Александр Шерман - Падение Горизонта. Квантовый детектив

Тут можно читать онлайн Александр Шерман - Падение Горизонта. Квантовый детектив - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шерман - Падение Горизонта. Квантовый детектив краткое содержание

Падение Горизонта. Квантовый детектив - описание и краткое содержание, автор Александр Шерман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Майлз Холлоран – сотрудник тайной надгосударственной организации, защищающей человечество от сверхъестественных угроз. Вместе со своей командой он расследует необычные происшествия, способные нарушить существующий миропорядок. Однако кто-то могущественный всеми силами старается помешать ему, а последующие события принимают и вовсе неожиданный оборот. Удастся ли агенту Холлорану разоблачить врага, прежде чем тот сделает решающий ход, и спасти мир от страшной катастрофы?..

Падение Горизонта. Квантовый детектив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение Горизонта. Квантовый детектив - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Шерман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бритые головы, одинаковые майки, одинаковые джинсы, руки, покрытые татуировками, – разными, но в одной стилистике, золотые цепи – все это говорило о принадлежности троицы к одной банде. Первый из них подошел к стойке и что-то гортанно прокричал хозяйке, двое других злобно исподлобья зыркнули по сторонам и разделились: один из них подошел к парню с тетрадями, другой направился к агентам.

– Заведение закрываться! Вы двое, уходить! – крикнул он, отбрасывая с дороги пластиковый столик.

Первый продолжал переругиваться с хозяйкой, третий же смел со стола парня его записи.

– Так рано? Всего же три часа, – Холлоран, не вставая, развернулся к непрошенному гостю.

– Я говорю: уходить! – Тот достал из кармана складной нож-«бабочку» и начал угрожающе его раскручивать.

В этот момент парень за дальним столиком словно взорвался: подошедшего к нему бандита отнесло на несколько метров, сам же парень, отбросив столик, застыл в стойке с занесенным над головой деревянным тренировочным мечом. Бандит с «бабочкой» развернулся к нему и получил от Холлорана бутылкой по голове, оседая на бетонный пол. Голландец, поигрывая оставшейся в руке «розочкой», сделал движение плечами, словно разминая их.

Последний оставшийся на ногах бандит, поняв, что он внезапно остался в меньшинстве, попытался было убежать, но парень с тренировочным мечом метнул в него свое оружие. Удар пришелся точно между лопаток, и беглец рухнул, снеся по дороге еще один столик.

Холлоран покрутил головой и отправил «розочку» в полет в то же ведро и с тем же успехом, что и пробку чуть ранее, после чего подошел к парню. К ним же подлетела всплескивающая руками хозяйка заведения, тараторя по-китайски словно пулемет.

Парень поклонился Холлорану и получил в ответ такой же поклон, на этот раз не шутовской, а уважительный, словно от спарринг-партнера на татами. Бросил пару слов, Голландец кивнул в ответ, они взяли первого бандита и потащили к выходу из заведения. Джефферсон выдохнул (оказывается, все время стычки он сидел, затаив дыхание) и, прикрываясь столом, отправил табельное оружие обратно в кобуру.

Когда все трое бандитов были вынесены из заведения, хозяйка подбежала к Холлорану и, продолжая что-то тараторить, всучила ему картонную упаковку из шести бутылок «Циндао», отмахиваясь от денег. Майлз вернулся к столику:

– Пошли. Мы выяснили все, что нам надо, возвращаемся.

Выходя из заведения, Джефферсон поставил на место оказавшийся на дороге столик. Обнаружив аккуратно складированной в мусорном контейнере недалеко от входа всю незадачливую троицу, он все-таки не удержался от вопроса:

– Что это было, патрон?

– Парни из Триады приходили за платой. Но, как выяснилось, местные торговцы посчитали, что дешевле платить студентам.

– Так этот парень – студент?

– Ага. Будущий магистр физики в университете Невады. А еще он обучается в каком-то местном додзё или как его там. Так вот, главный учитель в их додзё объявил, что простые люди отныне находятся под его защитой. Его и его учеников. Обратил внимание на стиль боя парня?

– На то, как он выхватил свою палку и моментально отправил противника на орбиту?

– Именно. Похоже, один из наших субъектов связан с этой школой юных виджиланте, возможно, сам учитель. Не зря прогулялись.

Холлоран вошел в кабинет напарника и водрузил на середину заваленного бумагами стола упаковку (бутылки пива в ней жалобно звякнули), после чего уселся в кресло и забросил на край стола ноги в запыленных сандалиях. Белл недоуменно уставился на эту картинку: если бы он попытался придумать что-то, максимально не укладывающееся в концепцию своего кабинета, то облаченный в шорты и ядовитую гавайку Голландец с упаковкой пива, забросивший ноги на стол, стоял бы в списке сразу после ядерного взрыва и атаки одноногих киберстриптизерш-убийц.

– Что за…? – окончание фразы повисло в воздухе.

– Пиво. Китайское, контрабандное. Ну или местного приготовления, один черт, я ничего не смыслю в этих иероглифах. Вкусное.

– Два вопроса. Зачем ты его купил, и какого черта ты его притащил сюда? – выражение лица Виктора не предвещало ничего хорошего.

– Не покупал. Подарили. После того, как вместе с одним юным виджиланте вырубил троицу из Триад.

– Ты… что? – С Белла можно было писать картину «Изумление».

– Рассказываю. В Чайна-тауне есть школа единоборств «Хонг Сун Лоонг». Ну, местное какое-то фехтование. А еще есть Триады. Ну через какое-то время о них можно будет говорить в прошедшем времени, потому что эта фехтовальная школа их не любит. В нелюбви я уже успел убедиться, когда трое бандитов попытались вытрясти деньги у хозяйки мелкого кафе, а ученик этой фехтовальной школы вынес двух из них. Третий пал от моей руки: в ней была зажата бутылка этого прекрасного пива, которым хозяйка меня снабдила. Меч у этого ученика был тренировочным, деревянным, но выхватил он его моментально.

Из кармана рубашки Холлоран извлек визитку и метнул ее на стол.

– Думаю, что один из наших субъектов связан с этой школой, даже ее учитель, и с этим можно идти в банк. Ну а у тебя что?

Белл опустился на кресло и потянулся за одной из папок.

– Вот что мы имеем… Слюна с жевательной резинки содержала в себе частицы имбиря, перца, чеснока и крахмала.

– Ничего не говорит.

– Сычуаньский соус.

– Уже неплохо.

– Да уж. Профиль ДНК нашелся в CODIS. Эшли Чорчо… Джо… Тьфу ты, язык сломаешь!

– Дай я сам прочитаю. Джорджович, это сербская фамилия. Она родом из Европы?

– Она родом из Массачусетса, родители переехали в Вегас лет десять назад. Студентка местного уни, будущий бакалавр-компьютерщик, условный срок за хранение год назад. Суд обязал ее отмечаться у офицера по надзору, согласно его данным, она официантка в кафе «Сычуань Экспресс».

– «Сычуань Экспресс»… Энтони Бао?

– Владелец.

– Что известно по заведению?

– Небольшое. Днем ресторанчик, ночью клуб – не такой знойный, как на Стрипе, а так – скорее место посиделок для своих, чем туристический аттракцион. У полиции на хорошем счету, никаких скандалов. А за порядком там следит… – Виктор откинулся в кресле и торжествующе скрестил руки на груди.

– Давай уже, не тяни. – Холлоран потянулся за бутылкой пива, скрутил пробку: – М-мать!

– Что такое?

– Кожу содрал.

– Ну раз такое кровожадное пиво уже попробовало крови одного агента, то я вне опасности. – Белл тоже извлек бутылку из сикс-пака, но открывал осторожнее, обмотав пробку носовым платком. – Хм-м-м, а недурно. Крепковато, но недурно.

– Просто ты привык у себя к мексиканскому поту холодной фильтрации, вот с нормального пива тебя и воротит. Давай уже, не тяни, что в том клубе с порядком?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шерман читать все книги автора по порядку

Александр Шерман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Горизонта. Квантовый детектив отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Горизонта. Квантовый детектив, автор: Александр Шерман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x