LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Эйв Дэвидсон - Возьмем, к примеру, деревянных индейцев

Эйв Дэвидсон - Возьмем, к примеру, деревянных индейцев

Тут можно читать онлайн Эйв Дэвидсон - Возьмем, к примеру, деревянных индейцев - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Возьмем, к примеру, деревянных индейцев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эйв Дэвидсон - Возьмем, к примеру, деревянных индейцев краткое содержание

Возьмем, к примеру, деревянных индейцев - описание и краткое содержание, автор Эйв Дэвидсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Возьмем, к примеру, деревянных индейцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возьмем, к примеру, деревянных индейцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйв Дэвидсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дон повел себя так, будто, по его мнению, ничто уже не имело никакого значения, он повернулся и пошел, указывая дорогу к кирпичному зданию, где фирма "С.П.Хеннаберри, Рекламные Фигуры и Символические Изображения" вела свои дела. Мальчишка-посыльный Бен оторвался от нескончаемого стирания пыли с предназначенных на продажу фигур, чтобы помахать рукой и поздороваться. Он пристально поглядел на Уолта.

В глубине здания находилось бюро, где старик Ван Уорт, клерк-кассир, и старик Консидайн, клерк-бухгалтер, как обычно, корпели над книгами, сидя на высоких табуретках. На стене висела грязная фотография в задрапированной черной тканью рамке с надписью "Досточтим. Уим. Марси Твид, Великий Вождь Колумбийского Ордена св.Таммани" [руководитель отделения демократической партии в Нью-Йорке, известен злоупотреблениями властью и хищениями], а под фотографией располагался майор собственной персоной.

- Так вот это место! - провозгласил Уолтер, и мощные звуки наигранного южного акцента разнеслись по комнате. Друг майора Хеннаберри, полковник Кокс, сидевший на краю стола, отрезая себе кусочек жевательного табака, подпрыгнул, словно ужаленный дробиной. Его изрядно засаленная фуражка из котика сползла, закрыв один глаз.

- Кого у тебя тут только не бывает, верно, Сефас? - проворчал он. Могу лишь одно сказать: я побывал в Фредериксбурге, я побывал в Шило и могу лишь одно сказать: хороший повстанец - это мертвый повстанец!

Майор и сам ненавидел повстанцев со страстью, доступной лишь демократу Таммани, чьи доходные спекуляции заблаговременно приобретенным хлопком прервались на четыре долгих неурожайных года, о чем Дон прекрасно знал. Знал он и о том, что майор без проволочек разделывается со сторонниками Пропащего Дела и со всеми прочими людьми, вынудившими его пойти на издержки или создавшими угрозу оных, стоило только ввести его в курс дела.

И сейчас майор поднял взгляд, глаза его холодно блеснули, задержавшись на Уолтере, который с любопытством осматривал не слишком чистую комнату: Да, сэр, чем могу служить, сэр? Может, хорошую фигуру краснокожего? Могу предложить по бросовой цене Шотландского Горца с моделью мельницы для нюхательного табака в руках, без дополнительной платы за шотландский берет. А-а, Дасти. Рад тебя видеть...

"Дасти" невнятно представил всех друг другу. Как быстро все изменилось - однако далеко не в лучшую сторону - и как парадоксально: он отказался выполнить требование ОДИ изменить прошлое при помощи насилия, чтобы на неопределенный срок оттянуть приход модернизма, а теперь из-за этого ему придется увидеть собственными глазами, как модернизм наступит чуть ли не сразу. Конечно, если только...

- Зять, да? - сказал майор Хеннаберри, начиная похрипывать. - Дасти кое-что о вас рассказывал. - Он резко обернулся к Дону Дасти. - Мальчик мой, что это такое рассказал мне Чарли Воулз, будто Демут строит какие-то дьявольские планы насчет производства чугунных рекламных фигур? - Дасти вздрогнул, и это движение не укрылось от наблюдательного, хоть и налитого кровью взгляда человека, являвшегося в данное время его нанимателем: "Так это _правда_? Ужасное, бессовестное дело. Стоило мне об этом услышать, как у меня сызнова заболела печень. С тех пор сижу на целебных настоях".

Уолт со злобой накинулся на шурина: "Кто тебе велел раскрывать свой дурацкий проклятый рот?"

Слегка лиловые губы майора разделились, растянулись в гримасу, несомненно задуманную как улыбка.

- Ладно, джентльмены, - сказал он, - не будем ссориться. Чему быть, того не миновать, а?

- Вот _теперь_ вы дело говорите, - сказал Уолт и, явно не понимая, что они с Хеннаберри имеют в виду совершенно разные вещи, добавил: - Все переменится, но вы к этому привыкнете.

Видя, что майор начинает хрипеть в приливе неуемной ярости, Дасти понял, что возникла необходимость в каталитическом действии. "Не выпить ли нам, майор? - предложил он. - Особой Рэта Нолана?"

Лицо майора приняло обычное выражение, он позвал Бена, теперь уже только кивая и присвистывая. Достав монетку из кошелька для мелочи, он сказал: "Сбегай в кабак к Хитрюжке, принеси стаканов и кувшин ромовой смеси. И спроси Хитрюжку, не знает ли он, где Нолан. У меня к нему дело".

Мальчик умчался вприпрыжку, и наступило недолгое напряженное молчание. Затем заговорил полковник Кокс, из уголков его рта от предвкушения просочилась коричневая жижа: "Я был на острове номер десять, и я был на горе Кенисо, и говорю вам: хороший повстанец - мертвый повстанец".

Уолт ухмыльнулся и ничего не говорил, пока Бен не вернулся с выпивкой.

- Ну что же, это не шотландское виски со льдом, - сказал он, отпив чуть-чуть, - но тоже неплохо.

Он мельком бросил безразличный взгляд на невысокого изворотливого человека с Бернсайдовскими бакенбардами, который пришел вместе с Беном и принес стаканы.

- За науку, за изобретения! - вскричал Уолт. - За прогресс! - Он наполовину осушил стакан. Лицо его позеленело, затем побелело. Он начал было сползать набок, но человечек с бакенбардами подхватил его.

- Ну-ну, простофиля, потихоньку, - сказал м-р Рэт [Проныра]. Нолан, а это был именно он. - Надо же, надо же! Надеюсь, это не приступ той самой холеры морбус, которая так широко распространена. Думаю, нам лучше отправить его к доктору, верно, джентльмены?

Майор Хеннаберри сказал, что на этот счет нет никаких сомнений. Он с трудом подошел к шахте лифта, пронзительно свистнул. "Чарли? - позвал он. - Лэрри? Оскар? Отто? Хеннери? Спускайтесь сюда, быстро!"

Дасти оправился от изумления, вызванного гладкостью всего происшедшего. Он засунул руку в карман пиджака Уолтера и вынул бумажку с Уравнением Элвелла. Теперь он в безопасности, и Канальная улица, и 1880 год тоже. А что касается событий, которые произойдут, когда Уолтер придет в себя после этого странного приступа... ну, будет видно.

Из лифта вышли сотрудники фирмы с явным глубоким интересом на лицах. Очевидно, Бен улучил минутку, пока исполнял поручение, и перекинулся с ними парой слов. Майор Хеннаберри махнул рукой в сторону серолицего Уолтера, прислоненного к заботливому м-ру Рэту Нолану, крепко державшему его.

- Джентльмену стало плохо, - объяснил майор. - Пусть двое из вас выйдут и попробуют найти кэб - Сноу Фергюссона или Блинки Пула, или кого-нибудь из этих шаромыжников - и скажите, чтобы они подъехали со стороны переулка. Никакого смысла загружать бедного джентльмена с парадного входа.

Франц, Лэрри и Чарли кивнули и ушли.

Взгляд Отто застыл. "Терефянных индейцев не станет, если у него сто-то выйдет, - наконец сказал он в отчаянии и простонал. - Хо, Иизусе!"

Дасти заговорил было: "Майор, все это так..."

- Ну-ну, ты насчет своего зятька не беспокойся, - успокаивающим тоном сказал Рэт Нолан. - Ведь доктор Койл - несравненный мастер по части излечения недугов, которыми страдают все бледные чахоточные типы вроде этого.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эйв Дэвидсон читать все книги автора по порядку

Эйв Дэвидсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возьмем, к примеру, деревянных индейцев отзывы


Отзывы читателей о книге Возьмем, к примеру, деревянных индейцев, автор: Эйв Дэвидсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img