Ярослав Бабкин - Этюд в аналоговой форме
- Название:Этюд в аналоговой форме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448597527
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Бабкин - Этюд в аналоговой форме краткое содержание
Этюд в аналоговой форме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отто подумал, что стоило бы обратиться в региональную службу управления движением. Водитель фургона нарушил минимум три пункта универсальных дорожных правил. Однако выполнение задания было важнее, и он решил отложить звонок в локальную полицию на будущее.
Дойдя до середины прохода, девушка остановилась и растерянно огляделась. Кроме неё и Отто в переулке никого не было.
– Что это ещё за шутки? – девушка зло посмотрела на растерянного агента.
Ответить тот не успел. Из фургона буквально выпрыгнуло несколько человек, судя по выражениям лиц, настроенных крайне решительно. Один из них держал большой пластиковый мешок, у другого в руках виднелся компактный медицинский инъектор.
– Каролина испуганно вскрикнула.
Применение силы не входило в задание Отто никаким пунктом, но обязанность гарантировать встречу в случае, если контрагент задерживается, явно инструкциями предусматривалась.
– Бегите, я их задержу – крикнул агент и попытался по мере возможностей воспрепятствовать нападавшим.
Сказать, что это ему удалось, было бы слишком смелым. Серия ударов в солнечное сплетение, челюсть и скулу достаточно быстро уложили его на асфальт. Максимум что он успел – это подсечь одного из противников неожиданной подножкой, а второго ухватить руками за брюки. Оба повалились прямо под ноги остальным – проход был достаточно узок – создав в переулке живописную кучу малу, нервно клубившуюся на асфальте и оглашавшую окрестности многоголосой нецензурной бранью.
Девушка проявила сообразительность и смогла воспользоваться образовавшимся замешательством крайне эффективно – стремительно нырнув в лабиринт задних проходов. Бросившиеся в погоню преследователи, судя по долетавшим выражениям и грохоту падающих мусорных контейнеров, успеха не достигли. Отто это стоило ещё серии пинков по разным частям тела, но в целом интерес к его персоне атакующие утратили, и, достаточно быстро погрузившись в фургон, отбыли с места событий.
Тяжело кряхтя и цепляясь за окружающие предметы, агент Меш встал на ноги. Совсем недавно ещё идеально выглаженный костюм был приведён в совершенно непотребное состояние, кроме того агента терзали серьёзные подозрения, что по ходу дела ему сломали как минимум одно ребро.
– Небольшие разногласия с деловыми партнёрами? – ехидно поинтересовался возникший словно из ниоткуда Себастьян.
Отто поднял взгляд на лицо со шрамом и бакенбардами. Его обладатель был явно раздражён.
– Понятия не имею, что это за типы, – пробормотал Меш, силясь не очень заметно раскачиваться.
– Значит, происки конкурентов, – хмыкнул собеседник, – ну или ты мне просто врёшь… Неважно. Твоя выходка только что принесла мне самый крупный убыток за этот год и создала огромные проблемы. Немного утешает лишь то, что тебе девчонка тоже не досталась.
Прежде чем Отто успел что-то понять и ответить, тот развернулся и скрылся за углом.
Багровое от ярости лицо ассистент-шефа Буланже контрастировало с пустым и бесстрастным выражением его объективов, вызывая сильный дискомфорт у любого, кто мог видеть эту сюрреалистическую картину. В данном случае единственным зрителем был агент Отто Меш.
– Я дал тебе самое простое задание! Специально для тебя созданное! Нужно было просто следовать инструкции. Строго следовать инструкции и ничего больше!
– Но… – виновато пробормотал агент.
– Что «но»? Где в твоём задании хоть строчка… хоть полстрочки о том, что ты должен был вмешаться и воспрепятствовать захвату объекта? Покажи мне этот параграф твоего задания!!
– Я думал…
– Ах, он думал? А тебе было приказано думать? – ассистент-шеф всплеснул руками, вылез из-за стола и прошёлся по кабинету, – когда надо хоть немного думать – так он ходячая инструкция, но когда в кои-то веки нужно было просто исполнять, он решил подумать… Великолепно! Я потрясён!!
– Я могу исправить…
– Что ты можешь исправить? Ничего ты не можешь исправить. Мы сорвали важнейший заказ. И не просто чей-то заказ. Мы сорвали поручение материнской корпорации! Ты хоть представляешь себе, какого масштаба это катастрофа? Какой удар по престижу компании?
– Можно попытаться отыскать сбежавший объект. Я даже готов…
– Нет, тебя это уже больше не касается.
Шеф Буланже вернулся за стол, извлёк из ящичка микрофибровый платочек и тщательно протёр свои искусственные глаза.
– Мне очень жаль, – продолжил он, убрав микрофибру обратно, – но руководство компании жаждет крови. И это будет твоя кровь, Отто. Я ничем не могу тебе помочь, как бы не старался. С этого момента ты уволен по статье о служебном несоответствии…
– Это несправедливо! Я следовал инструкции о возможном проявлении инициативы!
– Я пытался им объяснить, но это уже политика. Генеральному надо как-то оправдываться за провал перед большими боссами. Мы не настолько мощная корпорация, чтобы позволять себе злить наших патронов.
– Но я же…
– Ничего личного, Отто, – голос шефа снова приобрёл отеческие нотки, – я просто не смог ничего сделать. На выходе сдашь свои идентификационные карточки Марии. Твоя регистрация уже аннулирована, так что доступа в корпоративную сеть у тебя больше нет, попросишь, чтобы охрана тебя проводила и выпустила через систему безопасности на выходе. На выезд из корпоративного жилья у тебя двое суток. Надеюсь, у тебя не так много вещей. Мне очень жаль, Отто. Действительно очень жаль. Из тебя бы мог получиться отличный агент.
С чистого листа
Слова Марии дошли до него не сразу. Вышедший из начальственного кабинета Отто находился в слегка отрешённом состоянии. Ещё не до конца сознавая, что всё это происходит именно с ним.
– Ты слушаешь? С тобой всё в порядке?
– Да-да. Отлично. В полном порядке. Вот мои идентификационные карты…
Девушка посмотрела на него с жалостью.
– Они полные идиоты, раз решили уволить именно тебя. Я уверена, ты очень быстро найдёшь себе новую работу. Просто моментально. В какой-нибудь большой и престижной корпорации. Эти придурки не должны просто так разбрасываться людьми. И… – она едва заметно сглотнула, – ты ведь не станешь делать никаких глупостей?
– Глупостей? – не понял Отто.
– Ну да, – девушка смутилась, – уволенные сотрудники могут иногда себя вести очень-очень глупо. Что-нибудь такое сделать. С другими или с собой. Даже…
Она замялась.
– Что даже? – в этот момент Отто был крайне туп и недогадлив, хотя и в обычном состоянии разгадывание женских намёков было, прямо скажем, не самой сильной его стороной.
– Ничего, – помотала головой Мария, – и ещё.
Она понизила голос и огляделась.
– Даже не вздумай искать ту… ну ту девушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: