Василий Гозалишвили - Инкуб
- Название:Инкуб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Гозалишвили - Инкуб краткое содержание
Если жизнь хозяйки висит на волоске, если корпорация, доставшаяся ей по наследству, вот-вот перейдет в руки тех, кто рвется к власти в Лиге обитаемых миров, то Инкуб, обычная игрушка для власть имущих, может использовать свои таланты совсем не так, как планировалось его создателями. И тогда перепуганная до смерти девушка, после гибели родителей оставшаяся одна в огромном, жестоком мире, вдруг исчезнет из-под ока вездесущих полицейских сканеров. Однако в эпоху расцвета высоких технологий информация решает все. И по их следу пойдут лучшие ищейки полиции и не привыкшего отказываться от задуманного врага…
Версия с СИ от 30/11/2008.
Инкуб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…Дойти до спальни с женой на руках ему удалось с превеликим трудом — распахнувшийся на ее груди халатик лишил его способности соображать, и, если бы не мелодичный смех Бренды и не ее подсказки, он бы опустил ее на пол прямо в коридоре.
— Уууу, как ты соскучился… — пробежав пальчиками по его щеке, жена нежно прикоснулась к его шее губами и скомандовала: — Сворачивай! Можно занять и гостевую. А то я сойду с ума раньше, чем ты… Хулиган…
— Спасибо… — ввалившись в комнату, Сейн аккуратно положил супругу на кровать и застыл в немом восхищении: женщина, освобождающаяся от халатика, была чертовски хороша.
— Милая! Ты — самая красивая женщина во вселенной… — хрипло пробормотал он. — Можно, я тебя поцелую?
— Это не больно? — в глазах Бренды было столько желания, что Сейн, не дожидаясь ее ответа, припал губами к пальчикам на ее ноге…
— Н-н-не знаю… — перецеловав все по очереди, прошептал он. — Посмотрим…
…Лежать рядом с млеющей от полученного удовольствия супругой было ужасно приятно. Хотелось забыть о работе, о том, что времени до сессии Конгресса остается все меньше и меньше, и что сегодня, наконец, удалось сделать то, ради чего он жил последние два с половиной месяца — объединить под своей рукой девяносто процентов промышленности отрасли!
— Дорогая! Знаешь, у меня куча потрясающих новостей! — решив, что больше не может терпеть, прошептал он супруге на ушко.
— Рассказывай! — повернувшись к мужу, Бренда заметила, как он посмотрел на ее шевельнувшуюся грудь и, улыбнувшись, прикрылась одеялом: — Чтобы тебе не мешать… А то два слова не свяжешь…
— Угу… — согласился с ней Ломарро и, потянувшись к одеялу, убрал его в сторону: — Прежде, чем ты ее спрячешь, хочу ее поцеловать…
— Ненасытный… — прижимая его голову к себе, усмехнулась женщина. — Все тебе мало… Ладно… Рассказывай! Мне же интересно!
— В общем, двадцать минут назад суд признал Генри Свордмана и его сообщников виновными по всем предъявленным им статьям обвинения. Таким образом, заводы компаний «Эндиро», «Ментц», «Колн-Инко» и «Приорити» находятся под контролем наших людей. Кроме того, результат голосования по вопросу о переоснащении систем контроля и идентификации Лиги признан недействительным, и будет пересмотрен в течение двух недель…
— Здорово! — обрадовалась Бренда. — Значит, дело у нас в кармане?
— Практически… — кивнул Ломарро. — Есть, правда, и мелкие проблемки, но, как мне кажется, решаемые… Пропали Гранд и Остин. Арестован Новак…
— Расходный материал. Не жалко… — пожала плечами женщина. — Блок на их коммах они не взломают, а остальное — ерунда…
— Вот и я так подумал… — кивнул Сейн. — А что у тебя?
— Будешь смеяться… — ухмыльнулась Бренда. — Миклош Шимански нашел выход на начальника службы безопасности Конгресса. Так что, стоит госпоже Беолли появиться на Ловейге, как ее там встретят… В общем, про ее существование можно забыть…
— О! Вот это — новость!!! — обрадовался Ломарро. — Считай, что дело сделано… Это надо отметить… Ты не будешь против, если я начну до тебя домогаться?
— Как, опять? — притворно испугалась женщина.
— Ага!
— Я буду только за… Ой, нет… перед… Потом под… и над… — она скинула на пол одеяло и, забросив ногу на живот мужа, потянулась к его губам…
Глава 42. Элли Беолли
Наплававшись до умопомрачения, Элли приняла душ, привела себя в порядок, и решила заняться обедом — мужчины, занятые работой, видимо, забыли про потребности своих желудков. Поднявшись на второй этаж, девушка добралась до столовой и принялась программировать кухонный комбайн. Некоторых блюд в программе устаревшего блока не было, и ей пришлось скидывать любимые рецепты со своего комма. Провозившись с ним минут десять, она выставила таймеры комбайна на три часа дня и, связавшись с обоими мужчинами, сообщила, что у них осталось десять минут на то, чтобы разобраться с делами и добраться до столовой.
Рейг пришел первым. Радостно улыбнувшись с порога, он подхватил на руки кинувшуюся к нему Элли, нежно поцеловал, и поинтересовался:
— Скучаешь? Прости, милая, надеюсь, скоро все это закончится, и ты сможешь вернуться к привычному для тебя образу жизни…
— Я понимаю… — прижавшись к его груди, прошептала девушка. — Просто немножечко устала…
— Это пройдет… — посадив девушку за стол, Рейг устроился рядом. А потом встревоженно посмотрел на дверной проем.
Капитан Кайм возник в столовой через пару минут. Мрачно посмотрев на обоих, он молча уселся за стол и уставился в окно.
— Что-то не так, Верден? — в голосе Рейга прозвучал металл, и Элли, почувствовав возникшее между мужчинами напряжение, вдруг испугалась.
— Почему ты не сказал мне, что ты — инкуб? — презрительно глядя на собеседника, поинтересовался Кайм.
Элли густо покраснела, и почувствовала, что готова провалиться сквозь землю.
— А что бы это изменило? — Рейг скрипнул зубами. — Ты бы не стал помогать Элли? Или стал бы иначе трактовать закон? Есть я, нет меня — ее пытаются убить!
— Она… Ты… игрушка… — морщась, пробормотал капитан.
— А по существу? — зарычал Рейг. Не хочешь помогать — катись на все четыре стороны. И, прежде чем что-то говорить, подумай. Реакция на твои слова тебе может не понравиться…
— Ты мне угрожаешь? — вскинулся Кайм.
— Нет. Предупреждаю. Ни Элли, ни я не совершили ничего такого, за что к нам стоило бы относиться так, как ты относишься сейчас. Да. Чувствую твои эмоции. Ты же наверняка ознакомился с моими возможностями…
— Я…
— Можешь не отвечать. Повторю еще раз — я чувствую твои эмоции, и обманывать меня бесполезно… Так что не так?
— Ты должен был меня предупредить… — упрямо набычившись, сказал капитан.
— Чтобы ты взбрыкнул сразу? — криво усмехнулся Рейг. — Тогда тебя, скорее всего, завалили бы еще на Айнуре. О, тебе стыдно признаться в том, что тебе помогла кукла? Забавно… Ладно. Решай, что будешь делать. Мы тебя не держим. Пошли, Элли. Поедим у себя…
Умирая от стыда, девушка вскочила на ноги, выбежала из столовой, и, еле заставив себя дождаться идущего следом Рейга, понеслась в сторону спальни.
… — Ну, что же ты, милая? — прижимая к себе ее дрожащее тельце, пробормотал Рейг, когда они закрыли за собой входную дверь. — Не обращай на него внимания. Тупой солдафон. Полторы извилины. Главное — это твои чувства! Лично я точно знаю, что ты меня любишь! Я чувствую это… А ты знаешь, что я люблю тебя… Правда?
Сил говорить не было, поэтому Элли просто несколько раз кивнула головой.
— Значит, не надо расстраиваться…
— К тебе все так будут относиться… Всегда… — всхлипнув, пробормотала Элли и горько разрыдалась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: