LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Дж Лэрд - Допрос третьей степени

Дж Лэрд - Допрос третьей степени

Тут можно читать онлайн Дж Лэрд - Допрос третьей степени - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Допрос третьей степени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дж Лэрд - Допрос третьей степени краткое содержание

Допрос третьей степени - описание и краткое содержание, автор Дж Лэрд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Допрос третьей степени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Допрос третьей степени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж Лэрд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поглядывая на экран, где Дракула пытал каленым железом очередную юную леди, Блейд продиктовал список. Потом он соединился с Финбоу.

- Послезавтра, в девятнадцать ноль-ноль, вы доставите дона Энрикеса по адресу Тальбот-стрит двадцать три, где я проведу допрос. Вы со своими людьми будете ждать в машине. Все ясно? - Трубка ответила утвердительным мычанием. - Да, еще одно... Распорядитесь, чтобы в этот день его не кормили. И пусть утром ему поставят клистир... Зачем? Помилуй Бог, Финбоу, разве вы не знаете, что это лучший способ вывести человека из равновесия?

* * *

Утром следующего дня на тихой улочке одного из лондонских предместий наблюдалось непонятное оживление. К подъезду скромного неприметного особнячка дважды подкатывал вместительный фургон, из недр которого трое спортивного вида молодых людей извлекали заколоченные ящики, бережно транспортируя их внутрь дома. Затем они и сами скрылись за массивной дверью, не пропускавшей ни единого шороха. Ближе к вечеру прибыл Блейд и лично ознакомился с результатами их трудов. Все выглядело вполне пристойно, и, сделав пару-другую замечаний, он отправился ужинать. Настроение у него было отличным.

Прошла ночь, минул полдень; яркий солнечный диск начал склоняться к закату. Ровно в девятнадцать ноль-ноль к подъезду особнячка подкатил скромный серый <���форд>, и троица тех же подтянутых молодых людей, подскочив к машине, извлекла из нее безупречно одетого смуглого джентльмена средних лет. Бережно подхватив гостя под руки, они препроводили его в дом.

За десять минут до этого Блейд сошел в подвальное помещение уверенным шагом человека, чьи дни наполнены трудами на благо общества. Его отличное настроение стало еще лучше при виде усердно мигающих лампочек на панелях таинственных приборов; их пронзительный и тонкий писк вывел бы из себя даже погрузившегося в нирвану йога. Большие серые стойки, провода, опутавшие половину комнаты, и зловещее стальное кресло с ошейником на спинке, напоминавшее электрический стул... Вполне достоверная декорация!

Разведчик уселся на стул, протянул руки к пылающему камину, не торопясь провел ладонями над узорчатой декоративной решеткой, затем довольно хмыкнул - щипцы, клещи, тиски и сверла мирно покоились над весело трещавшими поленьями, снисходительно позволяя языкам пламени облизывать свои железные ребра. Кочерга, засунутая в самый огонь, уже светилась темно-багровыми тонами. Один угол просторной комнаты отгораживала непроницаемая ширма, из-за которой доносились сдержанные вздохи, сопенье и чавканье.

Дверь скрипнула, но Блейд не изменил позы, с увлечением продолжая следить за прихотливой игрой огненных языков в камине. Лишь после продолжительной паузы он прервал свое занятие, сунул в рот сигарету и нехотя обернулся. У двери стоял невысокий господин, превосходно одетый и пышущий здоровьем, с удивительно неброскими чертами лица; если бы не смугловатая кожа, он мог сойти за кого угодно - за финна, немца, швейцарца или англосакса.

- Рад видеть вас, дон Энрикес, - с искренним доброжелательством произнес Блейд, поднявшись и окидывая мафиози долгим изучающим взглядом.

- В этой стране меня называют мистер Энрикес, - невозмутимо сообщил гость.

- Не имею ничего против, - кивнул разведчик. - Я представляю здесь специальное подразделение службы Ее Величества, которое в дальнейшем будет работать с вами. Как нам хорошо известно, ваши контакты со Скотленд-Ярдом зашли в тупик.

На невыразительном лице португальца не дрогнул ни единый мускул, словно он не дал себе труда прислушаться к сказанному.

- Итак, теперь вами займусь я, - Блейда отнюдь не смутило молчание гостя. - Разнообразие приятно не только в интимной сфере, не так ли, дорогой мистер Энрикес? - он вытащил из камина раскаленную кочергу, прикурил и швырнул ее обратно, - Новые лица, новые возможности, новые признания... Стоит ли относиться к этому с пренебрежением?

- Не угодно ли вам предложить мне стул? - церемонно спросил Энрикес, обводя комнату спокойным взглядом.

- Конечно, ничего нет дурного в том, что поначалу контакт не ладится, - сердечно продолжал Блейд тоном проповедника, привыкшего слушать лишь собственные речи. - Однако нельзя ослаблять усилий в части обретения гармонии и взаимопонимания. Подлинный экстаз может быть только взаимным это азбучная истина. Судя по убранству вашего особняка, вы ведь не любитель суррогатов?

- С кем имею честь, мистер... э-э-э?.. - кокаиновый воротила держался с обескураживающей любезностью.

- Вопросы здесь задаю я, - Блейд говорил по-прежнему негромко, взирая на гостя почти с непритворной нежностью. - Я спрашиваю, вы отвечаете. Это одно из правил игры, помогающих любому подследственному быстро обрести душевное равновесие. А оно вам сегодня еще понадобится, мистер Энрикес, очень понадобится.

- Вы мне весьма симпатичны, мистер... э-э-э... Аннейм*, - невозмутимо откликнулся Энрикес, ничуть не изменившись в лице. - Вы абсолютно правы, с человеком высокого интеллекта гораздо проще найти общий язык, чем с этими служаками из Скотленд-Ярда. Но они, нужно отдать им должное, свято чтут закон. Боюсь, ваша истинно британская корректность не заменит мне адвоката!

* Аннейм - безымянный (англ.).

Он демонстративно огляделся по сторонам, словно его поверенный мог скрываться где-то за серыми шкафами или прятаться в камине. Блейд ухмыльнулся.

- Закон... Не стоит вспоминать о нем, мистер Энрикес. Закон остался за порогом этого дома. В этом заключается одно из существенных отличий секретной службы Ее Величества от Скотленд-Ярда.

- Вот как? Я всегда считал, что Ее Величество уважает британские законы.

- Ее Величество, - Блейд щелкнул каблуками, - несомненно. Но секретная служба не может считаться с подобными мелочами. Согласитесь, дорогой Энрикес, королева - это одно, а ее шпионы - совсем другое!

Впервые щека португальца дрогнула. Он оглядел подвальный каземат, зловещее кресло, странные приборы, от которых тянулись провода с острыми блестящими штырями, подставку над огнем, на которой были аккуратно разложены устрашающие инструменты, и непроницаемую ширму, из-за которой по-прежнему доносились хриплые вздохи и чавканье. На миг в глазах у него промелькнула безысходная тоска, словно у загнанного зверя.

- Значит, что не позволено Юпитеру... - начал он.

- Вот именно, сэр, вот именно! Наконец-то вы уловили суть дела! Все, что вас ожидает здесь, незаконно, однако крайне эффективно и очень, очень болезненно!

Португалец, все еще стоявший у двери, оперся о нее спиной; похоже, ноги его не держали. Голос Энрикеса, однако, был спокойным.

- Сегодня меня не кормили... и еще... это промывание желудка...

- Вполне естественно. Никому не надо, чтобы вы заблевали тут весь пол, - Блейд вытянул из огня футовые клещи, уже светившиеся малиновым, и задумчиво уставился на них.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж Лэрд читать все книги автора по порядку

Дж Лэрд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Допрос третьей степени отзывы


Отзывы читателей о книге Допрос третьей степени, автор: Дж Лэрд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img