Роджер Желязны - Глаз кота

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Глаз кота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роджер Желязны - Глаз кота краткое содержание

Глаз кота - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глаз кота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаз кота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рискованная игра, — казалось, прошептало оно и тоже исчезло.

Билли зажмурился, но ничего не изменилось. Он пошел дальше.

…Я иду по невидимой дуге.

ноги готовы унести меня куда угодно.

Исход фра место вода течение ава верх головы ездить сейчас 5 каждому сейчас 4 отдельно отдельно конь на горе дух в преуспев к жизни на карту похоже поток воды их несколько ущелий идти и место наши головы к сестрам в небе старик на земле след койота перед черными дроздом тень выше всех и брат в халцедоне памяти часть отдельно дельно отд след.

— Господи! — вскричала Элизабет, упав в кресло, Алекс Мансин налил стакан воды и выпил.

— Да, — сказал Фишер потирая виски.

Мерси Спендер кашляла с полминуты.

— Что сейчас? — тихо спросил Фишер. Мансин покачал головой:

— Не знаю.

— Айронбэр был прав, полагая, что тот в другом мире, — сказала Элизабет. — Мы отказались отправиться с ним.

— Черт с ним, — сказал Фишер. — Мы пытались и мы добились своего, даже если он сам превратится в тотем. Но не это беспокоит меня, и вы это знаете.

— «Он» был там, — сказала Мерси. — В качестве духа.

— Вызовите кого-нибудь из госпиталя, и пусть они подтвердят, что Сэндс действительно мертв, — сказал Фишер. — Не пойму, как они могли ошибиться, Чарльз, — проговорила Элизабет. — Но Мерси права. Он был с нами каким-то образом и оттого казалось, что он где-то рядом.

— Да, — вставила Мерси. — Он здесь.

— Вам не надо доказывать участие духов во всем, что произошло, подытожил Мансин.

— О чем ты? — поинтересовалась Элизабет.

— Вспомните, как он умер. Мы были все вместе, работая над тем, в чем мало что понимаем. Я думаю, что смерть — нечто похожее на голографию его памяти в нашем сознании. Когда мы разделились, освободив себя, у нас у всех было слабое ощущение его присутствия. Когда мы многое осмыслили, изменили комбинацию следов, то по-разному воспроизвели все в своем мозгу.

— Вы видите, что у него особый вид памяти, отличной от нашей в таком же состоянии? — заметила Элизабет. — Может она в конце концов ослабнуть, как вы думаете?

— Кто знает?

— Итак, что будем делать сейчас? — спросил Фишер.

— Я полагаю, выходить на Зингера через равные интервалы, — сказал Мансин, — и попросить ответить на сигналы, если он добрался куда-нибудь.

— Он сразу откатится. Ты видел, что получилось из этого?

— Может быть, если не произойдет нечто, что все изменит. Никто не знает, но я думаю над тем, о чем говорил Айронбэр. Он использовал свой шанс, и только мы сможем ему помочь.

— Что касается меня, думаю, большего не будет вреда. Только не просите отправиться за чужим зверем. Хватит одного раза.

— Меня не очень беспокоит, если это коснется меня.

— А как быть с Айронбэром?

— С ним?

— Не попытаться ли соприкоснуться с ним и дать ему знать, что мы делаем?

— Зачем? Он сумасшедший. Снова оттолкнет нас. Лучше разрешить ему самому вызвать нас, когда изъявит желание.

— Мне не нравится, когда он совершает очередную глупость.

— Например?

— Например, идет за тем существом и находит его.

Мансин кивнул:

— Может, ты и прав. Не думаю, что он слышит, но…

— Он может услышать меня, — сказал Фишер.

— Но я не уверен, что сам смогу добраться до него на таком расстоянии.

— Почему бы на ближайшем трип-боксе не отправиться к каньону и войти туда? — предложила Элизабет. — Это надо только сделать побыстрее.

— Индейские резервации все еще существуют? — спросила Мерси.

— Давайте поговорим с Теддерсом и обсудим все. Встречаемся через пятнадцать минут, — заключил Фишер.

— Уолтер также считает это хорошей идеей, — согласилась Мерси.

Опасно, где я иду
В своих мокасинах, крагах, рубашке
Из черного обсидиана.
Мой пояс — черная змея,
Черные змеи обвивают мою голову.
Зигзаг молнии сверкает у моих ног,
Мой нож — мой острый язык.
Я ношу нимб из пыльцы на голове.
Змеи едят его.
Опасно, где я иду.
Я стал чего-то бояться.
Меня кружат вихрь и черный медведь,
Молния сверкает надо мной…
Опасно, где я иду.

— Я отбросил его сюда, — ткнул в карту Желтое Облако. Айронбэр кивнул, посмотрев вниз на очертания раскинувшихся длинных каньонов.

Простой дождь перешел в дождь со снегом, обрушившись на флоуткар, где они сидели, причалив к краю каньона. Айронбэр механически поднял воротник позаимствованной им куртки. Правильно сделал, что взял. Хорошо, что у нас один размер, подумал он.

— Я немного понаблюдаю, — предложил Желтое Облако, — я уверен, что он спустится. Он и спустился, и я видел, что он отправился на восток. — Он провел пальцем по карте и снова остановился. — Сейчас, у этой точки, он наверняка повернул вправо, в каньон Черной Скалы или в каньон дель Муэрто. Как ты считаешь?

— Я? Но откуда мне знать?

— Ты же колдун. Трудно что ли взять что-нибудь и показать на карте?

Айронбэр внимательней присмотрелся к карте.

— Не совсем так, — возразил он. — Я могу почувствовать его там, внизу. Но каменные стены мешают мне; так или иначе, но я вижу сквозь них его глазами… или своими… Однако…

Он провел пальцем по карте.

— Думаю, что он пошел вдоль дель Муэрто.

Он хотел разбить место на участки, и Черная Скала, кажется, очень скоро станет местом его смерти.

— Хорошо, хорошо. Я чувствую, что он пошел этой дорогой. Он отметил это место для себя. Держу пари, что на стыке след запутан.

Желтое Облако сложил карту, выключил фонарь и стал заводить мотор.

— Пока мы оба с этим согласны, — сказал он, повернув штурвал. — Держу пари, что на некоторое время могу охранять нас, если мы пойдем вверх по краю за это ответвление и если мы спустимся в дель Муэрто, то найдем его след у одной из стен.

— Как быть с темнотой?

— Я вижу и в темноте. Также полный спектр.

— Можешь представить, как далеко он может быть от того места, где ты остановил его, и как далеко он мог забраться?

— Клянусь, у меня появилась отличная мысль. Но мы сейчас не хотим спускаться и идти направо.

— Почему?

— Если кто-то преследует его, он подстрелит любого идущего.

— Ты разберешься в обстановке на месте.

— Итак, мы спустимся и обойдем Пещеру Турков и Пещеру Голубого Быка, что направо перед расширением каньона. След будет легче обнаружить в узком месте. Потом мы обойдем ложные знаки, ведущие в каньон Двойной Тропы и пойдем за ним.

Ветер хлестал по маленькой машине, затрудняя путь, мешал поворачивать для объезда валунов и воронок, которых было много.

— …потом, я думаю, мы снабдим его сверхмощным энергетическим ружьем.

— Мне хочется потолковать с ним, — сказал Айронбэр. Желтое Облако рассмеялся.

— Давай. Попробуй, — сказал он.

Айронбэр уловил другие мысли, увидел их отпечаток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаз кота отзывы


Отзывы читателей о книге Глаз кота, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x