Кирилл Домбровский - Серые муравьи
- Название:Серые муравьи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Домбровский - Серые муравьи краткое содержание
Серые муравьи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гэтс проехал уже почти весь город и только у выезда на шоссе вспомнил, что он забыл набрать сахара. Он притормозил машину, думая развернуться, но вспомнил, что впереди, недалеко, есть маленькая дорожная закусочная. "Какая разница, - подумал он, - возьму сахар там. Что другое, а сахар-то должен остаться".
Закусочная была так же брошена хозяевами, как и все в городе. Останавливая машину, он заметил, что дверь открыта. Должно быть, здесь уже кто-то успел побывать до него. На стойке стояли пустые бутылки. Одна, разбитая, валялась на полу. Гэтс сразу прошел в кладовку. Открывавшаяся внутрь дверь мягко распахнулась. Здесь был полумрак, на окне были спущены решетчатые жалюзи, и сквозь них пробивались косые лучи света. Сильно пахло тухлыми яйцами и еще какой-то кислятиной. На полу лежала разорванная коробка от яиц. Кругом была разбросана яичная скорлупа. Гэтс глянул на полки, отыскивая, где лежит сахар, и в этот момент услышал за спиной тихий шорох.
Как бы ни был груб, нахален, примитивен в своем умственном развитии человек, все равно, когда он ворует, нервы его напряжены до крайности. Любой звук, любая неожиданность может нарушить неустойчивое равновесие духа и вызвать внезапный пароксизм страха.
Гэтс резко обернулся.
В углу, между ящиками, дрожал волчонок. На морде у него прилипли яичные скорлупки. Он смотрел на Гэтса испуганным человечьим взглядом, прося помощи. Он забрел сюда в поисках пищи, но дверь захлопнулась, и несколько дней он не мог выбраться на свободу.
Рэй Гэтс в какой-то дикой злобе бросился на волчонка. Тот увернулся и отскочил в другой угол. Гэтс изловчился и ударил его ногой. Волчонок заскулил и глубже забился между ящиками. Гэтс замахнулся, чтобы еще раз ударить, но поскользнулся и едва удержался на ногах. Волчонок выскочил из своего убежища и забился в узкую щель под нижней полкой. Теперь Гэтс видел только кончик его оскаленной морды и большие испуганные глаза. Гэтс заметался по тесной кладовке в поисках подходящего орудия. Им овладела бессмысленная жажда убийства. Убийства во что бы то ни стало. Убийства ради убийства, без смысла и цели. Ему под руку попался тяжелый стальной ломик для выдергивания гвоздей. Но волчонок забился так глубоко в свое убежище, что Гэтс не мог нанести сильного удара. Он попытался выдвинуть ящик, за которым скрывался волчонок, но мешала стойка. Тогда он, наоборот, двинул ящик вглубь. Прижатый волчонок по-детски захныкал и выскочил из своей щели. Гэтс кинулся на него, не давая ему спрятаться, но в этот момент открылась дверь, и волчонок вырвался на свободу.
Рэй Гэтс остановился. В дверях стоял коренастый мужчина с конопатым лицом.
- Что это здесь? Могу помочь? - спросил он.
Гэтс швырнул в угол свой инструмент и вытер рукавом пот со лба.
- Волк, - хрипло сказал он. - Волк.
Он тяжело дышал и все еще смотрел диким, звериным взглядом.
- Убежал, - сказал Мораес. - Я не знал, что у вас здесь волк. Маленький. Одногодок.
- Пойдем выпьем, - сказал Гэтс.
Они прошли к стойке.
- А я еду мимо, вижу - машина стоит и дверь открыта. Ну, думаю, значит, здесь люди. А тут - волк. Бывает...
Гэтс налил.
- Джин. Виски я не нашел. Все вылакали.
- Можно и джин. А вы-то сами - хозяин здесь?
- Теперь все здесь хозяева. Бери что хочешь. Все убежали.
- И в городе?
- И в городе никого нет. Сегодня видел одну сумасшедшую, ехала в машине. Чего ей здесь надо? А вы-то сами откуда?
- С фермы. Батрачил.
- У Рэнди?
Мораес кивнул.
- Теперь я вас узнал. Я тоже тогда был в лесу. Надо же такому случиться... Вы на дороге были?
- Был. А чего вы с собой эту тухлую свинью возите?
Гэтс хитро подмигнул и налил еще по стакану.
- Вы муравьев боитесь?
- Я? Нет.
- И я не боюсь. Надо уметь устраиваться. Если есть голова на плечах - не пропадешь. Ну, мне пора. Надо еще сахару взять.
Он прошел в кладовку, Мораес подождал, пока Гэтс вышел с ящиком сахара. Они вместе прошли к машинам.
- Здорово воняет, - сказал Мораес.
Гэтс ухмыльнулся:
- Ничего, они это любят.
- Кто?
- Муравьи. Ну, привет.
- Привет.
Мораес дождался, пока Гэтс развернул машину и выехал на шоссе. Ему не хотелось, чтобы Гэтс видел пробоины в багажнике его "плимута".
13
24 июля.
15 часов 05 минут.
- Если вы собираетесь оставаться здесь дольше двух недель, джентльмены, я потребую, чтобы у меня была настоящая кухня. И большой холодильник. - Линда Брукс, в белом передничке, накрывала обеденный стол в кабинете доктора Нерста. - Нельзя все время питаться одними консервами и замороженными продуктами фирмы "Буш и Бекли".
- Это салат? - спросил Ширер. - Великолепно! Пропали бы мы без вас, мисс Брукс.
- Конечно, пропали бы. Разве мужчины способны на что-нибудь дельное, кроме своей науки?
- А за наукой вы все же признаете право на существование?
Линда Брукс улыбнулась:
- Да, если она обеспечит меня плитой с четырьмя конфорками. Это же немыслимо - приготовить настоящий обед на такой маленькой плитке!
- Вот чисто утилитарный подход к науке. Что вы об этом думаете, Клайв?
- Я думаю, что мы уложимся в одну неделю. Не считая, конечно, тех двадцати лет, которые потребуются для дальнейших исследований.
- Вы удовлетворены, мисс Брукс? Кажется, нам не придется оборудовать здесь большой холодильник. Скажите, Клайв, а что вообще вы думаете о дальнейшем развитии нашей работы? Сейчас мы так увлеклись, так завязли в огромном количестве нового и необычного материала, что, мне кажется, утратили перспективу. Что вы об этом думаете?
- Ничего не думаю. Я привык ставить перед собой локальную задачу и разрешать ее. А потом возникает следующая, а потом еще одна, и так без конца. Сейчас единственное, что я могу делать в этих условиях, - это исследовать феноменологическую сторону механизма биологической радиосвязи у серых муравьев. Затем нужно исследовать тот же вопрос с позиций биофизики. Затем разработать эффективные методы обмена информацией между людьми и муравьями. Затем исследовать их общество, их культуру и технику. Конечно, я могу заниматься в дальнейшем лишь биологическими аспектами этой проблемы. Изучением техники или, скажем, социальной структуры будут заниматься другие. Но для этого важно прежде всего с достаточной научной строгостью установить факт обмена информацией. Как только этот этап будет пройден, можно опубликовать результаты исследований и заняться, уже в больших масштабах, другими вопросами. Я полагаю, мы могли бы выступить с сообщением по телевидению уже в начале августа. Как вы думаете, Лестер?
- Вы знаете, Клайв, основные результаты я уже получил, а полное исследование мы все равно здесь не сможем закончить. Я мог бы подготовить выступление к началу августа. Вообще при данной ситуации не стоит это затягивать. Передайте мне, пожалуйста, соли. Спасибо. Я думаю сейчас о другом. Вы строите такие далеко идущие планы изучения муравьев в полном отрыве от реальности. Не кажется ли вам, что их все равно придется уничтожить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: