Джон Эзертон - Нежданно-негаданно (сборник)
- Название:Нежданно-негаданно (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир
- Год:1973
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Эзертон - Нежданно-негаданно (сборник) краткое содержание
В сборник «Нежданно-негаданно» включены рассказы, где авторы в юмористическом духе рассматривают последствия научных открытий, различные фантастические ситуации.
Нежданно-негаданно (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Скажите, а как вы видели все то, о чем нам рассказываете? Ведь ваше яйцо непрозрачно.
— А у меня был волшебный кристалл Афины. Он связан тонкими лучами с поверхностью яйца. Лучи «видят» то, что происходит снаружи, а кристалл увеличивает изображение. Да ведь вы должны сами лучше меня во всем этом разбираться.
— Вы не скучали во время столь длительного путешествия?
— А что такое «скучать»?
Пришлось иначе сформулировать вопрос:
— Что вы делали в космическом корабле?
— Рассматривал звезды, а когда их не было видно, спал. Бессмертному ничего не стоит проспать пятьдесят — шестьдесят лет и пробудиться без головной боли.
— Чем вы питались в дороге?
— Нектаром и амброзией.
— Целых две тысячи лет? Где же вы хранили такие запасы пищи?
— На корабле. Там есть две серебряные амфоры. Кажется, в одной из них осталось немного амброзии.
(Химики заволновались в предвкушении новых открытий.)
— Вы хотите сказать, что этой пищи вам хватило на две тысячи лет?
— Да. Когда боги разрешают вкусить смертному нектар и амброзию, он обретает бессмертие и веками не испытывает голода. За все путешествие я ел только семь-восемь раз…
— И теперь вы бессмертны?
— К сожалению, подлинного бессмертия не существует. Все в мире относительно. Если даже боги пытались предотвратить свой неминуемый конец, то их бессмертие в сущности есть жизнь, которая длится так долго, что человеку это трудно даже себе представить. Если кто-то живет семь тысяч лет, он кажется бессмертным тому, кому отпущено богами меньше века жизни.
— Господин Одиссей, мы долго думали, как подготовить вас к печальному известию. Но вы так разумно рассуждаете, и вот мы решили — пора сказать вам, что боги Олимпа не существуют.
— Я это сразу же заподозрил, но не подавал вида, чтобы на всякий случай не обидеть богов. Жалко Афину. Громовержцу туда и дорога, но Афина была самым умным и красивым существом, когда-либо обитавшим на Земле.
— Вы продолжаете утверждать, что боги и вправду существовали?
— Еще бы! Я их видел собственными глазами! Или вы думаете, что я сам построил изрыгающее пламя яйцо и полетел на нем к звездам для собственного удовольствия?!
— А почему на Мойру не отправился кто-нибудь из богов?
— Для этого пришлось бы построить огромный корабль и заключить в него целый океан пламени. Но боги за долгие годы, прожитые на Земле, утратили часть своих знаний и не могли построить такой корабль. Так что же все-таки привело их к гибели? Старость, раздоры или тот, кому суждено было свергнуть с престола Зевса? Кто сейчас царит на Олимпе?
Под дружный смех участников этой удивительной пресс-конференции Одиссею сообщили, что богов вообще нет. Это очень развеселило его:
— Ха-ха-ха! Вот так номер! Значит, боги истребили друг друга, а люди выжили! Так им и надо! Прилетели бог весть откуда, играли нами как пешками, распоряжались на Земле, словно она принадлежала им! Боги умерли, а Одиссей жив! Право же, стоило две тысячи лет странствовать по небу, чтобы услышать такую новость!
Ему пытались объяснить, что все это выдумки, что богов Олимпа не было никогда. Одиссей обиделся:
— Вы принимаете меня за дурака! Были боги, да только все вымерли. Оно и к лучшему! — Внезапно встревожившись, Одиссей спросил: — А вы, люди, которые сейчас могущественней богов, живете ли вы в мире друг с другом?
Ему сказали, что, к сожалению, на Земле еще не все благополучно.
Одиссей помрачнел.
— А я-то думал, что без богов вы поумнели. Смотрите, а то пойдете по их стопам и превратите нашу маленькую планету в облако праха.
Одиссея постарались уверить, что по крайней мере сейчас людям не угрожает эта опасность, и спросили его, чем он собирается заниматься после того, как кончится карантин.
— Я царь Итаки. Буду царствовать.
Звездному скитальцу постарались деликатно объяснить, что это едва ли возможно.
— Ну что ж, если нельзя, быть царем Итаки, не беда, — ответил Одиссей. — Я разговаривал с тенью Ахилла, и он мне признался, что лучше быть простым землепашцем и каждое утро ходить на работу, чем в царстве теней над мертвыми властвовать скорбно. Поживу, постранствую в вашем мире, а потом уйду туда, где ждет меня верная Пенелопа!.. Что еще нужно Одиссею?
Уильям СЭНДЕРС
ДОГОВОР
Перевод с английского А.Иорданского
История о том, как Асмодей наперекор всей современной скептической науке пришел к выводу, что некоторые старинные легенды — чистая правда, и о том, как он разыскивал нужную книгу, и как это ему, наконец, удалось, — сама по себе интересна. Но не об этом сейчас речь.
Немало времени прошло, прежде чем он раздобыл все необходимые ингредиенты, а главное — собрался с духом. Наконец пробил урочный час, и он позвонил своей секретарше. Та впорхнула в кабинет.
— Да, сэр?
— У меня крайне важное дело, — сказал Асмодей. — Я хочу, чтобы меня ни по каким вопросам никто не беспокоил, пока я сам не разрешу. Вам ясно?
Он был горд тем, что сохранял спокойствие, и даже сам себе немного удивлялся.
— Да, сэр, — кивнула секретарша. — Что'ы никто не'ешал. Если только не'озвонит Его Адское 'еличест'о.
Ее клыки производили внушительное впечатление, но зато несколько портили дикцию, и, уж конечно, мечтой ее жизни была сценическая карьера.
— Вот именно, — саркастически сказал Асмодей. — Или если не начнется Армагеддон. Теперь идите и никого сюда не пускайте.
Секретарша распростерлась перед ним ниц и упорхнула. Асмодей выскользнул из-за обсидианового стола и запер за ней дверь. Подойдя к окну, он посмотрел, не пролетает ли кто мимо. Впрочем, это было маловероятно: как Уполномоченный по Производству Серы и Зловония, он занимал третий этаж административного небоскреба, а летать так низко мало кому разрешалось. Он увидел лишь привычную пустынную равнину, кое-где озаренную пламенем. Он был необычайно взвинчен, и когда, перекрывая привычный шум, где-то раздался истошный вопль, Асмодей навострил уши.
— Ля-бемоль, — кивнул он и сделал повелительный жест. Окно закрылось.
Не теряя времени, чтобы, чего доброго, не испугаться, он выдвинул ящик стола и достал оттуда старинный полуистлевший фолиант в переплете из драконовой кожи. Раскрыв его, он еще раз просмотрел нужные места, потом приготовил все, что могло понадобиться, и приступил к работе.
Первый этап процедуры был неприятен, но терпим: нужно было прочитать молитву задом наперед. Дальнейшее было ужасно, но, к счастью, после совершения нужных действий Асмодей был уже настолько ошеломлен, что все остальное проделал почти механически. Лишь когда он начертил мелом на трехмерном полу поверхность Мебиуса, он отчасти пришел в себя и уже надменно провозгласил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: