Яков Кальницкий - Конец подземного города. Фантастический роман
- Название:Конец подземного города. Фантастический роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Харьковское кн. изд-во
- Год:1955
- Город:Харьков
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яков Кальницкий - Конец подземного города. Фантастический роман краткое содержание
Впервые издана на русском языке в 1950 г. Переиздана в 1955 г. после смерти товариша Сталина. Естественно подверглась цензуре.
«Конец подземного города» — острый и гневный памфлет против захватнической политики империалистов, против поджигателей войны. С помощью новейшей техники «светолета» советские полярники освободили узников «подземного города» созданного нацистами во время войны в Арктике.
Цитата из книги издания 1950 года:
…Чтобы выразить признательность стране, пославшей им на помощь эту прекрасную машину, освобожденные старались найти слова, понятные всем, лучшие слова человечества.
— Сталин! Живи, Сталин! Ура Сталину!…
Конец подземного города. Фантастический роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Самолеты военной авиации вот уже третий день ведут тщательные поиски, не давшие, к сожалению, пока результатов… «Общество дальних исследований» обращается с призывом ко всем монийцам поддержать его культурную миссию в диких странах Заполярья и покупать вновь выпущенные акции «Золотой лед».
Пожертвования в фонд розыска пропавших членов экспедиции и — в случае их безрезультатности — в фонд помощи их вдовам и сиротам принимаются на текущий счет 00363794 во всех отделениях Национального банка. Вот все, что я имел вам сообщить. Благодарю вас, господа!
Когда в конторе не осталось никого, кроме арктических героев, восседавших по-прежнему неподвижно, Гастингс запер двери и прошел в свой кабинет. Здесь, взяв телефонную трубку, он скрюченным пальцем набрал многозначный номер.
— Покорнейше прошу госпожу Клавдию, — проворковал Чарлей, почтительно склоняя лысую голову. — Добрый день, госпожа Клавдия! Прошу вас передать своему дорогому супругу, что у старого Гастингса — хе-хе! — все в полнейшем порядке… как и следовало ожидать… Приветствую вас, госпожа Клавдия!
Он положил трубку на рычаг и еще долго стоял, подобострастно улыбаясь, не меняя неудобной позы…
А репортеры в это время тоже волновались у телефонов.
Сенсация! Сенсация! Успех решали секунды. Профессиональная честь требовала предельной резвости ног и ловкости языка.
Состязание в скорости, начавшееся в коридоре тридцать пятого этажа небоскреба, молниеносно перенеслось в угрюмые кабинеты редакций и цехи типографий. И вот на улицах газетчики уже наперебой выкрикивают:
— «Рука одной «неизвестной» державы», «Восток двинулся на север», «Железный занавес над Арктикой», «Наши границы в опасности», «Ни один мониец отныне не может спать спокойно», «Судьба наших детей под угрозой»…
Но самый большой успех в то утро выпал на долю маленького юркого продавца газет, который изобрел заголовок, ни в одной газете не напечатанный.
— Первые жертвы! — кричал он. — Первые жертвы!!!
Со всех сторон к нему тянулись руки с монетами, и увесистая кипа газет разлетелась из рук.
Радио подхватило сенсацию и в то же утро разнесло ее во все уголки мира.
Чего только не наговорили ретивые комментаторы! И «Рука Москвы», и «Железный занавес постепенно закрывает весь мир», и «Русские базы под боком»… В этом бешеном лае было мало логики, но дело ведь не в логике! Чем глупее, бессмысленней ложь, чем грязней клевета, тем сильней она действует на нервы обывателя, тем легче сбить его с толку и, в конце концов, запугать до невменяемости.
Помощь пришла
Через два дня около восьми часов вечера по местному времени дежуривший у кабины Гарри заметил над горизонтом блестящую точку. Он принял ее за звезду и даже не разбудил отдыхавших товарищей, будто в Арктике так и полагалось, чтобы при незаходящем солнце светили звезды.
Но когда звезда стала быстро увеличиваться, приближаться, Гарри воскликнул:
— Помощь пришла, товарищи! Вставайте!
Первым вскочил Солнцев. Сна как не бывало. Он выбежал из кабины и закричал:
— Ура! Наши!
К нему присоединились Иринин и Рыбников. Сомнений не было: стремительно приближался «Светолет II». Не прошло минуты, как машина опустилась на лед.
Из нее вышли Федоров и Надя. Лев крепко обнял ее.
— Спасибо, родная!
— Товарищ начальник, — отрапортовал Федоров, — по приказанию министра «Светолет II» прибыл в ваше распоряжение. В пути никаких происшествий не было.
— Благодарю вас, товарищ Федоров, — ответил Лев, пожимая руку помощнику.
Федоров передал Солнцеву пакет. Лев быстро прочел письмо и сказал:
— Мы не имеем права медлить. Товарищ Федоров, прошу вас собрать стратоцикл.
Вы отправитесь на нем обратно. Немедленно приведите в полную готовность «Светолет III». Дела принимают такой оборот, что он в любую минуту может нам понадобиться. Министру передайте, что я строго придерживаюсь указаний. Связь с лицом неизвестной национальности, живущим на открытом нами острове, установлена, — по всей видимости, уже сегодня нам удастся воспользоваться его… гм… сотрудничеством.
Через двадцать минут серебристая стрекоза умчалась на юго-восток, а новый «Светолет», поднявшись в воздух, взял курс на север.
Вскоре путешественники пили у красноносого Полярного Робинзона кофе. На этот раз властитель острова был весьма гостеприимен. Он не поинтересовался причинами, вызвавшими столь большое запоздание его гостей, и с аппетитом уплетал предложенный ему Солнцевым шоколад.
— Ваша страна — великая страна, — благочестивым голосом говорил он. — Но, если я не ошибаюсь, у вас нет колоний в тропических широтах. Откуда же у вас шоколад?
По-видимому, он хотел показать себя более глупым, чем был в действительности.
— Какао растет у нас в окрестностях Сухуми и Пота, — сказал Рыбников. — Погодите, пройдет несколько лет — и на свете не будет такого плода, который не произрастал бы в СССР. О Мичурине слыхали? А о многотысячной армии мичуринцев? У нас в СССР будут такие плоды, каких еще нигде нет.
— Я вам верю, господа, — с поразительной быстротой согласился Робинзон. — Я знаю: русские-фанатики, а большевики в особенности. Но… оставим этот разговор. Он ни к чему. Можно не ссориться при разных политических режимах… Так, кажется, вы проповедуете? Позвольте вас спросить, давно ли вы из Москвы?
— Мы, как вам это уже известно, третьего дня, а она, — Лев показал на Надю, — сегодня.
— Простите, вы хорошо владеете английским языком?
— Да, вполне, — ответил Лев.
— Но вы, вероятно, хотели сказать — неделю тому назад, а сказали — третьего дня… Вы, наверное, ошиблись?
— Нет, не ошибся. Именно так я и хотел сказать, мы вылетели третьего дня, а мой ассистент Надежда Алексеевна слетала в Москву и сегодня вернулась.
Кстати, господин Полярный Робинзон, разрешите задать вам вопрос? Если вы его сочтете нескромным, я не буду настаивать на ответе.
— Пожалуйста, прошу, спрашивайте…
— Что это за вооруженные банды бродят недалеко от острова?
— То есть, вы хотели сказать — солдаты Монии? Вооруженные силы великой демократической Монии защищают Арктику от вторжения войск тоталитарных государств…
— Какие же государства вы считаете тоталитарными? — с откровенной улыбкой спросил Солнцев: он хорошо знал, что в Монии часто прибегают к слову «тоталитарный», чтобы прикрыть свои захватнические стремления.
Полярный Робинзон пожевал губами.
— Я уже имел честь сообщить вам, что покинул мир около двадцати лет тому назад и с тех пор совсем не интересуюсь тем, что делается за пределами моего острова. Раз в несколько лет сюда заходят корабли. Иногда приземляются монийские самолеты… Я повторяю вам то, что слышал от изредка посещающих меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: