Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf)

Тут можно читать онлайн Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf)

Гордон Диксон - Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) краткое содержание

Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - описание и краткое содержание, автор Гордон Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Человечество, с точки зрения прочих обитателей космоса, безнадежно отстало от жизни. Шутка ли — Совет нашего Сектора Галактики, в коем более или менее мирно заседают представители сорока трех рас, сомневается даже, стоит ли даровать землянам статус «слабоцивилизованных», или вообще признать их животными. Какой же представитель человечества молча снесет подобное унижение! И потому в развеселые межгалактические просторы отправляется семейная пара — дипломат Том Пэрент и его жена Люси. Их цель — жизнь положить, но отстоять право Земли носить гордый титул «слабоцивилизованной планеты»…

Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Том! Проснись же ты! — взволнованно шептала Люси, пытаясь растрясти мужа.

— Да что случилось-то?

— Это Рекс! Рекс! — торопливо шепнула Люси и сжала руку Тома.

— Да что Рекс? Рекс — что? — раздраженно допытывался Том. — Р-рекс?

Он вдруг окончательно проснулся, поняв, что громадный датский дог стоит рядом с кроватью, застенчиво вывесив язык. Дверь спальни распахнута настежь. К несчастью, двери нового дома Пэрентов были оборудованы кнопочными запорами, и один из немногих навыков, освоенных Рексом, заключался в том, как нажимать носом на все кнопки и таким образом открывать все двери в доме. Том твердил Люси, что, судя по всему, Рекс все-таки унаследовал выдающиеся способности своего знаменитого прапрадедушки — ну хотя бы некоторые из них. Но Люси это не убедило.

— Я тебя люблю, — прозвучал голос — несомненно мужской.

Том моргнул и судорожно сел. Обескураженно оглядел комнату. Перегнулся, заглянул под кровать.

— А? — ошарашенно вымолвил Том.

— Я тебя люблю. Вставай, — снова прозвучал голос, в то время как Рекс принялся старательно вылизывать физиономию хозяина.

— Люси! — прохрипел Том, пытаясь отогнать пса. — Кто это говорит? Где он?

— А я о чем? — вырвалось у Люси. — Это Рекс! Наш Рекс! Он стоит рядом с тобой и разговаривает!

— Я тебя люблю. Сыграем в фрисби? Весело? Пошли гулять!

— Рекс! — оторопело вымолвил Том, таращась на собаку. — Люси! Он… но он же не может, правда?

Том, объятый неожиданным приливом сил, резко вскочил с кровати, бросился к двери и закрыл ее. Прислонившись спиной к стене, он уставился на пса, ни с того ни с сего обретшего ораторские способности.

— Как… это… он может разговаривать? — сдавленно проговорил Том. — У него же… нет органов речи. Скажи что-нибудь, Рекс.

— Сыграем в фрисби? Том хороший.

— Посмотри, — промямлил Том. — У него же рот не открывается и…

— Люси хорошая. Я люблю тебя, Люси.

— Мне все равно, что бы ты ни болтал! — воскликнула Люси. — Это Рекс, и он разговаривает.

— Люси и Том хорошие. Я хочу кушать. Муж и жена озадаченно переглянулись.

— Я тоже хороший, — сообщил Рекс.

— Вот оно! Вот! — как безумный выпалил Том. — Мне всегда говорили, что он унаследовал мозг своего прапрадедушки — а Рекс Регис все умел, только не разговаривал. А наш Рекс решил научиться говорить. Вот и все.

— Не валяй дурака, — посоветовала мужу Люси.

— Кто тут валяет дурака? Ты его слышишь или нет?

— Конечно, слышу. Но о том, что он научился разговаривать, не может быть и речи. Это невозможно.

— Как же невозможно, если он разговаривает?

— Мне все равно. Как он может разговаривать, когда у него такая пасть? Ты же сам только что сказал.

— Ну, сказал… — Том угрюмо воззрился на виляющего хвостом великана. — Рекс, ну-ка, скажи еще что-нибудь, — распорядился Том.

Но Рекс отвлекся. Он уселся на коврик у кровати и теперь старательно вынюхивал не то блоху, не то что-то еще, что вызывало у него зуд.

— Рекс! — окликнул пса Том резким, приказным тоном.

— Я Рекс! Я Рекс! Вот он я! — откликнулся Рекс, радостно задрав заднюю ногу. — Видишь меня? Сыграем в фрисби? Том хороший. И Люси я тоже люблю.

— Минуточку! — Том прищелкнул пальцами. — Я все понял!

— И что же? — уточнила Люси.

— Фрисби? — вопросил Рекс. — Ой! Поймал блоху! Блоха! Вот она, блоха! Кусь-кусь-кусь! Гадкая блоха!

— Нужно купить ему новый ошейник от блох. Старый, видимо, уже перестал действовать, — задумчиво протянула Люси. — После завтрака загляну в зоомагазин и…

— Да ты слушай! — крикнул Том. — Слушай, Люси!

— Еще блоха? — поинтересовался Рекс, задирая другую заднюю ногу. — Где блоха?

— Люси, это телепатия.

— Телепатия?

— Ну да! Погляди, челюсти у него не движутся, а он при этом говорит по-английски, верно? Ты права: он не мог выучиться этому за ночь. Но уже давным-давно он думал на нашем языке, а теперь неожиданно обрел способность передавать нам свои мысли так, что наше сознание автоматически трансформирует их в слова…

— Том! — возмутилась Люси. — Это непроходимая глупость!

— Почему же?

— Телепатии не существует. Да если бы она и существовала, с какой бы стати Рекс ни с того ни с сего вдруг взял и стал телепатом?

— Мы не знаем, существует телепатия или нет. Главное тут другое: как это он внезапно ее обрел. При том, что сейчас здесь мистер Реджилла.

— Вот-вот! — воскликнула Люси.

— Погладь меня, — потребовал Рекс, тыкаясь носом в грудь Тома.

— Лежать, Реке! Не сейчас! — строго проговорил Том, отталкивая пса.

Уши у Рекса повисли, хвост опустился, он понурил голову и принялся издавать душераздирающие телепатические всхлипывания — Том, как ты можешь? — крикнула Люси. — Он ведь только просил немножечко ласки! — Она мигом спрыгнула с постели и обняла шею собаки. — Бедненький Рекс! Ну-ну, вот, все уже хорошо. Том не хотел тебя обидеть. Нет, он не хотел.

— Люблю Тома. Люблю Люси, — всхлипнул Рекс. — Рекс хороший?

Он с надеждой устремил взор на хозяйку, высунул длиннющий розовый язык и лизнул Люси в ухо.

— Чего и следовало ожидать, — буркнул Том и протянул жене носовой платок. — Люси, то, как он себя сейчас чувствует, не самое важное.

— Из-за тебя он думает, что сделал что-то нехорошее! — воскликнула Люси.

— Да я же… в любом случае, он уже все забыл, как только ты его приласкала, — отговорился Том. — А я хотел сказать — что нам теперь с ним делать?

— Я тебя понимаю, — кивнула Люси, одной рукой придерживая Рекса, а другой вытирая ухо носовым платком. — Мы не можем допустить, чтобы он бродил по округе и беседовал с соседями. Мало ли что он им наговорит. У нас не будет никакой личной жизни.

— И это тоже, — подтвердил Том. — Но и это сейчас не главное. Ты забыла, что у нас гостит господин Реджилла?

— Ну, если ты собираешься утаить телепатию Рекса от господина Реджиллы, — протянула Люси, — то я не понимаю, как это тебе удастся. Не забывай, господин Реджилла особенно хотел поселиться в семье, где держат домашнее животное. А уж из этого неизбежно следует, что он непременно захочет поближе познакомиться с Рексом. А я просто не представляю, как эго может произойти, что Рекс не вступит с ним в телепатическое общение, если они познакомятся.

— Вот то-то и оно, — угрюмо проворчал Том. Он сел на кровать и задумчиво потеребил кончик носа.

— Но что-то делать надо, — задумчиво проговорил он. — Наш Рекс в данный момент представляет собой самую большую драгоценность на Земле со всех точек зрения, включая и точку зрения военных. Не говоря уже об ученых — эти наверняка захотят его исследовать. Может, они найдут способ привить телепатию всем собакам, чтоб те могли совершать вылазки па вражеские территории, а потом возвращаться и сообщать своим ценные сведения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Диксон читать все книги автора по порядку

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) отзывы


Отзывы читателей о книге Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf), автор: Гордон Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x