Александр Маслов - Сверкающий ангел
- Название:Сверкающий ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Маслов - Сверкающий ангел краткое содержание
Глеб Быстров, в прошлом летчик-истребитель ВОВ, спасенный из подбитого самолета инопланетянами, становится капитаном небольшого звездолета. До наших дней посредством инопланетных технологий он сохранил молодость и служит людям другой цивилизации, некогда спасшим его.
Быстров оказывается втянутым в интригу могущественной галактической империи. Его задача спасти принцессу Ариетту, за которой охотятся посланники мятежного герцога, желая убить ее, чтобы на пустующий трон взошел другой человек. Одновременно поиск Ариетты начали спецслужбы еще нескольких внеимперских цивилизаций – им необходимо открыть тайну свехспособностей, которыми обладает принцесса.
Действия романа происходят на планетах империи, на Земле и в дальнем космосе.
Сверкающий ангел - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Для начала введите номер своего счета, куда перевести вам деньги, – рассмеялась наследница, не слушая нарастающий ропот толпы.
Хоронг тыкнул скрюченным пальцем в терминал и принялся вводить цифры и символы. Следом Ариетта вложила финкарту в щель и списала оговоренную сумму.
– Поздравляю, Лэриса! Вы купили за полтора миллиона то, что не стоит пятисот тысяч! – дыша ей в затылок, произнес корсар Коалн.
– Не говорите глупости! – возмутился Хоронг. – «Звезда удачи» – лучшее заведение в этом секторе! И я бы не продал, если бы не собирался переехать в другое место.
Ариетта достала из сумочки Дроб-Ээйн-67 и вышла на освещенную площадку перед барной стойкой. Подняв пистолет, она дважды выстрелила вверх, обрушивая на центральный проход хрустальный светильник и куски мозаики. В зале мигом наступила тишина.
– Внимание, господа! – сказала принцесса. – Мое имя – Дроздофара Млис. Профессия – стерва, если кому интересно. Отныне я – хозяйка этой чудесной норы. Закуска и выпивка всем за счет заведения! Веселимся до утра! Веселимся столько, насколько хватит сил!
Со столиков раздались радостные возгласы. Многие, повыскакивав с мест, побежали к бару.
– Любые капризы могут быть исполнены здесь – на них я переведу пятьсот тысяч экономок! – продолжила наследница, еще раз пальнув в потолок. – Кроме того, жетоны ставок становятся дешевле в сто раз, – она махнула рукой в сторону игровых автоматов, вспыхивающих манящими огнями. – Любой может сорвать приличный куш при минимальных затратах!
Зал грянул хором одобрительных голосов.
– Господин Хоронг, – подозвала бывшего хозяина пристианка. – Прошу, перенастройте игровые автоматы и несите все из кладовых в зал! Господин, как вас… – окликнула она рыжешерстого боруанца.
– Шармшамат, – отозвался тот.
– Пожалуйста, господин Шармшамат, помогите доставить в зал выпивку и любые лакомства, какие найдете.
Через минут пятнадцать зал звенел бокалами, полными до краев дорогими напитками. Игровые автоматы сверкали разноцветными вспышками и выдавали победные рулады. Со всех сторон слышались восторженные возгласы, восхвалявшие госпожу Дроздофару Млис. Только Коалн сидел за дальним столом в обществе нескольких знакомых пораженный и мрачный, не забывал потягивать великолепный коктейль с ароматами трав Дарлиана. Ариетта ходила между столиков, интересуясь, всем ли довольны гости, а Хоронг и бармен спешили исполнить ее поручения.
Выйдя на центральный проход, принцесса достала пистолет и снова обратилась к собравшимся:
– Скажите, господа, у кого имеется готовый к полету корабль? – поигрывая оружием, она обвела взглядом зал.
– Простите, это угроза или невинный вопрос? – весело поинтересовался милькорианец в красной рубашке.
– В ближайшие полчаса мне потребуется быстрый корабль с приличным запасом цинтрида, – сказала наследница. – Арендую на сто дней.
– Великолепная Дроздофара, может вы ограбили банк и вам нужно смыться? – полюбопытствовал кто-то, но широкая ладонь мигом закрыла наглецу рот.
– И сколько платите? – спросил человек возле музыкального автомата.
– Миллион элитками, – небрежно бросила пристианка.
– Я готов! – парень с длинными рыжими волосами проворно вскочил с места.
С разных сторон зала послышались другие предложения.
– Госпожа Млис, у меня отличная яхта класса «сверкающая стрела». Совсем новая и прямо сейчас готовая к вылету, – подняв руку, сказал мужчина с черной татуировкой на лбу.
– Вы мне подходите, – кивнула принцесса и, подняв пистолет, выстелила в вверх, осыпая мозаичную плитку.
Это маленькое варварство понравилось собравшимся. С разных сторон послышались веселые возгласы.
– Еще один вопрос! – Ариетта повысила голос. – Как видите, я достаточно щедра и от чистого сердца делюсь всем тем, что я могу дать. Кто в этой норе не уважает меня? Кто здесь посмеет требовать с меня чего-то большего вопреки моей воле?
Зал затих, только от некоторых столиков доносился невнятный шепот.
– Дроздофара, я за вас горло перегрызу! – пробасил боруанец.
– Я превращу в дырявую подстилку любого, кто подумает дурно о Дроздофаре Млис! – вскакивая, крикнул паренек лихого вида.
– Неужели нет таких? – принцесса разыграла изумление, водя по сторонам ствола Дроб-Ээйн-67. – И все-таки есть! Вот этот человек, носящий имя Иорис Коалн, – она вытянула руку с пистолетом в сторону галиянца, – Он обманом заманил меня в притон и взял то, чем я не собиралась делиться – мою святую честь!
Коалн отбросил табурет и бросился к выходу, но чья-то рука остановила его. Тут же к нему бросилось несколько человек и повалили на стол. Коалн выхватил пистолет, но воспользоваться им не успел – оружие отлетело к игровому автомату, рука галиянца едва не переломилась с могучих лапах уроженца Боруа.
– Что сделать с ним, госпожа Млис? – осведомился рослый елонец.
– Решайте сами, – ответила Ариетта и подошла к владельцу яхты.
– Мы тоже лишим его чести, если она когда-нибудь у него имелась! – крикнул кто-то с хохотом.
– Мы лишим его и остатков чести! – подтвердил Шармшамат, сдирая лоскутами одежду с Иориса.
– Как ваше имя господин? – спросила принцесса у владельца яхты, поглядывая на расправу над Иорисом.
– Луанес Лринк. Я – неплохой капитан, госпожа Дроздофара, – заверил он, вставая. – Если у вас какие-то сомнения относительно меня, то о моей репутации можете справиться в конторе по доставке срочных грузов «Святая дорога».
– Тогда в путь, неплохой капитан! Я очень спешу! – Ариетта глянула на обнаженные ягодицы Иориса Коална, лежавшего ничком на столе, на решительно нависшего над ним боруанца, и поняла, что не желает видеть сцену надругательства над корсаром.
Когда раздались истошные крики Иориса, принцессе стало жалко его, но отменить наказание она не посмела, лишь быстрее зашагала к выходу.
Вопреки опасениям наследницы яхту, носящую красивое имя «Иса Рос», выпустили со станции беспрепятственно.
Огромный золотой шар, освещенный сбоку лучами Шеоир, медленно отплывал в сторону. Вокруг виднелись точки небольших космолетов. Возле телескопических причалов серебрились тела транспортов и дальних пассажирских лайнеров.
– Топлива у нас полные баки, госпожа. Припасов на триста суток, – отрапортовал капитан Луанес Лринк. – Теперь я вынужден поинтересоваться, куда мы держим путь?
Ариетта задумалась, перебирая в памяти известные ей миры – их было не так уж много и она имела о них лишь самое общее представление.
– А выберете сам, господин Лринк, – сказала она. – Выберете такое место, чтобы чужаки там не слишком бросались в глаза. В то же время, чтобы там корабли Империи не появлялись часто. И туда не распространялась власть Милько. Мне нужно пропасть на некоторое время. Понимаете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: