не нужно далеко ездить.

– Я знаю, что ваш профессор уже приехал. И какие результаты? Нашли то, что нужно?

– Вроде бы очень неплохие результаты, но точно станет ясно после проверки в лаборатории. Он недавно поехал в замок проверять.

– Лантар обязательно кого-нибудь пришлёт посмотреть на ваши работы.

– Я этого не боюсь. От выпарки навоза до того, чем мы занимаемся, очень далеко, а все, кто в курсе, будут держать язык за зубами. Вот после войны, если мы её переживём, надо побеспокоиться о наших секретах, пока же с этим всё нормально. Так, это идут слуги за багажом нашего принца. Значит, Дорн подготовил ему комнаты. Я вам больше не нужен, граф? Тогда пойду заканчивать ту работу, от которой меня оторвали. Альда, когда ребята позавтракают, придержи их у себя, чтобы потом не разыскивать по всему дворцу, а я скоро подойду.

В приёмной рядом со столом Рашта сидел крепкий молодой парень в дорогой одежде, который при виде Сергея вскочил и вопросительно посмотрел на секретаря.

– Милорд, к вам по личному вопросу барон Сандр Лораш, – поднявшись из-за стола, сказал Рашт.

– Идите за мной, барон, – сказал Сергей и вошёл в кабинет. – Садитесь и излагайте, что у вас за личное дело.

– Я готов стать вашим майором! – заявил парень. – Отец хочет, чтобы я немного послужил.

– Значит, вы хотите немного послужить у меня в звании майора? Я правильно понял?

– Вроде так, милорд. Ведь полковников дают только графам. Или нет?

– Лораш… – задумался Сергей. – Где-то я о вас уже слышал. Ах да! Мятеж Мартина! Ваш отец, Сандр, проявил предусмотрительность, оставив Мартина и послав вас на службу. Просто сведения до вас дошли в искажённом виде. Я не раздаю офицерские звания тем, у кого уже есть подходящие титулы, я даю титулы тем, у кого есть звания, а звание нужно заслужить. Чтобы стать майором, надо научиться командовать.

– Чему там учиться! – пренебрежительно сказал Сандр. – Построил всех, сам встал во главе и вперёд! Это в конном бою разные построения, а пехота всегда наступает одинаково!

– Послушайте, что я вам скажу. Уже ни для кого не секрет, что нам скоро воевать и война будет очень тяжёлой. Мало кому удастся отсидеться по имениям, а уцелеть в битве в составе моего войска легче, чем в других случаях. Да и потом армия останется главной силой в королевстве. Но почему-то дворянство идёт в неё неохотно, поэтому я и вынужден раздавать дворянские титулы тем, кто носит офицерские звания. Если хотите служить и продвинуться, то идите в отряд, где у меня учат офицеров, и трудитесь. Пока я не доверю вам и отделения. Запомните хорошо, Сандр, что в моей армии пехота не наступает толпой и просто так вам звание никто не даст, так что, если не готовы вкалывать, лучше возвращайтесь в имение к отцу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выброшенный в другой мир. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Книга вторая, автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x