Александр Щёголев - Львиная охота

Тут можно читать онлайн Александр Щёголев - Львиная охота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Вече. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Щёголев - Львиная охота краткое содержание

Львиная охота - описание и краткое содержание, автор Александр Щёголев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасен и светел мир будущего. Мир, в котором алчность стала новым именем дьявола, а хороших людей гораздо больше, чем плохих, в котором нравственность стала залогом телесного здоровья. Этот мир рождает героев со здоровой душой. И ничего, что здесь пока еще взрываются термитные мины, стреляют вакуум-арбалеты, а штурмовые операции проводятся в густонаселенном районе Европы. Тем более, если ушедшие на покой агенты спецслужб сохранили в себе дух отчаянной молодости…

Львиная охота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Львиная охота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Щёголев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто — они? — спокойно сказал я.

— Сеньор Ангуло.

— А второй?

— Не знаю, — огорчилась она.

— Сеньор Ангуло — это кто?

— Какой-то военный.

— Если можно, — попросил я, — расскажите подробнее о том, что вас так встревожило…

Видеотумба переключилась на первый европейский канал с их нескончаемыми новостями, в которых, разумеется, речь по-прежнему шла о Десятой планете. Объемная фигура некоего умника в свитере и джинсах парила (с указкой в руке) на фоне звездного неба. Очевидно, это был один из героев-астрономов. Он изъяснялся по-английски с ужасным ленинградским акцентом. Оказывается, новое небесное тело было открыто совершенно случайно. Знаменитый новопулковский мульти-рефлектор (многозеркальный телескоп последнего поколения) нацелился было понаблюдать за квазаром PKS 2000-330… и не нашел его. Один объект был закрыт другим. Маленькое галактическое затмение. Этот второй объект почти не отражал видимое излучение, поэтому первые его изображения были получены только в инфракрасном свете. По той же самой причине провалились и все предыдущие попытки поиска небесных тел за пределами орбиты Плутона, начиная от масштабной программы американца Томбо в 60-х годах прошлого века, и кончая последними, предпринятыми из внеземных обсерваторий. Впрочем, эта сказочная история уже устарела, дорогие земляне! Теперь можно громко, на всю Солнечную систему объявить: русским парням удалось снять полный спектр Планеты Номер Десять! Отдельное спасибо цейсовским умножителям, позволившим поднять чувствительность оптики на запредельную высоту! И пусть видимая часть спектра ничтожна — все равно ценность этой информации фундаментальна!..

Мы неумолимо приближались к бару с отдыхающим там господином Паниагуа. Не знаю, нервировало ли гватемальца наше перемещение по холлу, но затылок его ничего не выражал. «Итак?» — крепче прижал я свою спутницу к себе. Что ее встревожило? Например, такое редкое слово, как «Жилов»! Как ни переводи, на любом языке все равно получишь «Жилов», не правда ли? Сеньоры вставляли эту русскую фамилию едва ли не в каждую фразу. А как расценить яростный стон «¡Solo de vivo!», который господин Ангуло вколотил в своего приятеля? Это по-испански, означает — «только живым». Поймав кусочек испанской речи, Кони чуть сигаретный дым не проглотила, настолько странным ей показалось услышанное. Или еще: «Cambiamo el carro», то есть «автомобиль мы заменим»… Разве могла она, ответственная во всех отношениях женщина, не подойти и не поделиться с Жиловым своими сомнениями? Особенно после репортажей о происшествии на вокзальной площади, которые произвели на нее сильное впечатление…

— Мой отец увлекается вашими книгами, — добавила Кони так, будто это оправдывало ее поступок. — Сама-то я, к сожалению, не люблю читать.

— Сколько лет вашему отцу? — поинтересовался я.

— Семьдесят три.

Ничего себе, подумал я. А тебе тогда сколько, пышечка? Я посмотрел на собеседницу гораздо более внимательно, чем того требовали приличия. Выглядела она на двадцать пять, никак не старше. Очередная ведьма без возраста? Я бросил наугад:

– ¿Comprende Usted el español? [3] Вы понимаете по-испански? (исп.)

— Olvidar la lengua materna es un pecado, [4] Забыть родной язык — это грех (исп.) — несколько обиженно ответила она. — Мои родители из Картахены, а фамилия наша Вардас.

Паниагуа на пару со своим соседом по стойке, между тем, одновременно снялись с насиженного места и пошли к выходу из отеля. Траектория их пути на мгновение пересеклась с нашим. Моя спутница примолкла, умница, зато дон Феликс, наоборот, и не подумал уменьшить мощь своего баритона. Он вещал хорошо поставленным учительским голосом:

— …Из испанцев только Кристобаль де Олид серьезно воспринял россказни насчет чудодейственной реликвии, потому и сбежал от Кортеса. А вовсе не потому, что он был свидетелем резни в Темпло-Майор. Реликвию Кристобаль не нашел, был пойман и казнен Кортесом за измену, а свиток его отправился кочевать по рукам…

Когда они удалились, я сказал:

— Вторым был случайно не этот господин?

— Какой? — не поняла Кони.

— Тот, который мимо нас прошел. У которого здесь племянница работает кастеляншей.

Она фыркнула.

— Феликс? Нашли племянницу! Феликс — видный мужчина, так зачем же, прости Господи, скрывать то, что всем в гостинице известно? Племянница!

— Короче, не он, — подытожил я. — А жуткий сеньор Ангуло? Тоже здесь племянницу имеет?

Опять она сильно разволновалась.

— Как вы думаете, мне заявить в полицию?

— Я заявлю сам, не волнуйтесь, — сказал я ей. — Все будет хорошо, chiquita. [5] Девочка (исп.) Когда вы заканчиваете работу?

— Оранжерея закрывается в восемь.

— Того, второго, сможете узнать в лицо? Или по фото?

Она молча кивнула. Несколько мгновений мы смотрели друг на друга. Наши головы находились на разных этажах: женщина еле-еле доставала мне до груди. Ей было очень жалко уходить.

— Последний вопрос, — сказал тогда я. — Что это у вас в руках?

— Гипсофилы, — сказала она кокетливо. — Никогда не видели таких цветочков? Идеальный компоновочный материал. Это у меня однолетние, а бывают еще многолетние, цветочки у них помельче и ворсинками покрыты, как будто махровые… Вы точно обратитесь в полицию?

Я тяжело вздохнул.

— А куда денешься? Иначе, я подозреваю, вы поднимите на ноги и Верховный Совет, и ООН.

По-моему, она была удовлетворена, если позволено так выразиться. Она ушла, не оглядываясь, бережно неся свои гипсофилы. Я проводил взглядом аппетитную фигурку, затянутую в красно-голубую униформу. Посмотреть женщине вслед — хороший способ проконтролировать окружающую обстановку, однако ничто не изменилось в холле, не сместилось как бы случайно с мест. Не дрогнули ничьи головы, не задвигались ничьи губы. Если за мной и следили, то делали это на высоком техническом уровне, в чем лично я не видел никакого смысла.

*****

Банковское отделение давно уже открылось, внутри был народ. Проветривание помещений благополучно закончилось, как и вентиляция моих мозгов. Я повернулся и прошел сквозь вертушку внутрь…

Офис ничем не отличался от тысяч похожих заведений, разбросанных по всему свету. В одном из окошечек я получил документ, озаглавленный: «Закон о денежном обращении», — вместе с просьбой ознакомиться и подписать, — а также совет изучить материалы на стендах. Я начал со стендов, в результате чего выяснил, что денежная единица, имеющая хождение в данной стране, называется динаром (это я знал и раньше), что один динар равен десяти дуатам или ста сантимам (об этом я догадывался). Но вот о чем я не знал и не догадывался, так это о том, что суммы, подлежащие обмену, строго ограничены. Причем, все зависит от статуса клиента. Судя по специальной таблице, я подходил под определение «турист первого дня». Подобная практика была по меньшей мере странной, ибо каким образом, черт возьми, они тут добиваются устойчивости собственной валюты, если ограничивают ввоз чужой? Впрочем, сумма, на которую я мог претендовать, полностью меня устраивала, тем более, что через пару дней я переходил в следующую категорию клиентов. Любопытно, что наивысшим приоритетом при обмене наличных денег пользовались инвалиды, а также лица, страдающие тем или иным хроническим заболеванием, чей недуг был подтвержден соответствующим документом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Щёголев читать все книги автора по порядку

Александр Щёголев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Львиная охота отзывы


Отзывы читателей о книге Львиная охота, автор: Александр Щёголев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x