Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа

Тут можно читать онлайн Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа краткое содержание

Восхитительная Вильфа - описание и краткое содержание, автор Гордон Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Человечество, с точки зрения прочих обитателей космоса, безнадежно отстало от жизни. Шутка ли — Совет нашего Сектора Галактики, в коем более или менее мирно заседают представители сорока трех рас, сомневается даже, стоит ли даровать землянам статус «слабоцивилизованных», или вообще признать их животными. Какой же представитель человечества молча снесет подобное унижение! И потому в развеселые межгалактические просторы отправляется семейная пара дипломат Том Пэрент и его жена Люси. Их цель — жизнь положить, но отстоять право Земли носить гордый титул «слабоцивилизованной планеты»…

Восхитительная Вильфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восхитительная Вильфа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том чуть было не произнес: «Я утверждаю, что…», но вовремя спохватился обижать Гммм не хотелось. Но и выпускать ситуацию из рук — сейчас, когда акулы застыли в напряженном молчании, — тоже не хотелось.

— Ну, что я могу сказать, — задумчиво протянул он. — Вероятно, суд смог бы принять альтернативное решение… например, приступить к наблюдению за вашими океанами с помощью невидимых лучей-шпионов, дабы регистрировать любые противозаконные действия акул. Ну а вы, иксстлане, вероятно, выразите желание оповещать полицию Сектора о любых новых попытках акул похитить ваши драгоценности…

— О, ничего нет проще! — обрадованно воскликнул Гммм.

— Что же, может, и получится, — кивнул Том и устремил суровый взгляд на акулу-предводительницу. — Но вам, акулы, придется расстаться с теми камнями, которые вы сейчас дер жите у себя. И больше даже не думайте о нападении хоть на какой-то иксстланский город.

— Да-да! — обрадованно откликнулась акула. Она развернулась мордой к товаркам и во всю мощь своих легких прокричала:

— Мы с радостью все вернем, правда, акулы?

Все акулы до одной согласно завопили — их радостный вопль прокатился вдоль всего берега, На самом деле те, что замыкали строй, так и не поняли, с чего это они так радуются, но, повинуясь акульему инстинкту, они не возражали против того, с чем были согласны все остальные.

— Что ж, замечательно! — воскликнул Том. — Отправляйтесь в океан и поскорее возвращайтесь с награбленными камнями, которые еще не успели загнать своим дружкам на Кайяно. Камни сложите в кучу на берегу и не сомневайтесь: если вы хотите припрятать хоть один камешек, вам это не удастся. Принесете все камни, и я передам каждую из вас на поруки иксстланам.

Акулы не стали медлить. Армия развернулась на сто восемьдесят градусов, и скоро одна шеренга за другой начали исчезать в волнах океана. Минута — и берег опустел.

Том развернулся и зашагал к платформе.

— Отвези нас обратно в город, — попросил он Гммм.

— Эй! — закричала Люси. — Меня-то подождите!

Она поскорее взобралась на платформу. Гммм поднял летающее средство в воздух, и оно плавно понеслось к столице. Люси отряхнула руки и посмотрела на Тома. Тот стоял, уставившись вдаль. В принципе мелочь — не подал руку, не помог взобраться на платформу, но все же Люси было обидно, особенно после того, как Том разговаривал с акулой так, словно ее и не было рядом. Да, конечно, Том куда лучше ее разбирался в вещах типа межзвездной полиции и тому подобных, но все равно Люси обиделась. Не проверни Том всю эту блестящую аферу с акулами, она бы ему такое устроила…

Но вдруг на глазах у Люси Том как подкошенный рухнул на платформу.

Глава 19

Том открыл глаза. Он лежал на чем-то мягком. Высоко вверху сверкал и переливался драгоценными камнями сводчатый потолок.

— Что это такое? — вяло поинтересовался Том.

— О, Том! — Какая-то женщина наклонилась к нему, обняла и поцеловала. Том, как ты себя чувствуешь? Ты очнулся. Том!

— Меня зовут Том? — удивился Том. — А вы кто такая?

— Я Люси, Том! — воскликнула женщина. Том пригляделся и понял, что она права. Это действительно была Люси. А он — Том. Вдруг он все понял.

— Я все выдумал… — прохрипел Том.

— Ну, ну, — проговорил иксстланский голосок по-английски. — Я-то знаю, что большая часть того, что вы наговорили акулам, — чистая правда. Но межзвездные законы далеко не так суровы.

— Правда? — изумился Том, часто моргая и глядя по сторонам в попытке понять, кто это говорит.

— Ну все, все, — вмешалась Люси. — Это не имеет никакого значения. Ты лучше помолчи. Но вообще ты был великолепен. А теперь лежи и отдыхай.

— Да нет, честное слово, я в полном порядке — просто творческое переутомление. Но где же я? — полюбопытствовал Том.

— Вы на одном из наших стадионов, — пропищал тоненький голосок. Том устремил взгляд в другую сторону от кровати — или от чего-то еще, на чем он там лежал, — прищурился и рассмотрел крошечное создание, похожее на морского конька.

— Гммм? — уточнил Том на всякий случай.

— Ну, вот, вы меня узнали! — обрадовался «морской конек» и взбил воздух, весело размахивая плавничками. — Да, это я. А вы находитесь в апартаментах, которые мы в спешном порядке для вас оборудовали. Пришлось воспользоваться одним из наших стадионов, потому что вы очень большие.

— Том, ты мне скажи, — настойчиво проговорила Люси, — ты действительно себя хорошо чувствуешь?

— Действительно, — ответил Том и, чтобы подтвердить это, сел и свесил ноги со своего ложа. Это ему удалось без особого труда. — Ну, точно, я в полном здравии.

— Ты нас до смерти напугал! — сообщила Люси. — Почему ты вдруг в обморок грохнулся?

— А я грохнулся? — изумился Том и ошарашенно огляделся по сторонам. — А где акулы? Что с ними случилось?

— Ты что, не помнишь? — настороженно прищурилась Люси.

Воспоминания какими-то обрывками стали возвращаться к Тому, но общей картины не получалось.

— Кажется, начинаю вспоминать, — признался он. — Но вы мне лучше все-таки помогите. Так что же произошло?

— Как — что? Ты их остановил и отправил обратно в океан, велев больше никогда не нападать на город иксстлан, — ответила Люси. — Неужели ты и этого не помнишь?

— Боюсь, что нет, — покачал головой Том. — Что-то начинаю припоминать, но нужно время. Поймите, положение у меня было отчаянное.

— Несомненно, несомненно! — горячо согласился Гммм.

— Это мы понимаем, — заверила мужа Люси. — Но я не пойму другого: что случилось с тобой и как ты себя довел до такого. Ты великолепно разделался с акулами, а теперь говоришь, что ничегошеньки не помнишь?

— Да нет, говорю же: помню, но кусками, обрывками, — ответил Том. — Не могу все свести воедино. Ты говоришь, я послал акул обратно в океан и теперь все в порядке?

— Ну, конечно! — воскликнула Люси. — Ты их запугал до полусмерти, и они больше никогда не осмелятся напасть на иксстлан.

— Что ж, я очень рад, — кивнул Том и потрогал лоб. Лоб оказался холодным. — Нет, я не думаю, что причинил себе какой-то вред. Во всяком случае, ничего такого, что бы со временем не прошло. Но ситуация требовала выложиться на всю катушку, ну и, естественно, я вошел в Состояние Сосредоточения первой степени, как это и должны уметь профи-террористы. Помнишь, Люси, ты как-то сказала, что, когда сосредоточишься, видишь перед собой цель, как свет в конце туннеля? Ну вот, это что-то примерно в том же духе. Я целиком и полностью сосредоточился на стоящей передо мной задаче и сумел использовать всю имеющуюся в моем распоряжении информацию. Поэтому разум у меня работал намного лучше, чем обычно.

— Я так и думала! — воскликнула Люси. — Все это чепуха насчет того, что ты — внештатный сотрудник полиции и невидимых лучей-шпионов, которые якобы будут следить за акулами, чтобы они не совершили ничего противозаконного. Но самый перл, конечно, это твое заявление о том, что тебе известно, будто акулы продают драгоценные каменные блоки «акулам» межзвездной торговли, а те нелегально перепродают их коллекционерам по всей Галактике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Диксон читать все книги автора по порядку

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восхитительная Вильфа отзывы


Отзывы читателей о книге Восхитительная Вильфа, автор: Гордон Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x