Этьен Экзольт - Пепел чудес
- Название:Пепел чудес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005036193
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Этьен Экзольт - Пепел чудес краткое содержание
Пепел чудес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Альмидора имела обыкновение спать обнаженной, на подушках и простынях, расшитых птицами и цветами, не боясь оставлять окно открытым и радуясь, когда пытавшихся забраться к ней воздыхателей перехватывали стражники, будь то люди или мирмилоны. В ту ночь разбудил ее не шум или крики, но странное, волнующее, радостное предчувствие, как будто сообщили ей о доставленной птице, каких осталось во всем мире лишь несколько штук или фрукте из садов, сметенных вскоре после сбора урожая песчаной бурей. Открыв глаза, она увидела комнату свою охваченной золотистым свечением, исходившим от бесчисленных пылинок, плавающих в воздухе, не сталкиваясь друг с другом, образующих узоры, не имеющие ничего схожего с предпочитаемыми людьми, родства не ведущие ни с буквами или иными знаками, ни с приятными глазу формами.
Мгновенно проснувшись, девушка приподнялась на руках, рассматривая удивительное явление, не чувствуя в нем угрозы или опасности для себя, полагая его пыльцой неизвестных ей цветов, ветром принесенной в ее спальню и размышляя о том, как могут выглядеть они. Светлые ее кудри, соприкасаясь с таинственным сиянием, вбирали его в себя, сладкий аромат, дурманящий и обездвиживающий, был таким приятным и волнующим, что ноздри ее широко раскрывались, желая как можно больше пропустить его в легкие, а те до боли распирали ребра, вбирая в себя ставшее неожиданно столь приятным дыхание, полное пряного соблазна, мечтательного и безмятежного, предлагавшего в обмен на мгновение слабости вечность неукротимого блаженства.
Все теплее становилось в комнате. Альмидора почувствовала, как пот выступил на ее коже, а волнение превратилось в тягостное возбуждение, какое испытывала иногда она безо всякой на то причины и успокаивать которое научили ее подруги с тем лишь отличием от их стараний, что никогда не думала она при этом о мужчинах. Соски ее грудей, тяжелых даже для собственных ее рук, твердостью могли бы сравниться в то мгновение с птичьими клювами. В кончиках пальцев ее возникла дрожь увлеченной слабости. Поднимаясь все выше, она достигла локтей и вынудила голову девушки упасть обратно на подушку, поднявшись до колен, заставила их, обессилевших, разойтись. Сливаясь друг с другом, сплетаясь в игривом неистовстве хаоса, золотые крупинки образовали течения и водовороты, спиральные облака, соприкасавшиеся с нежностью стеклянных любовников, перетекавшие друг в друга, все более плотную создавая форму, неясное облако, сгустившееся над девушкой, парившее над ней, отбрасывающее на загорелую кожу ее пятна обжигающих бликов. А затем, в мгновение меньшее, чем взмах крыльев самой крошечной птички, менее различимое, чем появление из— под земли ростка, все то воздушное золото собралось в острие волнистого смерча и обрушилось на девушку, ткнулось в ее промежность, пробираясь в нее, исчезая в чудотворном чреве, а сама она выгнулась, раскинув руки и ноги, оскаленным растянувшимся ртом издавая хрипящий предсмертный стон, раскрыв слезящиеся глаза, сотрясая конечностями кровать от наслаждения, вобравшего в себя миллион самых огнестойких оргазмов. Не осталось в ее теле мышцы, избежавшей мучения воинственной той судорогой, а все жидкости сменились на золотую радость, пылающий восторг неизбывного удовольствия, достойного самих армиолов.
Поутру она сочла случившееся сном, пусть и самым поразительным из увиденных ею, самым приятным из всех возможных и продолжила рисовать птиц, пересчитывать лепестки у цветов и мечтать о превращении в один из них. По прошествии месяца, когда кровь не вышла из нее, как полагалось, она обеспокоилась тем, ибо слышала, что может то быть признаком недуга и обратилась к отцу, а тот призвал доктора Карзимана.
Появившись в точно назначенное время, облаченный в обычный свой черный костюм со всеми знаками полагавшейся ему власти на груди, сопровождаемый слугой— амниотом, волочившим тяжелую кожаную сумку, он даже посреди полуденного зноя воплощал собой невозмутимость и чистоту.
Прославленному доктору, дважды спасавшему город от чумы, достаточно было получаса, чтобы придти к заключению.
– Она беременна. – в кабинете ее отца, сжимая в потемневших от работы с растворами пальцах бокал с апельсиновым вином, он выбросил то, глядя в глаза Маснадара, не надеясь избежать его гнева.
Но купец словно давно уже ожидал подобного, как властитель, понимающий, что войску его не одолеть врага и все же высматривающий с городской стены гонца. Вздохнув, Маснадар закрыл глаза, провел тонкой рукой по гладкому бледному лбу, царапая кожу сдавившими пальцы серебряными перстнями.
– Как это возможно, если еще месяц назад она была девственницей? – взгляд купца воткнулся в Карзимана так, словно тот и был злодеем, обесчестившим юную красавицу.
– Она остается ею и сейчас.– доктор сделал глоток чуть горьковатого, но приятного от того еще больше вина. – Можете проверить это сами.
Маснадар покраснел и отвел взор от доктора.
– Вы понимаете, что это значит? – немало путешествовавший во времена своей юности Карзиман бывал в землях, где власть принадлежала богомольцам, присутствовал на праздненствах их, наблюдал их обряды и потому мог определить божественное, когда сталкивался с ним. В железноликом Камдаре, откуда до ближайшей крепости гатриан был день пешего пути, не принято было упоминать Создателя иначе как в насмешку. Любое проявление божественного находилось под строжайшим запретом и подлежало немедленному уничтожению. Столь явное проявление чуда, стань оно известно за пределами этого дома, немедля привлекло бы к нему гатриан и не только девушка, но и все, кто был вхож сюда, оказались бы под подозрением, были бы арестованы и переправлены для допроса и обследования, после которых еще никто не возвращался.
– Может быть, извести плод?
– Не думаю, что нам удастся это сделать, если он имеет то происхождение, о котором мы думаем.– доктор скривился, как будто ему предложили совершить нечто не только незаконное, но еще и плохо оплачиваемое.
– Если я отправлю ее в другой город, куда— нибудь на север? – купец подался вперед, наклоняясь над столом, роняя капли пота на разбросанные по его черному дереву бумаги.
– Думаю, этого будет недостаточно. Так она сможет вернуться.– доктор задумчиво почесал маленький подбородок.– У меня есть рецепт зелья, которое, как утверждается, полностью отнимает память.
На то, чтобы получить все ингредиенты и изготовить зелье, у него ушел еще один месяц. Убедив девушку в превосходном здоровье, назвав причиной отсутствия крови волнения и взросление, доктор не появлялся у нее до того самого дня, когда в кожаной его сумке оказался флакон из толстого стекла, тонкий и длиной равный указательному пальцу девушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: