Ольга Елисеева - Львиный Зев
- Название:Львиный Зев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Елисеева - Львиный Зев краткое содержание
Львиный Зев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вон, - тихо прошипел колдун.
Мальчишек и след простыл. Аль-Хазрад прислушался. За дверью царила абсолютная тишина. Казалось, там никого нет. Тяжелые створки были заперты, но маг наложил на них заклинание, размыкающее замки, и проник внутрь.
Масляная лампа тлела на столе, отбрасывая на стены причудливые тени. Король Беота Хаген Дагмарсон неподвижно сидел в кресле. Казалось, он спит. На его коленях покоился тяжелый ларец для письменных принадлежностей. Правая безвольно опущенная рука сжимала резную черную коробочку. В воздухе витал слабый запах опиума.
О боги! Аль-Хазрад задохнулся от неожиданной догадки. Белый порошок! Опиум рыцарей Золотой Розы! Проклятый вор! Значит, он успел наложить руку на наследие ордена раньше, чем "могильщики" забрали рукописи и магические реликвии "еретиков"? Вот он ключ к частым исчезновениям короля! Вот объяснение его немыслимой осведомленности!
Маг подошел ближе и аккуратно извлек из плотно сжатых пальцев Хагена коробочку. "Значит, мы путешествуем? - усмехнулся Аль-Хазрад. Не трудно было догадаться, куда направляется король Беота. На встречу с Арвеном. Надо признать, я недооценил тебя, Хаген сын Дагмара. Но все можно исправить..."
Маг осторожно вдохнул маленький шарик порошка, и окружающий мир вдруг осветился мириадами огней, наполнился множеством звуков и незнакомых запахов. Необыкновенная легкость охватила "могильщика". Он почувствовал непреодолимое желание выйти из своей бренной оболочки. Одновременно колдун увидел, что от бездыханного тела Хагена тянется тонкая серебряная нить, уходившая куда-то за стену.
Усилием воли Аль-Хазрад заставил свое "я" остаться в тяжелом и душном теле, двигать его и говорить неповоротливыми губами. Из темных складок одежды он достал острый нож со змеевидным лезвием. Сплав небесного металла с грубой рудой, извлекаемой из недр земли, делал кинжал магическим. Таким оружием Аль-Хазрад мог разрезать тонкую нить, связывавшую душу короля с его телом.
Маг взмахнул рукой, нож прошел через нить, как сквозь лунный свет. Но в отличие от ночного светила, которому невозможно причинить вреда, нить оказалась перерублена. Ее слабое серебряное свечение быстро иссякло. Аль-Хазрад издал удовлетворенный смешок.
Где-то далеко над самыми дебрями Иггдрасилева леса король Хаген испытал адскую боль. Он с ужасом смотрел на обрывок нити. Последние полчаса владыка Плаймара ощущал сильное беспокойство. Он чувствовал, что там, во дворце, с его телом не все в порядке, но заставлял себя не обращать на это внимания. Хаген торопился, очень торопился, он так обрадовался, узнав, что его давний враг Арвен готов с ним встретиться... Что ж, торопливость не довела его до добра. Сжав рукой расползающийся край нити, Хаген, повинуясь последнему зову покинутого тела, бросился назад. Но было поздно!
Король влетел в окно и в ужасе замер, увидев худую, скрюченную фигуру Аль-Хазрада.
- Добрый вечер, ваше величество, - расплылся в улыбке маг. В его тоне слышалась нескрываемая издевка. - Приятная прогулка?
Хаген хотел подлететь к своему бездыханному телу, но "могильщик" проворно встал между ними, не пропуская короля.
- Не торопитесь, ваше величество, - пропел он, выставляя вперед магический кинжал. - Ваше место теперь не здесь.
- Где же мое место? - едва сдерживая ужас, прорычал Хаген.
- О, мир духов огромен! - рассмеялся маг. - И вы столь опрометчиво присоединились к нему.
- Отойди, - прохрипел Хаген. - А то я не отвечаю за себя!
- А что ты можешь мне сделать? - еще громче рассмеялся Аль-Хазрад. Предатель, забывший, кому всем обязан! Когда твой взбесившийся от подозрительности папаша собирался лишить тебя права на престол, кто тебе помог? Кто вызвал чуму в Плаймаре и унес душу Дагмара в преисподнюю?
Хаген кусал губы.
- Решил сговориться с Арвеном? - продолжал маг. - Я тебя уничтожу, натравлю на тебя свору голодных духов. И никто, слышишь, никто, ни один из богов, ведомых и неведомых, не вступится за твою жалкую душу.
Аль-Хазрад поднял руку.
- Не валяй дурака, - Хагену понадобилась вся его выдержка, чтоб говорить спокойно. - А мое тело? Тебе не позволят от него избавиться. За дверью стража. Вынести останки беотийского короля и спрятать их не так-то просто, - он перевел дух. - Тебя схватят и предадут казни как цареубийцу.
- Тело? Твое тело? - в глазах мага мелькнул дьявольский огонек, который очень не понравился Хагену. - Твое ли?
Прежде чем беотиец успел что-либо сделать, маг покинул свою скрюченную оболочку в черных одеяниях и вошел в лежащее на кресле тело. Странно, нелепо, через полуоткрытый, мертвенно бледный рот с посиневшими губами.
- Боже! - только и мог простонать король, когда его собственное тело пошевелилось, открыло глаза и с неприятной, искусственной улыбкой уставилось на прежнего хозяина.
- Мне нравятся твои кости, - расхохотался Аль-Хазрад. - И мышцы, и кожа! Ты молод. Ты нравишься женщинам. Мне с ними никогда не везло, тупые твари... Что пялишься? Может, хочешь примерить мои обноски. Думаешь, раз я стал королем, ты сыграешь в вождя "могильщиков"? Дурак! - маг так и покатывался со смеху, пока потрясенный Хаген переводил взгляд с самого себя на иссохшее тело колдуна, лежавшее у его ног. - Ты не маг, и тебя сразу распознают.
- Мне не нужна твоя гнилая плоть, - едва слышно выдохнул Хаген. - Я не маг, говоришь? Но и ты не король. И не воин. Рано или поздно это заметят и тогда...
- Что тогда? - дерзко оскалился Аль-Хазрад. - Клянусь Обратной Стороной Луны, тогда будет принадлежать нам. И мне уже не придется прятаться в твоем жалком теле. Но ты, ты этого уже не увидишь, - маг накрыл синеватым сиянием, исходившим от его рук, свое бывшее тело. Останки "могильщика" вспыхнули, съежились и исчезли с пола. - Тебе нужно убежище, глупый человечек. Такое, чтоб я всегда мог поговорить с твоей тенью, - он протянул руку к маленькой глиняной лампе на столе.
Хаген отступил, еще не понимая, что собирается делать колдун. Но уже в следующую минуту неведомая сила, исходившая от пальцев "могильщика", потянула его вперед. Аль-Хазрад размахнулся и со всей силой выплеснул горящее масло в тень короля. Тяжелые желтые капли пролетели сквозь Хагена, и владыка Плаймара вскрикнул от боли.
- Что испугался? - маг оскалил ровные белые зубы. - Теперь здесь твой дом и... - следующие слова Хаген услышал уже из глубины сосуда, - заметь, я еще обошелся с тобой милостиво, - колдун помедлил, - ибо при исполнении роли короля Беота мне нужны будут твои советы.
"Никогда", - подумал Хаген, сворачиваясь в неудобный клубок.
- Не смеши меня, - Аль-Хазрад стукнул лампой об стол. - Если ты не захочешь говорить, я налью сюда масла и подожгу. Ты ведь заметил, что огонь есть огонь в любом измерении. Он - одна из стихий, и пребывает везде. Так что решай, а пока... - маг завозился, заходил по комнате, явно куда-то собираясь, - пока я намерен закончить начатое тобой дело. Надо навестить Арвена. Ты ведь дал слово. Королевское слово!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: