Дэвид Эддингс - Рубиновый рыцарь
- Название:Рубиновый рыцарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Эддингс - Рубиновый рыцарь краткое содержание
Рубиновый рыцарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда на подмогу Спархоку подоспели остальные члены их небольшого войска он бросился на помощь Тэлу. Но завернув за утес, рыцарь увидел, что Тэл в помощи не нуждается - рыжебородый лежал в дорожной пыли с торчащим из спины копьем. Тэл спешился и подошел к смертельно раненому разбойнику.
- Все обернулось плохо для тебя, Дорг, - сказал он почти дружественным голосом. - Я же говорил тебе еще давно, что это занятие очень рискованно. - Он вытащил копье из спины главаря и осторожно ногой подтолкнул его к краю пропасти. С отчаянным криком разбойник исчез. - Ну вот, - сказал Тэл Спархоку - я полагаю, что с ними покончено. Едем дальше, до Хейда еще не так близко.
Тэл сел на лошадь и они со Спархоком вернулись к лесу.
- Эй, вы четверо, - приказал Тэл своим людям. - Останьтесь здесь и соберите лошадей. Мы получим за них хорошую плату. Остальные поедут с нами. Поехали, Спархок.
Дни тянулись для Спархока бесконечно, пока они ехали по безлюдным горам срединной Талесии.
Спархок в задумчивости придержал Фарэна, чтобы сравняться с Сефренией и Флют.
- Мне так кажется, что мы находимся в дороге дней пять, - сказал он девочке. - Это в действительности так?
Она улыбнулась и подняла два пальца.
- Ты снова играешь со временем, - укоризненно покачал головой Спархок.
- Конечно, - сказала она. - Ты же не купил мне котенка, как обещал, с чем же мне поиграть?
Довод был неопровержим и Спархок сдался. Ничего в мире не было надежнее восхода и захода солнца, но Флют, казалось, могла изменять и эти вещи. Спархок вспомнил ужас Бевьера, когда он попытался понять, как это происходит и решил, что у него нет желания испытать это на себе.
Прошло еще несколько дней, хотя Спархок не стал бы биться об заклад, через сколько, Тэл остановил свою лошадь перед Фарэном.
- Видишь дым впереди? - сказал он. - Это из труб Хейда. Мои люди и я поворачиваем назад. Я полагаю, награду за мою голову в Хейде еще не отменили. Это, конечно, недоразумение, но попытки объяснить это, вряд ли приведут к чему-нибудь хорошему.
- Флют, - позвал девочку Спархок. - Телэн сделал все, что должен был сделать?
- Да.
- Я так и думал. Тэл, не откажешь ли ты мне услугу? Возьми мальчика назад, к Стрейджину, мы заберем его на обратном пути. Подойди сзади и привяжи его покрепче к седлу. И будь осторожен, у него есть нож.
- Я полагаю, на то есть причина, - сказал Тэл.
Спархок кивнул.
- Мы направляемся в очень опасное место. Отец мальчика и я не хотели бы рисковать его жизнью.
- А как же девочка?
- Она может позаботиться о себе сама, и, может быть, лучше, чем любой из нас.
- Ну, удачи, Спархок, - коротко сказал Тэл, потом с еще двумя людьми напал на Телэна, разоружил его и привязал к лошади. Имена, которыми Телэн наделял Спархока, когда он и его пленители отправились на юг были весьма разнообразны и, по большей части, не слишком лестны.
- Я надеюсь, она не понимает, что значат все эти слова, - спросил Спархок Сефрению, многозначительно взглянув на Флют.
- Не мог бы ты прекратить говорить так, будто меня здесь нет? фыркнула малышка. - Так уж случилось, что я отлично знаю, что значат эти слова, хотя эленийский язык слишком слаб для ругани, стирикский более богат в этом смысле. Но если уж хочешь как следует позлословить, то надо делать это на языке троллей.
- А ты можешь говорить на языке троллей? - с удивлением спросил Спархок.
- Конечно. Знаешь, давай мы лучше не поедем в сам Хейд. Это такое неприятное местечко, грязное, хибары покрыты заплесневелой соломой. Обогнем его с запада - где-то там есть долина, по которой мы должны будем ехать.
Они объехали Хейд стороной и начали подниматься в горы. Флют внимательно рассматривала окрестности и, в конце концов, указала куда-то пальцем.
- Здесь мы свернем налево, - сказала она.
Они остановились в устье долины и с некоторым испугом посмотрели на дорогу, которой предстояло идти. Да это была и не дорога вовсе, а узкая вертлявая тропка.
- Выглядит не слишком многообещающе, - прокомментировал Спархок. Похоже здесь уже долгие годы никто не проходил.
- А люди и не ходят по ней, - объяснила Флют. - Это не простая тропа.
- В каком смысле?
- Посмотри вот сюда, - указала она.
Рядом с тропинкой высился огромный валун, иссеченный ветрами и замшелый, обтесанный в виде грубой уродливой фигуры.
- Что это такое? - спросил Спархок.
- Это предупреждение, - спокойно ответила Флют. - Изваяние Тролля.
- Ты ведешь нас в край троллей? - встревожился он.
- Спархок, но Гвериг же - тролль, где он еще может жить, как ты думаешь?
- А нет ли какого-нибудь другого пути к его пещере?
- Нету. Не бойся, я отпугну любого тролля, если он встретиться, а огры не выходят при дневном свете.
- Как? И огры тоже?
- Конечно, они всегда жили рядом с троллями. Каждый это знает.
- А я не знал.
- Зато теперь знаешь. Давай не будем терять времени попусту, Спархок.
- Поедем вереницей, - сказал Спархок. - Держитесь как можно ближе ко мне.
Их ставший совсем малочисленным отряд тронулся по тропке рысью. Впереди Спархок с копьем Алдреаса в руке.
Долина, по которой им пришлось ехать, была узкая и мрачная. Со все сторон ее окружали высокие, покрытые хвойными лесами горы. Зелень деревьев была так темна, сто временами казалась просто черной, вдобавок еще и солнце редко заглядывало в эту щель между двумя мощными горными кряжами. По дну ущелья грохотала в каменном русле река.
- Дорога похуже, чем в Гэзек, - крикнул Кьюрик, стараясь перекрыть грохот воды.
- Скажи ему, чтобы он не шумел, - сказала Флют Спархоку. - У троллей очень острый слух.
Спархок обернулся к оруженосцу и приложил к губам палец. Кьюрик кивнул.
В лесу по сторонам тропы довольно часто попадались пни.
- Что случилось с этими деревьями? - спросил Спархок у Флют.
- Это огры выходят ночью и обгрызают кору, а иногда и сердцевину. Дерево умирает.
- Я думал огры питаются мясом.
- Огры едят все. Не мог бы ты ехать немного побыстрее?
- Нет. Здесь не могу, очень неровная тропка. Может впереди станет немного лучше?
- Вот выйдем из этой долины и будет ровное место в горах.
- Плато?
- Называй, как хочешь. Там несколько холмов, но мы сможем обойти их. Все то место покрыто травой.
- Ну вот там, я надеюсь, мы поедем побыстрее. А что, плато тянется до самой пещеры Гверига?
- Не совсем. Когда мы через него проедем, придется подняться в горы.
- А кто провел тебя сюда раньше? Ты же говорила, что уже бывала здесь.
- Я была здесь одна. Кое-кто, кто знал дорогу, рассказал мне, как пробраться в пещеру.
- А зачем тебе было туда нужно?
- У меня было здесь дело. А тебе зачем нужно так много болтать? Я пытаюсь слушать троллей.
- Прости.
- Тихо, Спархок! - лют приложила палец к губам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: