Сергей Калабухин - Необыкновенные приключения обыкновенных героев
- Название:Необыкновенные приключения обыкновенных героев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448598548
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Калабухин - Необыкновенные приключения обыкновенных героев краткое содержание
Необыкновенные приключения обыкновенных героев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, – кивнула Линда. – Что вам надо от меня?
– Сейчас я хочу получить чёткий ответ на простой вопрос: вы хотите вернуться домой или предпочитаете остаться здесь?
– Но… – Линда в нерешительности замолчала.
– Не бойтесь! – Понял её колебания седой. – Нас никто не видит и не слышит: аппаратура слежения в это комнате сейчас не работает. Моя помощница отключила её прежде, чем мы вошли сюда. Поэтому я и сказал, что у нас мало времени – охрана борделя скоро будет здесь. Итак, ваш ответ?
«Что я теряю? – подумала Линда. – Даже если это провокация, хуже, чем сейчас, уже не будет».
– Да, – решительно сказала она. – Я хочу домой!
– Прекрасно, – с явным облегчением выдохнул седой. – В ближайшее время я или моя помощница свяжемся с вами, чтобы обсудить условия и детали.
Рыжий Пайк внезапно дёрнулся и громко захрапел. Глаза его плотно закрылись, по подбородку потекла струйка слюны.
– Крепкий парень, – усмехнулся седой. – Быстро очухался, и пяти минут не прошло.
– Уходите, а то столкнётесь с охраной, – встревожилась Линда.
– Не волнуйтесь об этом, – спокойно ответил седой. – Главное – вы твёрдо запомните, что нас тут не было, и что случилось с видеокамерами, вы не знаете. Анна, нам пора!
Белобрысая девица положила использованный шприц в карман куртки и подошла к напарнику. На глазах у изумлённой Линды они обнялись и исчезли. Только воздух с шумом занял освободившийся объём, словно лопнул воздушный шарик. За дверью, в коридоре, раздался топот приближающихся охранников, и Линда быстро легла на ритмично вздымающуюся грудь Рыжего Пайка, притворившись, что тоже спит…
– Опять ты! – Скривилась Белая Крыса. – Что на этот раз: жалоба клиента или очередная попытка самоубийства?
Линда, молча, пожала плечами.
– Что-то случилось в номере, где она работала, – доложил Главной надсмотрщице охранник борделя. – Почему-то сгорела вся электроника и, соответственно, личный датчик вашей рабыни. Вот и пришлось мне сопровождать её сюда, чтобы она могла без помех миновать все пункты охраны.
– Ладно, ты можешь возвращаться в бордель. – Махнула ему мускулистой, совсем не женской рукой Белая Крыса.
– А нельзя ли в награду за услугу побаловаться часок с одной из ваших девочек? – просительно осклабился охранник. – Всё ж моя смена давно закончилась, и я потратил своё личное время…
– У тебя полчаса! – Презрительно сверкнула на него своими жуткими красными глазками огромная альбиноска и приказала маленькой тощей помощнице. – Гиена, проводи этого в тюремную комнату свиданий и дай ему какую-нибудь шлюху.
Поигрывая плетью, главная надсмотрщица вновь повернулась к Линде. Её грубое мясистое лицо налилось злобой, от приземистой мужеподобной фигуры веяло опасностью.
– А теперь займёмся тобой, – прошипела Белая Крыса. – Как ты это сделала?
– Мне было так хорошо с клиентом, – усмехнулась ей в лицо Линда. – Внутри меня будто атомная бомба взорвалась, вот вся электроника и сгорела!
– Шутишь, значит, – зловеще процедила Белая Крыса. – По плётке моей соскучилась?
– Что вы, мадам, – испугалась Линда. Сейчас, когда столь неожиданно забрезжила надежда на освобождение, попасть в лазарет было бы опрометчиво. – Простите меня, я просто хотела поднять вам настроение безобидной шуткой.
– Да? – удивилась главная надсмотрщица. – Это на тебя не похоже, – задумчиво протянула она и, приподняв кончиком плети лицо Линды за подбородок, испытующе посмотрела той прямо в глаза. – Рассказывай! Что там случилось?
– Я была с клиентом, мадам, – с неподдельным страхом глядя в хищные красные глаза главной надсмотрщицы, дрожащим голосом ответила Линда. – С Рыжим Пайком. И вдруг в комнату ворвались охранники. Они всё обыскали, мадам, даже Рыжего Пайка и его вещи, но ничего не нашли. Это всё, что я знаю, мадам! Спросите охранника, что меня сюда привёл, он вам подтвердит, что я говорю правду.
– Ладно, – отпустила её Белая Крыса. – Иди в медпункт, пусть тебе заменят личный датчик.
Когда Линда поспешно убежала, главная надсмотрщица повернулась к вернувшейся Гиене и приказала:
– Найди в гостевом отсеке пирата по имени Рыжий Пайк и узнай у него все подробности…
– Вот, сволочь! – выругался Крафт, покинув кабинет главного интенданта. – Ты всё слышал, Майк?
– Да, Пит! – Лейтенант Смит убрал наушник в нагрудный карман мундира и поспешил вслед за капитаном, в ярости устремившимся прочь.
– Этот жирный ублюдок строит из себя законопослушного гражданина, а сам – обычный скупщик краденого и, вдобавок, работорговец! – рычал на ходу Крафт.
– Тише, Пит, – попытался вразумить разошедшегося капитана Смит. – Мы здесь с частным визитом, на чужой территории. Кругом наверняка «глаза» и «уши» Кубышки.
Они, молча, преодолели остаток пути до гостиницы, но как только за ними закрылась дверь их номера, Крафт вновь взорвался:
– Этот пиратский притон давно нужно было уничтожить! Ты просмотрел архив прошлых торгов? Какие были цены на женщин?
– Посмотрел…
– Ну, и…?
– Видишь ли, Пит, – глядя в сторону, решился, наконец, сказать правду Смит. – Нам вряд ли удастся спасти Машу.
– Почему? – Хмуро посмотрел на него Крафт. – Ну, не мямли, лейтенант, говори чётко и точно!
– Потому что главный интендант не соврал: на Машу уже подал заявку Халид-бей.
– Ну и что? – Откинулся на спинку кресла Крафт. – Кто это такой?
– Главный евнух гарема султана Баязета Великолепного, – уныло ответил Смит.
– Повелителя Альтаира?
– Да. – Виновато посмотрел на капитана Смит. – Я просмотрел архивы, как ты просил. За всю историю торгов не было случая, чтобы Халид-бей кому-нибудь уступил. Анархия, действительно, не скупится на рекламу. Видеоролики, демонстрирующие в голом виде женщин, выставленных на продажу, уже неделю крутят по галактическому каналу.
– И Машу тоже? – В ярости стиснул кулаки Крафт. – Обнажённой?
Смит, молча, кивнул.
– Раз Халид-бей сделал заявку на неё, значит Маша понравилась султану. Главный евнух лишится головы, если проиграет аукцион. У нас нет ни единого шанса…
– Шанс всегда есть! – Стукнул кулаком по подлокотнику кресла Крафт. – Надо только найти его.
– Где? – безнадёжно вздохнул Смит. – У нас нет столько денег, чтобы тягаться в торгах с Халид-беем. Султан, говорят, богаче самого Императора!
– А мы и не будем, – взмахнул рукой Крафт. – Как говорили мои предки: с волками жить – по волчьи выть!
– Что ты имеешь в виду? – не понял Смит.
– Подкараулим его корабль на обратном пути и возьмём на абордаж, – успокаиваясь, ответил Крафт. – Раз уж мы в пиратской зоне…
– Ты с ума сошёл! – воскликнул Смит.
Неожиданно дверь распахнулась, и в номер вошли двое: тщедушный седой мужчина лет пятидесяти, одетый в потёртые джинсы земного производства и толстый коричневый свитер ручной вязки из натуральной шерсти, и молодая девушка в стандартном военном комбинезоне имперского флота без знаков различия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: