Дженнифер Фаллон - Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1)
- Название:Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Фаллон - Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1) краткое содержание
Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты их убила?
Глаза харшини округлились от ужаса.
- Нет! Конечно нет! За кого ты меня принимаешь? Они спят. Кого мы разбудим?
Тарджа посмотрел кругом, но Гэри во дворе не было. Он повел Шананару в дом и обнаружил юношу в дверях, его лицо все еще было в крови и на нем красовался здоровенный синяк - след удара Тарджи.
- Что с ним? - спросила она.
- Я ударил его, когда пытался бежать.
Она наклонилась к лежащему в беспамятстве юноше.
- Эти люди - твои друзья? Интересно, как ты поступаешь с теми, кто тебе не нравится?
- Просто разбуди его. Гэри точно знает, куда Падрик увез Р'шейл.
Шананара мягко опустила ладонь на лоб Гэри и закрыла глаза. Тарджа терпеливо ждал, но ничего не произошло. Внезапно глаза Гэри распахнулись, он приподнял голову и непонимающе огляделся, через мгновение отпрянув от охватившего его ужаса, увидев прямо перед собой черноглазую женщину-харшини.
- Не бойся, - сказала Шананара.
Тарджа не знал, была ли в ее голосе какая магия, но юный повстанец заметно расслабился. Он посмотрел на Тарджу и осторожно поднялся на ноги. Тарджа и Шананара слегка отступили назад, освобождая пареньку место.
-Что случилось? - спросил он, бережно дотронувшись до своего сломанного носа.
- Я сбежал, - ответил Тарджа. - А харшини пришла за Р'шейл.
Гэри уставился на женщину.
- Так они правда существуют?
- Да, правда, - нетерпеливо кивнул Тарджа. С каждой секундой, что они сейчас теряли, Р'шейл удалялась все дальше. - И кариенский посол убьет Р'шейл, как только узнает, кто она такая. Куда Падрик ее отвез?
Гэри подозрительно прищурился.
- А с чего это я должен тебе что-нибудь говорить? - Тарджа был готов выколотить из него правду, когда, словно догадавшись о его намерениях, Шананара сделала шаг вперед и встала между двумя людьми.
- Ну-ну, детки, тише, не нужно ссориться. Так куда ее увезли, Гэри?
Взгляд юного мятежника остановился на глазах харшини.
- На причал в восьми лигах к югу отсюда. Там их ждал кариенский посол.
Шананара сняла с него чары и повернулась к Тардже:
- Ну вот, и не нужно никакого насилия, верно?
Тарджа сделал быстрые расчеты, результаты которых его не обрадовали.
- Она уже довольно далеко. Думаю, ее передали кариенцам где-то на рассвете.
- Примерно тогда демоны и почувствовали ее боль, - согласилась Шананара. - Тарджа, мне очень жаль.
- Что ты хочешь сказать этим "жаль"? Ты что, не пойдешь за ней?
- Мы не можем рисковать. Демоны способны поддерживать такую сложную форму, как дракон, в течение очень ограниченного времени - даже если их сольется несколько сотен. Я не могу уводить их так далеко от Убежища. Если их слияние ослабнет, а мы в это время будем в воздухе... - ее голос беспомощно стих.
Тарджа не сомневался, что проникся бы к этой беде с глубочайшим сочувствием, если бы хоть немного понял, о чем идет речь.
- И ты ничего не можешь сделать? - спросил он.
- Могу, но кариенский жрец моментально догадается, в чем дело. И ни ради тебя, ни ради Р'шейл, ни ради самого короля харшини я не позволю своим демонам рисковать быть увиденными жрецом. Прости.
- Так что нам тогда делать? - Тарджа не собирался сдаваться. Он не мог и не хотел оставить Р'шейл в руках кариенцев и ни за что не упустит ни малейшего шанса спасти ее. Он просто обязан был сделать все возможное.
- Наверное, нужно найти корабль, - предложила Шананара. - Я не слишком в этом разбираюсь, но, мне кажется, на реке должны быть более быстрые суда, чем корабль кариенского посла. Судостроение никогда не было сильной стороной Кариена. Может, ты сможешь их нагнать?
- А что потом? Предположим, я верну ее. Тогда ты нам поможешь?
- Тарджа, ты представляешь, на что идешь? - вдруг спросила она. - Ты знаешь, какая это боль - любить харшини?
- Что?
- Мы называем это проклятием Кальяны, - объяснила Шананара. - Ты постареешь и умрешь, в то время как она еще будет наслаждаться весной жизни. Мы только выглядим людьми, но на самом деле мы совсем другие. Ты не понимаешь различий между нашими расами. И эти различия принесут тебе только боль.
Тарджа открыл было рот, чтобы ей возразить, но затем подумал, что это ни к чему. У него не было времени на споры.
- Так ты ей поможешь или нет?
- Я тебя предупредила, - она покачала головой и, сняв с шеи маленькую подвеску, протянула ее Тардже. Он осторожно рассмотрел подарок. Это был прозрачный кубик с вырезанным внутри изящным изображением дракона, держащего в когтях мир. - Если ты ее найдешь, если будешь уверен, что тебя никто не видит, и только в том случае, если кариенский жрец будет мертв, ты можешь нас позвать.
- Только если кариенский жрец будет мертв? - переспросил Тарджа. - Я думал, ваши люди не выносят убийства.
- Так и есть. Я и не прошу тебя убивать жреца. Я не могла бы так поступить, даже если бы хотела. Я просто говорю тебе, что ты не должен нас звать до тех пор, пока жрец не будет мертв.
Тарджа надел тонкую золотую цепочку и спрятал кубик под рубашкой, размышляя о той тонкой разнице во фразах, которую харшини пыталась донести до него, не прося убивать жреца, но в то же время убедиться, что он мертв. Затем он посмотрел на Гэри, застывшего в дверях с остановившимся на Дранимире взглядом. Дракон сидел в центре двора, элегантно обнимая огромным хвостом свои лапы, - ни дать ни взять довольный сытый кот.
- Я возьму с собой Гэри, - сказал Тарджа. - Что будет с остальными?
- Когда проснутся, они не смогут ничего вспомнить.
- А что с Мэгиной?
- Она и другая женщина в безопасности - Аффиана присмотрит за ними. Не беспокойся, Тарджа, с ними все будет в порядке.
- Аффиана одна из вас? - Шананара покачала головой.
- Она праправнучка сводной сестры Брэка по человеческой линии. Внучатая племянница Брэка - кажется, так это можно назвать? - и рассмеялась при виде ошеломленного лица Тарджи. - Брэк несколько... старше, чем выглядит. Он родился, когда люди и харшини еще не являлись друг для друга чем-то странным и непривычным. Но пусть тебя это не беспокоит.
Нахмурив брови, Тарджа выпихнул Гэри во двор. Дранимир с любопытством посмотрел на людей.
- Их мы тоже возьмем? Нужно было предупредить, что потребуется общественный транспорт, тогда мы приняли бы форму ломовой лошади.
- Нет, милорд, - успокоила его Шананара. - У них своя миссия.
Демоны в драконе уставились на Тарджу.
- Ты отправляешься искать дичка? - Тарджа кивнул, поняв, что он - они имеют в виду Р'шейл. - Тогда желаю удачи, маленький человек, - с торжественной серьезностью заявил дракон.
Тарджа и Гэри въехали в Тестру во второй половине дня на той же самой повозке, на которой беглецов привезли на винодельню прошлой ночью. У Тарджи от недосыпания слезились глаза, ему казалось, что они щедро посыпаны песком. Рана на голове пульсировала болью на каждом ухабе. Гэри выглядел значительно хуже: нос распух и был свернут на сторону. Но у молодого человека имелось преимущество - он хоть и вынужденно, но проспал несколько часов. С самого момента встречи с харшини и ее демоном юный язычник держался до странности тихо, за что Тарджа чувствовал к нему безмерную признательность. Парнишке нелегко было переварить все то, что он увидел и услышал за сегодняшний день, а у Тарджи по крайней мере появились подтверждения его слов, что харшини живут и процветают. Ведь, несмотря на веру в их богов, Гэри был абсолютно убежден, что эта раса давно исчезла с лица земли. Увидев могущественного лорда Дранимира и его братию, Гэри был настолько шокирован, что до сих пор мог выдавливать из себя только односложные замечания. Время от времени он больно вцеплялся Тардже в руку, чтобы спросить:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: