Дэвид Дрейк - Достойная оборона

Тут можно читать онлайн Дэвид Дрейк - Достойная оборона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Дрейк - Достойная оборона краткое содержание

Достойная оборона - описание и краткое содержание, автор Дэвид Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Достойная оборона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Достойная оборона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это чувство было знакомо Бертингасу, хотя он испытывал его только в противоперегрузочной сетке на борту корабля. Он никогда не совершал гиперпространственных переходов стоя и никогда не совершал их внутри здания. В результате он с размаху уселся на пол. В следующую секунду Мора Костюшко вышибла из него дух, приземлившись прямо ему на живот.

Здание штаб-квартиры Кона Татцу тряслось и ходило ходуном. На лицо Бертингаса сыпались с потолка струйки гипсовой пыли. В одном углу кабинета часть лепнины - резная цветочная гирлянда и поддерживающий ее гипсовый ангел - рухнула на пол. Экран головизора на стене раскололся, и посыпались искры.

Гиблис явно перепугался: он рычал и щелкал зубами.

- Что это было? - спросил Бертингас. - Землетрясение?

Пэтти Фиркин, которая тоже упала на пол, села и замотала головой.

- Мы прыгнули! Ей-богу, мы прыгнули! - с восторгом сказала она.

- Куда это?

- Недалеко, - ответил Фоллард, который сидел за столом. - Примерно на пятнадцать километров вверх по долине. Всего-то.

- Это еще зачем? - спросил Бертингас.

Он снял с себя Мору и положил ее на пол, но все-таки продолжал обнимать ее одной рукой - чтобы та чувствовала его поддержку и защиту.

- Боюсь, это секретная... - начал было Фоллард.

- Клянусь искалеченной Кали! - заорал на него Бертингас. - Мы оставили яму шириной девяносто метров в самом центре Мейербера. Даже этот болван Регис Салли поймет, что случилось. Так что нечего темнить и напускать секретность. Давай выкладывай: зачем ты это сделал?

- В последнем рапорте службы наблюдения говорилось о неопознанном аэрокаре, который приближался к зданию. Наши аналитики предположили, что эта машина могла преодолеть систему защиты и доставить к зданию атомную бомбу.

- Она что, взорвалась?

- Не знаю, я успел добраться до выключателя, и здание провалилось в гиперпространственную дыру еще до взрыва... Черт, я запутался! Откуда мне знать, взорвалась эта бомба или нет?

Двустворчатые двери кабинета с грохотом распахнулись, и на пороге появились трое охранников Кона Татцу, вооруженные пульсаторами.

- У вас все в порядке, сэр? - спросил один из них, старший по званию.

- Травм нет, легкие ушибы. Ничего серьезного.

- Очень хорошо, сэр.

- Она взорвалась? - повторил Бертингас, на этот раз обращаясь к охранникам.

Те уставились на него, не понимая, о чем он спрашивает.

- Бомба в Мейербере. Та, которую нацелили на нас. Давайте узнаем, существует ли еще город - и правительство Скопления тоже.

Три головы повернулись к Фолларду.

- Сделайте это, но осторожно. Используйте легенду, разработанную на случай исчезновения нашего здания.

Все трое кивнули и исчезли.

- У вас есть легенда? - съязвил Бертингас. - Интересно, смогу ли я в нее поверить? Что-нибудь вроде блуждающей черной дыры, которая взяла, да и встретилась нам совершенно случайно. Кстати, ты что, _ждал гостей_?

- Конечно, - ответил Фоллард. - Это же ты их привел. Куда бы ты ни пошел, Тэд, за тобой всюду следуют убийцы.

- Я слышал слово "предатель". Но кого я, скажи на милость, предал? Я обладаю - мы с Морой обладаем - секретными сведениями о боевом флоте Хайкен Мару. Но это не делает меня предателем Хайкен Мару. И не делает меня предателем Пакта. - Он метнул свирепый взгляд на Террела Туэйта.

- Прямо перед прыжком, - произнес Фоллард, - ты говорил что-то насчет действий, которые можно предпринять. Всегда существует то, что любой из нас сможет сделать. Что ты хотел этим сказать?

- Ну-у... - Тэд порылся в памяти. - Если во всем этом деле и существует общее звено, так это Хайкен Мару. Элидор, генеральный представитель Хайкен Мару, пытался меня завербовать. Помнишь тот день, когда я рухнул в озеро возле Дворца? Это он попытался убить меня, когда я отказался сотрудничать с ним, я в этом уверен. Хайкен Мару инвестировала огромные капиталы в Скопление Арахна. Конгломерат пустил там корни глубже, чем здесь, на Авроре.

- Итак, ты имеешь в виду, что они объединились со Спайлом? - быстро подхватила Мора.

Тэд подумал и отрицательно покачал головой.

- Нет, это скорее отвлекающий маневр. Спайл, разумеется, человек амбициозный, но он слишком неуравновешенный, чтобы суметь захватить и удержать Высокий трон. Элидор старается вовсю, чтобы поставить на секретарство этого самого Виллема Боркинга.

- Или чтобы он получил трон Высокого секретаря автоматически, после того как Спайл развяжет гражданскую войну, - сказал Фоллард.

- И как Спайл это делает? - спросил Бертингас.

- Он начал достаточно грамотно, - заметил Туэйт, - применил классический метод внезапного нападения на базу Джемини. Отправил туда целый флот торговых судов, переделанных в боевые корабли. Но если рассуждать здраво, Спайл не сможет победить в открытом сражении объединенные силы Скопления и Космического флота. В конце концов он проиграет.

- Но как далеко он успеет зайти? - настаивал Бертингас. - Смотри, какой ущерб он нанес Джемини. Он зайдет так далеко, как ему позволит Хайкен Мару.

- Если только... - подсказал Фоллард.

- Если только мы не вмешаемся. Немедленно. Отсечем эту третью военную силу от ее источника.

- Я не могу начать наступление на Арахну! - воскликнул Туэйт. - Это развяжет ту самую гражданскую войну, которой добивается Элидор.

- Не на Арахну. Настоящие изменники - это Элидор и Хайкен Мару. Я бы сказал, надо поднять карающий меч на Батавию. Не позволить ей снарядить новые вооруженные корабли.

Туэйт прищурился и посмотрел на него.

- Немного амбициозно, не так ли? Нам понадобится гораздо больше огневой мощи, чем я в данный момент имею под руками.

- Мы можем обратиться к Диндыме и к вооруженным силам Скопления под его началом, - указал Бертингас. - У них есть корабли.

- Немного. И не слишком хорошие...

Фиркин кивала головой в раздумье.

- Нам нужен план скоординированной атаки, - сказала она. - Надо побольше узнать про оборонительные устройства на острове и получше определить их системы снабжения. Хайкен Мару предусмотрительно разместила свою штаб-квартиру в другом полушарии и полностью контролирует ближайшие точки перехода в гиперпространство. Там их не достанешь.

- Тогда мы ударим по ним с орбиты.

- Та же проблема: нечем, нет кораблей.

Фиркин поджала губы.

- Твой план, Тэд, - это нарушение прав частной собственности. Пакт очень строго определил правила торговли. Корпорации ведут собственный бизнес. Нам потребуются неоспоримые доказательства их измены, иначе губернатор Салли не позволит использовать вооруженные силы Скопления.

- Как насчет снабжения оружием без экспортной лицензии?

- Уверена, что формулировки лицензий Хайкен Мару составлены так тщательно, что исключают всякие обвинения в чем бы то ни было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Дрейк читать все книги автора по порядку

Дэвид Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Достойная оборона отзывы


Отзывы читателей о книге Достойная оборона, автор: Дэвид Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x