Бен Бова - Властелины погоды (сборник)
- Название:Властелины погоды (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство МИР
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бен Бова - Властелины погоды (сборник) краткое содержание
Советскому читателю имя Бена Бовы знакомо по научно-популярной книге «Новая астрономия». Однако Бова — не только популяризатор, но и известный американский писатель-фантаст, чье творчество проникнуто верой в торжество человеческого разума, победу добра над злом.
В настоящем сборнике впервые публикуются на русском языке его роман «Властелины погоды», повесть «Ветры Альтаира» и рассказ «Незначительный просчет».
Властелины погоды (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По залу прошелестел шепоток.
— Мы построим новую базу на планете, южнее, в районе с более благоприятными климатическими условиями. И геологически более стабильном. Выбор места для нашей первой базы диктовался метеорологическими соображениями. Место для нового лагеря мы изберем на основании климатических условий, метеорологических данных и тектонической стабильности. Собственный опыт — в чем-то положительный, в чем-то горький — многому нас научил, и я надеюсь, что примерно через полгода мы сумеем запустить на полную мощность полноценную установку по преобразованию атмосферы.
Слушателям все это нравилось. Они кивали головой и поворачивались друг к другу, чтобы выразить свое одобрение. Никто и слышать не желал, что работа, проделанная ими за прошедший год, оказалась бесполезной.
— Первым шагом в нашем новом предприятии, — продолжал доктор Холмен, — будет поисковая группа, которую я намерен послать завтра же в район старой базы, чтобы посмотреть, что из оборудования уцелело и может быть использовано. Я сам возглавлю эту группу.
При этих словах все встали и громко зааплодировали. Доктор Холмен слегка склонил голову и попытался сдержать улыбку. Но Джефф знал, что аплодисменты ему приятны.
На следующее утро Джефф завтракал вместе с родителями у себя дома.
— Я уже давненько не был на планете, — возбужденно говорил отец. — С интересом ожидаю этого момента.
— Сомневаюсь, что вы там что-нибудь спасете, — заметил Джефф.
Отец пожал плечами:
— Любой кусочек металла представляет ценность. Его можно снова пустить в оборот.
— Да, наверное.
— Но это опасно, — сказала миссис Холмен.
— Я буду не один, — успокоил ее доктор Холмен. — Подбираются опытные люди. Не волнуйся.
— После землетрясения никому не удалось наладить контакт с животными, — сказал Джефф. — Видимо, они далеко разбежались. Все, кроме Крауна.
— Несколько человек пытались сегодня ночью вступить в контакт с Крауном, но так и не смогли, — сказал отец.
Джефф был поражен.
— Как? Кто пытался? Зачем? Куда делся Краун?
Доктор Холмен покачал головой.
— Не знаю. Возможно, он ушел с побережья в поисках пищи. Сомневаюсь, чтобы ее много осталось там, где было землетрясение.
«Чепуха, — подумал Джефф. — Все эти грызуны вылезли из своих нор. Так что у Крауна пока пищи хватает».
Отец взглянул на часы, схватил чашку с кофе и залпом осушил ее.
— Через пять минут должен встретиться со всей командой.
Встал и Джефф.
— Пойду-ка в Центр контактов. — С улыбкой взглянув на отца, он добавил: — Я вас там буду ждать.
— Вряд ли ты найдешь своего волкота где-нибудь поблизости, — с сомнением в голосе произнес доктор Холмен. — Он убежал, Джефф. Вне досягаемости наших радиодатчиков и приемников.
— Посмотрим.
Отец ничего не ответил, но по выражению его лица Джефф догадался, что он думал: «Вот-дорастешь-до-моего-возраста-тогда-будешь-разбираться-что-к-чему».
— Папа? — услышал Джефф свой собственный голос.
Доктор Холмен уже подходил к двери. Возглас сына заставил его обернуться. Джефф поспешил за ним.
— Ты и в самом деле думаешь, что мы поступаем правильно?
— Ты о чем?..
— О планете, наших попытках изменить ее. Об уничтожении всего живого и о превращении Песни Ветров во вторую Землю.
Отец остановился. Повернувшись к Джеффу, он зло ответил:
— Тут не применимы понятия «правильно» или «неправильно». Это вопрос жизни или смерти — просто и ясно. Мы можем поступать только так.
— Но…
— Никаких «но»! У меня нет времени на споры, Нет его и у перенаселенной планеты Земля!
12
Краун был на месте. Он оставался там все время.
«Все остальные ребята не сумели удержать контроль, потому что сами испугались. А я и Краун — мы составляем одно целое. ОДНО ЦЕЛОЕ».
Краун сел и издал долгий пронзительный вопль, вложив в него всю переполнявшую его радость. Он жив!
Всю ночь Краун провел в охоте за мелкими грызунами, которых землетрясение вытряхнуло из нор. Многие норы смыло водой, и теперь множество зверушек спешило выкопать новые укрытия в разодранной, перемешанной, пропитанной влагой почве на вершинах холмов в лесу. К рассвету большинство из них уже укрылись под землей. Но к рассвету и Краун насытился и чувствовал себя превосходно.
Что-то прогромыхало в небе. Краун поднял голову и увидел, как серое зимнее небо прочертила тонкая светлая полоса. Полоса тянулась от небольшого серебристого предмета в форме стрелы. Он приближался, увеличивался в размерах и производил все больше шума. Вот он уже проплыл над самой водой, слегка приподнялся над берегом, повис на хвосте мерцающего облака газа, взметая песок, и наконец медленно опустился на три металлические опоры.
Краун стоял на склоне холма, скрытый в листве кустарников, и смотрел. Вопреки желанию он глухо прорычал на странную машину. Открылся люк, и по металлической лестнице на песок медленно спустились четыре человека. Они были одеты в громоздкие скафандры красного, зеленого, желтого и голубого цвета. Они были в шлемах, на спине у каждого находился тяжелый баллон. Краун знал, что в голубом скафандре был доктор Холмен.
Бриз Доносил до Крауна приглушенные шлемами голоса людей.
— Ничего не вижу! Здесь же темным-темно! — раздался удивленный, чуть испуганный возглас.
— Включи нашлемный фонарь, Грег. Сквозь слои облаков лучи солнца не проникают на поверхность планеты… Взгляни-ка лучше на склон холма.
— Он сверкает… флуоресцирует…
— Ультрафиолетовые и рентгеновские лучи Альтаира, пронизывая здешнюю атмосферу, вызывают свечение минералов, которые находятся в земле.
— Вот почему нам необходим кислород здесь, — прозвучал голос доктора Холмена. — Слой озона развеет завесу облаков над планетой и станет надежной защитой от активной радиации Альтаира. Это позволит нам работать на поверхности планеты без опасения ослепнуть или зажариться.
Кто-то произнес:
— Да здесь темно, как в преисподней. Мне, конечно, говорили об этом на инструктаже, но к этому надо приспособиться.
Краун затаился в мокрой листве, тихо ворча себе под нос и наблюдая, как они бредут, спотыкаясь и переговариваясь друг с другом.
— Как ты там, Грег? — спросил доктор Холмен.
— Все будет в порядке. Дайте только отдышаться немного.
— Трудно поверить, что животные здесь что-то видят, сказал человек в красном скафандре.
— Они все видят в инфракрасных лучах, — пояснил доктор Холмен. — Инфракрасные лучи попадают сюда из верхних слоев облаков. Сейчас для местной фауны стоит ясный, приятный день.
— Им можно позавидовать. Черта лысого мы найдем этих зверей в эдакой темноте.
Из красного скафандра донесся насмешливый голос:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: