LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ада Авенрок - Морская особь

Ада Авенрок - Морская особь

Тут можно читать онлайн Ада Авенрок - Морская особь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ада Авенрок - Морская особь
  • Название:
    Морская особь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ада Авенрок - Морская особь краткое содержание

Морская особь - описание и краткое содержание, автор Ада Авенрок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После загадочной трагедии в подводном отеле выживает лишь один человек – морской биолог по имени Джек Коэн. Однако, он решает отстраниться от назойливой прессы, не желая ничего рассказывать об истинной причине несчастного случая. Уединившись в своем домике на морском побережье, он ведет изолированную жизнь. Когда в редакцию местной газеты звонит взволнованный Джек, требуя как можно скорее приехать к нему, на его просьбу сразу же откликается молодая журналистка – Анна. Для нее это отличная возможность подняться вверх по карьерной лестнице. Анна надеется на блестящее интервью с загадочным биологом. Девушка сразу же берется за дело, еще не подозревая, какую ужасную тайну ей предстоит раскрыть.

Морская особь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Морская особь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ада Авенрок
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Открыв дверь машины, Анна вытащила изящную ножку в бордовой туфле и легко ступила на каменистую грунтовую дорогу. Морской бриз тут же всколыхнул ее пшеничные локоны и мягко опустил на темно-красную ткань габардинового костюма. Девушка быстрыми движениями достала с заднего сидения сумочку, наспех забросив туда записную книжку и диктофон. Захлопнув дверь белой иномарки, Анна торопливыми шагами направилась к деревянному двухэтажному дому.

Дом выглядел мрачно и неприветливо, по нему будто постоянно пробегали серо-коричневые вытянутые тени. Терракотовая краска на фасаде старого здания уже выцвела и потрескалась, однако, несмотря на весь запустелый и неприглядный вид, чувствовалось, что жилище построено на совесть.

То и дело спотыкаясь острыми каблучками о камни, Анна поднималась в гору, и уже через несколько минут стояла у белой потрескавшейся двери. Вынув изо рта прилипшие волосы и отряхнув ладонью костюм, она сделала три коротких стука. За дверью было тихо, молчаливость дома несколько пугала девушку. Анна снова постучалась, уже громче и настойчивее. Спустя несколько секунд она услышала за дверью глухой звук падающего предмета, а за ним грохот. Вскоре послышались торопливые шаги спускавшегося по скрипучей деревянной лестнице человека. Обычно так скрипят ступени, ведущие на второй этаж маленьких загородных дач. В одном из таких домиков Анна часто проводила летние деньки в детстве, поэтому этот, такой знакомый ей звук, вселил некоторое спокойствие. С прерывистым дыханием и тяжелой поступью некто подошел с обратной стороны двери.

– Кто? – спросил негромкий мужской голос.

– Здравствуйте, мистер Коэн. Это Анна из газеты «Ворд-экспресс». Мы договаривались с вами на пять, – уверенно ответила девушка.

Белая морщинистая дверь монотонно отворилась. На пороге стоял мужчина сорока лет, с болотно-зелеными выцветшими глазами и русыми, всклокоченными волосами. Мистер Коэн был одет в белую льняную рубашку, неуклюже заправленную в широкие брюки. На его поношенных ботинках виднелась налипшая дорожная грязь.

– Кхм… да. Прошу прощения. Что-то сразу и не вспомнил, вы на интервью? – оглядев девушку с ног до головы и как-то странно улыбнувшись, сказал он.

– Да. Хочу сразу сказать, что наше издание очень благодарно вам за то, что вы все-таки согласились рассказать нам о тех событиях, после долгого молчания. Мы и не ожидали, что вы сами позвоните к нам в редакцию, – приветливо сказала Анна.

– О, ерунда. Проходите в гостиную, – мужчина приглашающим жестом показал в сторону круглого деревянного стола, на котором стояла кружка недопитого кофе и, засиженное мухами, печенье.

Анна переступила порог, как вдруг, стремительным порывом на нее резко дунуло сквозняком из открытого окна в комнате. Волосы в очередной раз растрепались, листы записной книжки заплясали на ветру. Девушка, крепко держа в руках свои вещи, направилась к столу. По убранству гостиной, было понятно, что это дом холостяка.

– Живете один, мистер Коэн? – присев за стол спросила Анна.

– Да, вот уже несколько лет, с тех пор как умерли родители. Иногда приезжаю в их летний дом, когда хочется покоя. Продавать жалко, – споласкивая кружки, ответил он, – И да, называйте меня Джеком.

Анна ответила кивком, отметив про себя, что имя Джек ему абсолютно не идет. Доставая вещи из сумочки, девушка спросила: «Вы не против диктофона?»

Мокрая кружка выпала из рук Джека и с грохотом упала в раковину. Он резко развернулся, обрызгав Анну мокрыми руками, и с нездоровым блеском в глазах спросил:

– И что вы еще с собой принесли?

Опешивши, словно маленькая девочка, Анна отрывисто произнесла:

– Ничего, только записную книжку и диктофон. Я использую его для удобства, вы против?

Ехидно улыбнувшись, Джек начал разливать чай по кружкам. После недолгой паузы он ответил:

– Да, ладно, записывайте. Технологии давно уже проникли в нашу жизнь, замещая собой настоящее, природное… – тут Джек немного запнулся, но резко опомнившись, продолжил, – В общем, как вам будет угодно, мисс, – последнее слово он особенно протянул.

Произведя еще несколько манипуляций с кружками чая и сладостями, мистер Коэн сел напротив Анны. Громко отхлебывая тонкими губами чай, он пристально смотрел девушке в глаза. Анне стало слегка неприятно от этого липкого и зеленого, как тина, взгляда. Придвинув к себе кружку, она непроизвольно опустила взгляд вниз. Джек продолжал смотреть: казалось, на его лице расплывалась скользкая улыбка, но когда девушка подняла глаза, его выражение лица было абсолютно спокойным и будничным.

– Итак, Джек. Еще раз спасибо, что согласились дать интервью. Я понимаю, как нелегко вам было принять это решение. Тот несчастный случай унес жизни многих людей, в том числе ваших друзей. Кто бы мог подумать, что такое может случиться. Честно, я сама была шокирована, когда узнала об аварии в отеле «Нептун». Говорили, что это хоть и небольшой, но довольно безопасный подводный отель. Несмотря на то, что он и находился в открытом океане, системы безопасности работали исправно. К сожалению, мне так и не довелось там побывать, но если верить рассказам, это был и впрямь отель необыкновенной красоты, – сочувствующе сказала журналистка.

– Да, мисс, еще бы. Хоть и всего три этажа под водой, зато какие панорамные окна в каждом номере. Черт возьми, ты как будто находишься в огромном аквариуме, – усмехнувшись сказал Джек, – правда, в таких местах понимаешь, все наши материки, вся эта жизнь – лишь ничто, по сравнению с безмятежными толщами океана. Вот где настоящая жизнь. Мы просто ничтожны по сравнению со всем этим величием. Семьдесят один процент Земли покрывает вода, а много ли изучено? Что хранится в тайных глубинах океана? Именно этим вопросом я и занимался, находясь в отеле. У нас был научный конгресс в его стенах, съехались многие именитые морские биологи. К сожалению, вы знаете, чем все закончилось: из всех ученых выжил только я один. Ну и, конечно, практически все из обслуживающего персонала на надводном этаже.

Анна задумчиво сказала:

– По официальной версии, произошла разгерметизация помещения, повлекшая за собой затопление трех нижних этажей. Но как такое могло произойти? Все же было продумано до мелочей. То, что вы выжили, большое чудо.

– Да, так и есть, кроме меня с минус третьего этажа, располагавшегося глубже всех, не выжил никто. В тот момент, когда все началось, я поднимался на лифте в вестибюль, хотел найти кого-нибудь из персонала. Отель был практически пустой, основными посетителями были мы, ученые. Не сезон для туристов, сами понимаете. Вот поэтому я и успел эвакуироваться, мой второй день рождения, как принято сейчас говорить. Честно, я слышал разные версии причины трагедии, но, по-моему, все из них – полная чушь. Крупное морское животное? Иностранная атомная подлодка? Террористический акт? Кто на что горазд. Вы, газетчики, чего только не придумаете, – продолжал говорить Джек.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ада Авенрок читать все книги автора по порядку

Ада Авенрок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Морская особь отзывы


Отзывы читателей о книге Морская особь, автор: Ада Авенрок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img